Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes ont-elles été renvoyées vers le pays où elles avaient introduit " (Frans → Nederlands) :

Dans l'affirmative, combien de personnes ont-elles été renvoyées vers le pays où elles avaient introduit leur première demande?

Zo ja, hoeveel personen werden naar het land teruggestuurd waar ze de eerste aanvraag hebben ingediend?


Elle détermine les procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale (statut de réfugié et protection des personnes ne bénéficiant pas du statut de réfugié mais qui couraient un risque grave si elles étaient renvoyées dans leur pays d’origine).

Met de richtlijn worden gemeenschappelijke procedures vastgesteld voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming (vluchtelingenstatus en te geven bescherming voor mensen die geen vluchtelingen zijn maar die het risico lopen ernstige schade te ondervinden als zij naar hun land van oorsprong worden teruggezonden).


La nouvelle directive 2013/32/UE relative à l’asile abroge la directive 2005/85/CE relative aux normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les pays de l’UE. Elle détermine des procédures à l’échelle de l’Union européenne (UE) pour l’octroi et le retrait de la protection internationale (statut de réfugié et protection des personnes ne bénéficiant pas du statut de réfugié mais qui courraient un risque grave si elles ...[+++] étaient renvoyées dans leur pays d’origine).

De nieuwe Asielprocedurerichtlijn 2013/32/EU leidt tot intrekking van Richtlijn 2005/85/EG betreffende minimumnormen voor de procedures in de landen van de Europese Unie (EU) voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus en stelt EU-brede procedures op voor de toekenning en intrekking van internationale bescherming (vluchtelingenstatus en de bescherming voor mensen die geen vluchteling zijn, maar die ernstige schade riskeren indien zij naar hun land van herkomst zouden terugkeren).


La nouvelle directive 2013/32/UE relative à l’asile abroge la directive 2005/85/CE relative aux normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les pays de l’UE. Elle détermine des procédures à l’échelle de l’Union européenne (UE) pour l’octroi et le retrait de la protection internationale (statut de réfugié et protection des personnes ne bénéficiant pas du statut de réfugié mais qui courraient un risque grave si elles ...[+++] étaient renvoyées dans leur pays d’origine).

De nieuwe Asielprocedurerichtlijn 2013/32/EU leidt tot intrekking van Richtlijn 2005/85/EG betreffende minimumnormen voor de procedures in de landen van de Europese Unie (EU) voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus en stelt EU-brede procedures op voor de toekenning en intrekking van internationale bescherming (vluchtelingenstatus en de bescherming voor mensen die geen vluchteling zijn, maar die ernstige schade riskeren indien zij naar hun land van herkomst zouden terugkeren).


Parmi les 1.741 autres personnes qui ne disposent plus d'une carte d'étranger valide (17 %): - 579 personnes (5 % du total) sont devenus belges; - 7 personnes sont décédées; - 310 personnes (3 % du total) ont été radiés des registres par les communes: - 248 ont été radiées d'office, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays, - 7 ont été radiées ...[+++]

Onder de 1.741 andere personen die geen geldige vreemdelingenkaart meer hebben (17 %) zijn er: - 579 personen (5 % van het totaal) Belg geworden; - 7 personen overleden; - 310 personen (3 % van het totaal) door de gemeenten geschrapt in de registers: - 248 ambtshalve geschrapt, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 7 geschrapt na het verlies van hun recht op verblijf, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij ...[+++]


Selon M. Vandenberghe, la CEDH est applicable à toutes les personnes qui se trouvent sur le territoire des 41 États membres du Conseil de l'Europe, sans tenir compte de leur nationalité et même si elles ont la nationalité du pays dans lequel elles doivent être renvoyées.

Volgens de heer Vandenberghe is het EVRM toepasselijk op alle personen die zich op het grondgebied van de 41 lidstaten van de Raad van Europa bevinden, zonder rekening te houden met hun nationaliteit en zelfs indien ze de nationaliteit hebben van het land waarnaar ze verstuurd moeten worden.


Le juge a quo compare les personnes qui ont introduit une demande de protection subsidiaire pour raison médicale conformément à l'article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 « sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers », et qui ont fait l'objet d'une décision de refus contre laquelle elles ont introduit un recours auprès du Conseil du contentieux des étrangers et les personnes qui, sur la base de l'article 48/4 de la même loi, ont introduit ...[+++]

De verwijzende rechter vergelijkt de personen die overeenkomstig artikel 9ter van de wet van 15 december 1980 « betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen » een aanvraag tot subsidiaire bescherming om medische redenen hebben ingediend en die het voorwerp hebben uitgemaakt van een beslissing tot weigering waartegen zij een beroep hebben ingesteld bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, en de personen die op grond van artikel 48/4 van dezelfde wet een aanvraag tot subsidiaire bescherming hebben ingediend wegens een situatie van veralgemeend geweld in het land van herkomst ...[+++]


Les modifications apportées à cette disposition après la décision d’ouvrir la procédure et introduites par la loi 16/2007 du 4 juillet 2007, ont en outre précisé que si la condition ii) n’est pas remplie, le montant payé utilisé aux fins du calcul de la survaleur sera le montant de la prise de participation versé par une entreprise du même groupe si elle avait été acheté ...[+++]

De wijzigingen die na het besluit tot inleiding van de procedure in deze bepaling zijn aangebracht en zijn ingevoerd bij wet nr. 16/2007 van 4 juli 2007, verduidelijkten tevens dat indien niet aan voorwaarde ii) wordt voldaan, het betaalde bedrag dat wordt gebruikt voor de berekening van de goodwill het bedrag zal zijn dat is betaald voor de deelneming die door een onderneming van dezelfde groep is betaald wanneer zij deze heeft verworven van niet met de groep verbonden natuurlijke of rechtspersonen en wordt tevens bepaald dat iii) ee ...[+++]


Quant à la Cour de cassation, elle juge en droit, étant entendu qu'elle peut vérifier si le respect des conventions internationales est assuré par le pays vers lequel une personne est éventuellement renvoyée.

Het Hof van Cassatie kan wel nagaan of het land waarnaar een persoon wordt teruggestuurd, de internationale overeenkomsten eerbiedigt.


Combien de ces personnes ont-elles finalement été renvoyées en Espagne ou dans leur pays d'origine parce qu'elles ne satisfaisaient pas aux conditions légales ?

Hoeveel van hen werden uiteindelijk teruggestuurd naar Spanje of naar hun land van origine omdat ze niet voldoen aan de wettelijke voorwaarden?


w