Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes intéressées créent rapidement " (Frans → Nederlands) :

81. signale que de nouvelles formes de pauvreté, aggravées par la crise de la dette – telles que la pauvreté au travail qui aggrave les difficultés comme par exemple au moment de payer des emprunts immobiliers ou les prix élevés des services publics qui créent une précarité énergétique – ont contribué à l'augmentation du nombre d'expulsions, de saisies et de personnes sans abri; demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des politiques intégrées en faveur ...[+++]

81. wijst erop dat nieuwe vormen van armoede die zijn verergerd als gevolg van de schuldencrisis – zoals armoede onder werkenden waardoor zij bijvoorbeeld hun hypotheeklasten niet meer kunnen betalen, of hoge energieprijzen waardoor energiearmoede ontstaat – hebben geleid tot een toename van het aantal uitzettingen, executieverkopen en daklozen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een geïntegreerd beleid te voeren ter bevordering van sociale en betaalbare woningen, een doeltreffend preventief beleid om het aantal uitzettingen terug te dringen en een beleid om het probleem van de energiearmoede aan te pakken, voortbouwend o ...[+++]


80. signale que de nouvelles formes de pauvreté, aggravées par la crise de la dette – telles que la pauvreté au travail qui aggrave les difficultés comme par exemple au moment de payer des emprunts immobiliers ou les prix élevés des services publics qui créent une précarité énergétique – ont contribué à l'augmentation du nombre d'expulsions, de saisies et de personnes sans abri; demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des politiques intégrées en faveur ...[+++]

80. wijst erop dat nieuwe vormen van armoede die zijn verergerd als gevolg van de schuldencrisis – zoals armoede onder werkenden waardoor zij bijvoorbeeld hun hypotheeklasten niet meer kunnen betalen, of hoge energieprijzen waardoor energiearmoede ontstaat – hebben geleid tot een toename van het aantal uitzettingen, executieverkopen en daklozen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een geïntegreerd beleid te voeren ter bevordering van sociale en betaalbare woningen, een doeltreffend preventief beleid om het aantal uitzettingen terug te dringen en een beleid om het probleem van de energiearmoede aan te pakken, voortbouwend o ...[+++]


80. signale que de nouvelles formes de pauvreté, aggravées par la crise de la dette – telles que la pauvreté au travail qui aggrave les difficultés comme par exemple au moment de payer des emprunts immobiliers ou les prix élevés des services publics qui créent une précarité énergétique – ont contribué à l'augmentation du nombre d'expulsions, de saisies et de personnes sans abri; demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des politiques intégrées en faveur ...[+++]

80. wijst erop dat nieuwe vormen van armoede die zijn verergerd als gevolg van de schuldencrisis – zoals armoede onder werkenden waardoor zij bijvoorbeeld hun hypotheeklasten niet meer kunnen betalen, of hoge energieprijzen waardoor energiearmoede ontstaat – hebben geleid tot een toename van het aantal uitzettingen, executieverkopen en daklozen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een geïntegreerd beleid te voeren ter bevordering van sociale en betaalbare woningen, een doeltreffend preventief beleid om het aantal uitzettingen terug te dringen en een beleid om het probleem van de energiearmoede aan te pakken, voortbouwend o ...[+++]


19. accueille favorablement la proposition de la Commission d'accélérer les procédures d’octroi d'autorisations et de les rendre plus transparentes; insiste, de plus, sur la nécessité de fournir rapidement des informations plus claires et plus fréquentes à la population, de faire participer cette dernière au processus de prise de décision au niveau local et de renforcer le droit des citoyens à faire appel des décisions des autorités locales, ce qui pourrait accroître la confiance de l'opinion publique dans les installations de production et son acceptation de celles-ci; rap ...[+++]

19. is verheugd over het voorstel van de Commissie om de vergunningsprocedures te versnellen en transparanter te maken; benadrukt dat de lokale bevolking meer en duidelijker vroegtijdig moet worden geïnformeerd, bij het besluitvormingsproces moet worden betrokken en in beroep moet kunnen gaan tegen besluiten van de lokale overheid, hetgeen het vertrouwen van het publiek en de acceptatie van de installaties kan vergroten wijst er in dit verband op dat het nuttig is plannen via het internet voor alle belanghebbende partijen toegankelijk te maken.


