Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne intéressée

Traduction de «personnes intéressées interviennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'expérience de la procédure en référé en matière pénale, prévue depuis la loi Franchimont, montre que les personnes intéressées interviennent rapidement pour faire valoir leurs droits.

Uit de praktijkervaring met de sedert de wet-Franchimont ingevoerde procedure van strafrechtelijk kortgeding, blijkt dat de belanghebbenden snel handelen om hun rechten te doen gelden.


CONVENTION sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Argentine LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LA REPUBLIQUE D'ARGENTINE, ANIMES du désir de régler les rapports réciproques entre les deux Etats dans le domaine de la sécurité sociale, SONT CONVENUS de ce qui suit : TITRE I Dispositions générales Article 1 Définitions 1. Pour l'application de la présente Convention : a) Le terme « Etats contractants » désigne : le Royaume de Belgique et la République Argentine. b) Le terme « Belgique » désigne : le Royaume de Belgique; Le terme « Argentine » désigne : la République Argentine. c) Le terme « ressortissant » désigne : En ce qui concerne la Belgique : une personne de nationalité belge; En ce qui concerne l'Argentine : un ...[+++]

OVEREENKOMST betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Republiek Argentinië HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REPUBLIEK ARGENTINI", BEZIELD met het verlangen de wederzijdse betrekkingen tussen beide Staten op het gebied van de sociale zekerheid te regelen, ZIJN de hierna volgende bepalingen overeengekomen : TITEL I Algemene bepalingen Artikel 1 Definities 1. Voor de toepassing van deze Overeenkomst : a) Verstaat men onder « Overeenkomstsluitende Staten » : het Koninkrijk België en de Republiek Argentinië. b) Verstaat men onder « België » : het Koninkrijk België; Verstaat men onder « Argentinië » : de Republiek Argentinië. c) Verstaat men onder « onderdaan » : Voor België : een persoon van Belgische nationaliteit; Voor ...[+++]


g) Le terme « organisme de liaison » désigne: l'organisme de coordination et d'information entre les institutions compétentes des deux États contractants qui interviennent dans l'application de la présente Convention et dans l'information des personnes intéressées sur les droits et obligations qui en découlent.

g) Verstaat men onder « verbindingsorgaan » : het orgaan dat zorgt voor de coördinatie en de informatie tussen de bevoegde instellingen van de beide overeenkomstsluitende Staten die betrokken zijn bij de toepassing van deze Overeenkomst en bij het informeren van de betrokken personen op het vlak van de rechten en verplichtingen die eruit voortvloeien.


f) Le terme « organisme de liaison » désigne: l'organisme de coordination et d'information entre les institutions compétentes des deux États contractants qui interviennent dans l'application de la présente Convention et dans l'information des personnes intéressées sur les droits et obligations qui en découlent.

f) Verstaat men onder « verbindingsorgaan » : het orgaan dat zorgt voor de coördinatie en de informatie tussen de bevoegde instellingen van de beide overeenkomstsluitende Staten die betrokken zijn bij de toepassing van deze Overeenkomst en bij het informeren van de betrokken personen op het vlak van de rechten en verplichtingen die eruit voortvloeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) Le terme « organisme de liaison » désigne: l'organisme de coordination et d'information entre les institutions compétentes des deux États contractants qui interviennent dans l'application de la présente Convention et dans l'information des personnes intéressées sur les droits et obligations qui en découlent.

f) Verstaat men onder « verbindingsorgaan » : het orgaan dat zorgt voor de coördinatie en de informatie tussen de bevoegde instellingen van de beide overeenkomstsluitende Staten die betrokken zijn bij de toepassing van deze Overeenkomst en bij het informeren van de betrokken personen op het vlak van de rechten en verplichtingen die eruit voortvloeien.


g) Le terme « organisme de liaison » désigne: l'organisme de coordination et d'information entre les institutions compétentes des deux États contractants qui interviennent dans l'application de la présente Convention et dans l'information des personnes intéressées sur les droits et obligations qui en découlent.

g) Verstaat men onder « verbindingsorgaan » : het orgaan dat zorgt voor de coördinatie en de informatie tussen de bevoegde instellingen van de beide overeenkomstsluitende Staten die betrokken zijn bij de toepassing van deze Overeenkomst en bij het informeren van de betrokken personen op het vlak van de rechten en verplichtingen die eruit voortvloeien.


Les articles 13 et 14 règlent les modalités et les délais de communication des décisions et avis du Conseil aux personnes intéressées, ainsi que les règles de notification et de publication applicables aux décisions ou avis du Conseil, ainsi que le délai dans lequel ces notifications et publications interviennent, telles que prévues à l'article 22, 7° et 8° de la loi.

De artikelen 13 en 14 regelen de nadere bepalingen en termijnen voor mededeling van de besluiten en adviezen van de Raad aan de betrokken personen, alsook de regels voor kennisgeving en publicatie van toepassing op de besluiten of adviezen van de Raad, alsook de termijn waarbinnen deze kennisgevingen en publicaties plaatsvinden, zoals vastgelegd door artikel 22, 7° en 8°, van de wet.


g) le terme « organisme de liaison » désigne l'organisme de coordination et d'information entre les institutions compétentes des deux Etats contractants qui interviennent dans l'application de la présente Convention et dans l'information des personnes intéressées sur les droits et obligations qui en découlent;

g) verstaat men onder " verbindingsorgaan" het orgaan dat zorgt voor de coördinatie en de informatie tussen de bevoegde instellingen van de beide overeenkomstsluitende Staten die betrokken zijn bij de toepassing van deze Overeenkomst en bij het informeren van de betrokken personen op het vlak van de rechten en verplichtingen die eruit voortvloeien;


f) Le terme « organisme de liaison » désigne : l'organisme de coordination et d'information entre les institutions compétentes des deux Etats contractants qui interviennent dans l'application de la présente Convention et dans l'information des personnes intéressées sur les droits et obligations qui en découlent.

f) Verstaat men onder « verbindingsorgaan » : het orgaan dat zorgt voor de coördinatie en de informatie tussen de bevoegde instellingen van de beide overeenkomstsluitende Staten die betrokken zijn bij de toepassing van deze Overeenkomst en bij het informeren van de betrokken personen op het vlak van de rechten en verplichtingen die eruit voortvloeien.


Les retards qui interviennent dans l'introduction du tachygraphe numérique suscitent une grande incertitude dans l'industrie et parmi toutes les personnes intéressées par la sécurité routière.

Vertraging bij de invoering van digitale tachografen heeft grote onzekerheid teweeggebracht voor de sector en al wie veilig wegverkeer belangrijk vindt.




D'autres ont cherché : personne intéressée     personnes intéressées interviennent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes intéressées interviennent ->

Date index: 2023-05-02
w