Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation destinée aux personnes non mariées
Conjoint
Mari
Personne mariée
épouse

Traduction de «personnes mariées soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]

gehuwde persoon [ echtgenoot | echtgenote ]


allocation destinée aux personnes non mariées

ongehuwdenuitkering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Le "conjoint" : la personne mariée au participant, à condition que les conjoints ne soient ni divorcés ni séparés de corps.

- De "echtgeno(o)t(e)" : de persoon die gehuwd is met de deelnemer, op voorwaarde dat de echtgenoten noch uit de echt, noch van tafel en bed gescheiden zijn.


- Le conjoint : la personne mariée au participant, à condition que les conjoints ne soient ni divorcés ni séparés de corps.

- De echtgeno(o)t(e) : de persoon die gehuwd is met de deelnemer, op voorwaarde dat de echtgenoten noch uit de echt, noch van tafel en bed gescheiden zijn.


- Le "conjoint" : la personne mariée au participant, à condition que les conjoints ne soient ni divorcés ni séparés de corps.

- De "echtgeno(o)t(e)" : de persoon die gehuwd is met de deelnemer, op voorwaarde dat de echtgenoten noch uit de echt, noch van tafel en bed gescheiden zijn.


L'article 3 vise à ce que désormais les personnes mariées soient considérées comme des contribuables distincts pour l'application de la déduction d'intérêts complémentaire.

Artikel 3 strekt ertoe gehuwden voortaan als afzonderlijke belastingplichtigen te beschouwen voor de toepassing van de bijkomende interestaftrek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les anciens participants et leurs ayants droit, bénéficiant de droits acquis en vertu du présent règlement; - "le conjoint" : la personne mariée au participant, à condition que les conjoints ne soient ni divorcés ni séparés de corps; - "le cohabitant légal" : la personne vivant avec le participant, conformément aux dispositions légales en vigueur régissant la cohabitation légale; - "le partenaire" : la personne, à l'exclusion d'une personne ayant un lien de parenté jusqu'au 3ème degré inclus, qui vit avec le pa ...[+++]

De ex-deelnemers en hun rechthebbenden die verworven rechten hebben krachtens dit reglement; - "de echtgeno(o)t(e)" : de persoon die gehuwd is met de deelnemer, op voorwaarde dat de echtgenoten noch uit de echt, noch van tafel en bed gescheiden zijn; - "de wettelijk samenwonende" : de persoon die leeft met de deelnemer, conform de van kracht zijnde wettelijke bepalingen die de wettelijke samenwoning regelen; - "de partner" : de persoon, met uitsluiting van een persoon die tot de 3de graad inbegrepen een bloedverwantschap heeft met de deelnemer, die onder hetzelfde dak leeft "als koppel" met de deelnemer, op voorwaarde dat noch de deel ...[+++]


L'auteur de la proposition de loi répond que les statistiques concernent des personnes vivant sous le même toit, qu'elles soient mariées ou non.

De indiener van het wetsvoorstel antwoordt dat de statistieken betrekking hebben op al dan niet gehuwde personen die onder hetzelfde dak wonen.


Mme Van de Casteele se réjouit que les personnes mariées et les cohabitants légaux soient mis sur un pied d'égalité, et elle propose d'examiner le volet « accidents du travail » au Sénat d'abord, étant donné qu'une proposition de loi s'y rapportant y a déjà été déposée.

Mevrouw Van de Casteele juicht de gelijkschakeling van gehuwden en wettelijk samenwonenden toe, en stelt voor dat het luik arbeidsongevallen eerst in de Senaat zou worden behandeld, aangezien terzake reeds een wetsvoorstel is ingediend.


L'auteur de la proposition de loi répond que les statistiques concernent des personnes vivant sous le même toit, qu'elles soient mariées ou non.

De indiener van het wetsvoorstel antwoordt dat de statistieken betrekking hebben op al dan niet gehuwde personen die onder hetzelfde dak wonen.


Le huis clos étant ainsi assuré pour toutes les procédures familiales, que les parties soient ou non mariées, il s'impose, dans un souci de cohérence, de l'étendre également aux référés concernant les mesures provisoires relatives à la personne, aux aliments et aux biens des parties et de leurs enfants dans le cadre d'un divorce.

Aangezien de behandeling met gesloten deuren op die manier voor alle familieprocedures verzekerd is, ongeacht of partijen gehuwd zijn of niet, dient men ze, om coherent te blijven, ook uit te breiden tot de procedures in kort geding betreffende de voorlopige maatregelen die betrekking hebben op de persoon, op het levensonderhoud en op de goederen van de partijen en van hun kinderen in het raam van een echtscheiding.


En vue d'éviter que les personnes mariées soient discriminées et que des raisons financières détournent du mariage, le législateur a également décidé de supprimer les allocations spéciales lorsque le parent survivant s'établit en ménage (Doc. parl., Chambre, 1949-1950, n 152, p. 4; avis du Conseil d'Etat, Doc. parl., Chambre, 1949-1950, n 121, p. 4).

Om te vermijden dat gehuwden zouden worden gediscrimineerd en dat het huwelijk om financiële redenen zou worden ontmoedigd, heeft de wetgever tevens bepaald dat de bijzondere toelage wegvalt wanneer de overlevende ouder een huishouden vormt (Parl. St., Kamer, 1949-1950, nr. 152, p. 4; advies van de Raad van State, Parl. St., Kamer, 1949-1950, nr. 121, p. 4).




D'autres ont cherché : conjoint     personne mariée     épouse     personnes mariées soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes mariées soient ->

Date index: 2024-07-06
w