C’est pourquoi j’ai décidé d’emblée d’articuler le rapport autour d’une ossature rigide, afin que les personnes intéressées par différents sujets liés aux droits de l’homme dans différents pays puissent le parcourir rapidement et efficacement, plutôt que de présenter un rapport fastidieux sans titres intermédiaires, obligeant ces personnes à lire le tiers, la moitié, voire la totalité du rapport pour trouver le sujet qui les intére ...[+++]

Om die reden was ik van meet af aan vastbesloten om het verslag een zeer strakke structuur te geven, zodat mensen die geïnteresseerd zijn in mensenrechtenkwesties en -thema's het snel en efficiënt kunnen raadplegen. Ik wilde geen langdradig verslag maken zonder duidelijke indeling, dat men voor een derde, of de helft, of zelfs helemaal zou moeten lezen om dat ene gedeelte te vinden waarin men geïnteresseerd is.


À la demande de la personne intéressée, la douane fournit, de manière aussi rapide et aussi exacte que possible, des renseignements relatifs aux points particuliers soulevés par cette personne et concernant la législation douanière.

Op verzoek van de belanghebbende verstrekt de douane ten spoedigste zo nauwkeurig mogelijke informatie over specifieke zaken in verband met de douanewetgeving waaromtrent de belanghebbende vragen heeft gesteld.


2. Par dérogation au paragraphe 1, les décisions rendues en vertu de l'article 7, paragraphe 3, et de l'article 8, paragraphe 5, peuvent être prises à titre provisoire, sans donner aux personnes, entreprises et associations d'entreprises intéressées l'occasion de faire connaître leur point de vue au préalable, à condition que la Commission leur en fournisse l'occasion le plus rapidement possible après avoir pris sa décision.

2. In afwijking van lid 1, kunnen de in artikel 7, lid 3, en in artikel 8, lid 5, bedoelde beschikkingen voorlopig worden gegeven zonder de betrokken personen, ondernemingen en ondernemersverenigingen in de gelegenheid te stellen hun standpunt van tevoren kenbaar te maken, mits de Commissie hen daartoe zo snel mogelijk na haar beschikking te hebben gegeven in de gelegenheid stelt.


2. Par dérogation au paragraphe 1, les décisions rendues en vertu de l'article 7, paragraphe 3, et de l'article 8, paragraphe 5, peuvent être prises à titre provisoire, sans donner aux personnes, entreprises et associations d'entreprises intéressées l'occasion de faire connaître leur point de vue au préalable, à condition que la Commission leur en fournisse l'occasion le plus rapidement possible après avoir pris sa décision.

2. In afwijking van lid 1, kunnen de in artikel 7, lid 3, en in artikel 8, lid 5, bedoelde beschikkingen voorlopig worden gegeven zonder de betrokken personen, ondernemingen en ondernemersverenigingen in de gelegenheid te stellen hun standpunt van tevoren kenbaar te maken, mits de Commissie hen daartoe zo snel mogelijk na haar beschikking te hebben gegeven in de gelegenheid stelt.


Mais il existe encore une marge de développement du cadre actuel de normalisation en consultation avec les organismes nationaux de normalisation, pour permettre une fixation plus rapide des normes, en étant en phase avec les développements technologiques et tout en permettant à toutes les personnes intéressées (entreprises, consommateurs, personnes publiques) de participer pleinement à l'élaboration des normes.

Er blijft echter nog ruimte om het huidige normalisatiekader verder te ontwikkelen in overleg met de nationale normalisatie-instituten, zodat normen sneller worden vastgesteld en gelijke tred houden met de technologische ontwikkelingen, en zodat tegelijkertijd alle belanghebbenden (ondernemingen, consumenten, overheidsinstanties) ten volle bij de opstelling van normen worden betrokken.


2 . Par dérogation au paragraphe 1, les décisions de prorogation de sursis et de dérogation au sursis, visées à l'article 7 paragraphes 2 et 4, peuvent être prises, à titre provisoire, sans donner aux personnes, entreprises et associations d'entreprises intéressées l'occasion de faire connaître leur point de vue au préalable, à condition que la Commission leur en fournisse l'occasion le plus rapidement possible après avoir pris sa ...[+++]

2 . In afwijking van lid 1 kunnen de in artikel 7, leden 2 en 4, bedoelde beschikkingen tot het verlengen van schorsing en tot het verlenen van ontheffing voorlopig worden gegeven zonder de betrokken personen, ondernemingen en ondernemersverenigingen in de gelegenheid te stellen hun standpunt te voren kenbaar te maken, mits de Commissie hen daartoe zo snel mogelijk na haar beschikking te hebben gegeven in de gelegenheid stelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes intéressées créent rapidement ->

Date index: 2022-09-20
w