Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personnes occupées
Répartition par personne occupée
Stock de capital par personne occupée
état des personnes occupées

Traduction de «personnes occupées parmi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répartition par personne occupée

verdeling per hoofd beroepsbevolking


valeur ajoutée nette moyenne par personne occupée employée en agriculture

gemiddelde netto toegevoegde waarde per arbeidskracht in de landbouw




stock de capital par personne occupée

voorraad kapitaalgoederen per werknemer


état des personnes occupées

staat van de tewerkgestelde personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le taux d’emploi en Belgique (c’est-à-dire le pourcentage de personnes occupées parmi les 15-64 ans) est déterminé par l’EFT. Le taux d’emploi est un paramètre crucial dans différents plans et évaluations nationaux et européens.

de Belgische werkgelegenheidsgraad (hoeveel mensen 15-64 jaar werken er effectief) wordt bepaald door EAK; de werkgelegenheidsgraad is een cruciale parameter in diverse Europese en nationale plannen en evaluaties: detailleren.


Tableau: distinction entre emploi à temps plein et emploi à temps partiel (en pourcentage) parmi les personnes occupées dans l'horeca (2010-2015) 3.

Tabel: werkende personen in de horeca volgens het onderscheid voltijdse of deeltijdse tewerkstelling (in procenten) (2010-2015) 3.


6° s'engager à compter, dans les quatre ans qui suivent l'agrément, au moins 50 pour cent de travailleurs défavorisés ou gravement défavorisés parmi les personnes occupées dans les liens d'un contrat de travail;

6° zich ertoe verbinden om binnen vier jaar na de erkenning minstens 50 procent van kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers onder de in het kader van een arbeidsovereenkomst tewerkgestelde personen in dienst te hebben;


Les disparités en matière de taux d'emploi ont continué de s'atténuer (très légèrement) dans l'Union, évolution en partie imputable à des progressions relativement importantes de l'emploi en Espagne, pays où la proportion des personnes occupées parmi celles en âge de travailler est inférieure à la moyenne.

De verschillen in werkgelegenheid blijven in de Unie (heel licht) afnemen. Deze ontwikkeling is ten dele toe te schrijven aan de betrekkelijk grote stijging van de werkgelegenheid in Spanje, waar de arbeidsparticipatie beneden het gemiddelde ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Parmi les agents dont question ci-dessus, 21 personnes à savoir huit hommes et treize femmes sont âgées de 60 ans et plus, ce qui représente 4,06 % du nombre total des personnes occupées au SdPSP.

2. Het aantal personen van 60 jaar of meer tewerkgesteld bij de Pensioendienst voor de overheidssector bedraagt 21, waaronder acht mannen en dertien vrouwen, wat overeenkomt met 4,06 % van het totaal aantal tewerkgestelde personen.


Les disparités en matière de taux d'emploi ont continué de s'atténuer (très légèrement) dans l'Union, évolution en partie imputable à des progressions relativement importantes de l'emploi en Espagne, pays où la proportion des personnes occupées parmi celles en âge de travailler est inférieure à la moyenne.

De verschillen in werkgelegenheid blijven in de Unie (heel licht) afnemen. Deze ontwikkeling is ten dele toe te schrijven aan de betrekkelijk grote stijging van de werkgelegenheid in Spanje, waar de arbeidsparticipatie beneden het gemiddelde ligt.


Toutefois, ces délégués ne peuvent pas être choisis parmi les agents de l'Etat, les personnes occupées au service d'un établissement public ainsi que les membres des Chambres fédérales, des Conseils de Communauté et de Région.

Deze afgevaardigden mogen evenwel niet worden gekozen onder de rijksambtenaren, de bij een openbare instelling tewerkgestelde personen evenals de leden van de Federale Kamers, de Gemeenschaps- en de Gewestraden.


[22] L'emploi direct se concentre principalement parmi les prestataires du service universel - environ 1,2 million - alors que près de 500 000 personnes sont occupées dans l'industrie de la messagerie et du courrier exprès.

[22] De directe werkgelegenheid is met 1,2 miljoen banen nog steeds voornamelijk geconcentreerd bij de leveranciers van de universele dienst (LUD's), terwijl bijna 500 000 mensen in de sector koeriers- en expresdiensten werkzaam zijn.


L'emploi direct se concentre principalement parmi les prestataires du service universel - environ 1,2 million - alors que presque 500 000 personnes sont occupées dans l'industrie de la messagerie et du courrier exprès.

[4] De directe werkgelegenheid is met ongeveer 1,2 miljoen banen nog steeds voornamelijk bij de leveranciers van de universele dienst (LUD's) geconcentreerd, terwijl bijna 500 000 mensen in de sector koeriers- en expresdiensten werkzaam zijn.


Réponse : Le cabinet des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques se compose de 37 agents, notamment 9 membres (dont un travaille à mi-temps), 27 membres qui constituent le personnel d'exécution (parmi eux, une personne est occupée à mi-temps) ainsi qu'un expert à temps plein. Parmi les agents détachés, 3 membres et 18 personnes du personnel d'exécution sont statutaires, 3 personnes de l'exécutif sont contractuelles.

Antwoord : Op het kabinet van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties zijn er 9 leden (waarvan 1 aan 50 %), 27 uitvoerende leden (waarvan 1 aan 50 %) en 1 full-time expert aan het werk, 3 leden en 18 uitvoerende leden zijn vastbenoemde ambtenaren afkomstig van een administratie, 3 uitvoerende personeelsleden zijn contractueel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes occupées parmi ->

Date index: 2022-05-25
w