Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes isolées telle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.


conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes

voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutes les "industries de réseaux" sont soumises à des obligations spécifiques de service public, telles que l'obligation de fournir des services essentiels à des groupes vulnérables de la population et aux personnes vivant dans des zones géographiquement isolées.

Voor alle "netwerkindustrieën" gelden specifieke openbaredienstverplichtingen, bv. in verband met de verstrekking van essentiële diensten aan kwetsbare bevolkingsgroepen en aan personen in afgelegen gebieden.


Si, en application des paragraphes 1 , 2 et 8, la somme des pensions de retraite et de survie est inférieure à la pension minimale garantie pour personnes isolées telle que visée à l'article 152 de la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires 1979-1980, la réduction n'est opérée qu'à concurrence de 75 %, sans que le montant ainsi obtenu puisse toutefois excéder le montant de la pension minimale précitée».

Indien de som van de rust- en overlevingspensioenen door de toepassing van de paragrafen 1, 2 en 8 lager is dan het gewaarborgd minimumpensioen voor alleenstaanden bedoeld in artikel 152 van de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire voorstellen 1979-1980, wordt de vermindering slechts verricht ten belope van 75 %, zonder dat het aldus verkregen bedrag evenwel het voormeld gewaarborgd minimumpensioen mag overtreffen».


Toutefois, lorsqu'un secteur tel que celui du horeca, fort de 200 000 travailleurs, est en difficulté, il revient à des personnes isolées, telles que l'intervenant, de ramer seules à contre-courant pour dégager quelque 100 millions d'euros de marge budgétaire.

Er worden dan terecht grote budgetten vrijgemaakt om het banenverlies op te vangen. Maar als een sector zoals de horeca met 200 000 werknemers in de problemen geraakt, dan moeten enkelingen zoals de heer Daems alleen tegen de stroom oproeien om een paar 100 miljoen euro budgettaire ruimte te creëren.


Si, en application des paragraphes 1, 2 et 8, la somme des pensions de retraite et de survie est inférieure à la pension minimale garantie pour personnes isolées telle que visée à l'article 152 de la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires 1979-1980, la réduction n'est opérée qu'à concurrence de 75 %, sans que le montant ainsi obtenu puisse toutefois excéder le montant de la pension minimale précitée».

Indien de som van de rust- en overlevingspensioenen door de toepassing van de paragrafen 1, 2 en 8 lager is dan het gewaarborgd minimumpensioen voor alleenstaanden bedoeld in artikel 152 van de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire voorstellen 1979-1980, wordt de vermindering slechts verricht ten belope van 75 %, zonder dat het aldus verkregen bedrag evenwel het voormeld gewaarborgd minimumpensioen mag overtreffen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, lorsqu'un secteur tel que celui du horeca, fort de 200 000 travailleurs, est en difficulté, il revient à des personnes isolées, telles que l'intervenant, de ramer seules à contre-courant pour dégager quelque 100 millions d'euros de marge budgétaire.

Er worden dan terecht grote budgetten vrijgemaakt om het banenverlies op te vangen. Maar als een sector zoals de horeca met 200 000 werknemers in de problemen geraakt, dan moeten enkelingen zoals de heer Daems alleen tegen de stroom oproeien om een paar 100 miljoen euro budgettaire ruimte te creëren.


Le juge a quo demande si la disposition en cause viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle ne prévoit pas, entre la catégorie « personne cohabitant avec une ou plusieurs personnes » et la catégorie « personne isolée », une catégorie de bénéficiaires du revenu d'intégration dont la situation de fait est pour moitié celle d'une personne isolée et pour moitié celle d'une personne cohabitante (première question préjudicielle) ou une catégorie qui se rapproche d'une telle situation ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt of de in het geding zijnde bepaling strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij, tussen de categorie « persoon die met één of meerdere personen samenwoont » en de categorie « alleenstaande persoon », niet voorziet in een categorie van rechthebbenden op een leefloon, van wie de feitelijke situatie voor de helft die van een alleenstaande en voor de helft die van een samenwonende is (eerste prejudiciële vraag), of in een categorie die zulk een situatie benadert (tweede prejudiciële vraag).


Le tableau figurant ci-après présente les montants actuels de l'assurance et les compare à ceux du revenu d'intégration (à cet égard, on compare le montant alloué aux bénéficiaires sans charge de famille avec le montant du revenu d'intégration octroyé aux personnes isolées) et à la norme de pauvreté communément admise, telle qu'elle est utilisée par les services européens de statistique (étant entendu qu'en ce qui concerne le montant par ménage, on prend comme référence un ménage standard composé de deux adultes e ...[+++]

Hieronder geven we de huidige bedragen weer, die we vergelijken met het bedrag van het leefloon (waarbij we de vergoeding voor de gerechtigde zonder gezinslast vergelijken met het bedrag van het leefloon dat aan alleenstaanden wordt toegekend) én met de algemeen erkende armoedenorm, zoals die door de Europese statistische diensten gehanteerd wordt (en waarbij we ons voor het gezinsbedrag baseren op een standaardgezin van twee volwassen en twee minderjarige kinderen).


2° 40.469 euros pour une personne isolée handicapée, telle que visée à l'article 1, alinéa premier, 11°, c), qui n'a pas d'autres personnes à charge;

2° 40.469 euro voor een alleenstaande persoon met een handicap als vermeld in artikel 1, eerste lid, 11°, c), die geen andere personen ten laste heeft;


b) 38.630 euros pour une personne isolée handicapée, telle que visée à l'article 1, alinéa premier, 11°, c), qui n'a pas d'autres personnes à charge;

b) 38.630 euro voor een alleenstaande persoon met een handicap als vermeld in artikel 1, eerste lid, 11°, c), die geen andere personen ten laste heeft;


Toutes les "industries de réseaux" sont soumises à des obligations spécifiques de service public, telles que l'obligation de fournir des services essentiels à des groupes vulnérables de la population et aux personnes vivant dans des zones géographiquement isolées.

Voor alle "netwerkindustrieën" gelden specifieke openbaredienstverplichtingen, bv. in verband met de verstrekking van essentiële diensten aan kwetsbare bevolkingsgroepen en aan personen in afgelegen gebieden.




D'autres ont cherché : personnes isolées telle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes isolées telle ->

Date index: 2024-10-05
w