Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes par ailleurs saines peuvent jouer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'information destinée au public ne met pas assez l'accent sur le rôle qu'un mode de vie sain et des directives de détection et de traitement de l'hypertension, de l'artériosclérose, du diabète, de l'excès de cholestérol chez les personnes par ailleurs saines peuvent jouer dans le cadre de la prévention de la démence (Dedeyn, 2004).

Er wordt te weinig nadruk gelegd in publieksvoorlichting op de rol die een gezonde leefwijze en richtlijnen voor de opsporing en behandeling van hoge bloeddruk, arteriosclerose, diabetes, verhoogde cholesterol bij overigens gezonde personen kunnen spelen met betrekking tot dementie (Dedeyn, 2004).


L'information destinée au public ne met pas assez l'accent sur le rôle qu'un mode de vie sain et des directives de détection et de traitement de l'hypertension, de l'artériosclérose, du diabète, de l'excès de cholestérol chez les personnes par ailleurs saines peuvent jouer dans le cadre de la prévention de la démence (Dedeyn, 2004).

Er wordt te weinig nadruk gelegd in publieksvoorlichting op de rol die een gezonde leefwijze en richtlijnen voor de opsporing en behandeling van hoge bloeddruk, arteriosclerose, diabetes, verhoogde cholesterol bij overigens gezonde personen kunnen spelen met betrekking tot dementie (Dedeyn, 2004).


Peuvent figurer sur la liste des disciplines sportives les disciplines qui répondent à au moins deux des conditions suivantes : 1° la discipline porte sur une activité physique ayant un effet d'entraînement cardiovasculaire, réglementée par une fédération sportive, qui est pratiquée par une personne dans des conditions saines, respectueuses de l'environnement, répondant à des impératifs d'éthique et de santé ; 2° la discipline doit être olympique ou être représentée par une organisation internationale figurant su ...[+++]

Op de sporttakkenlijst kunnen sporttakken worden opgenomen die voldoen aan minstens twee van de volgende voorwaarden : 1° een door een sportfederatie gereglementeerde fysieke activiteit betreffen met een cardiovasculair trainingseffect die een persoon in gezonde, milieuvriendelijke, ethisch en medisch verantwoorde omstandigheden verricht; 2° olympisch zijn of vertegenwoordigd worden door een internationale organisatie die opgenomen is in de ledenlijst van de internationale unie van sportfederaties (SportAccord); 3° een voldoende groot draagvlak hebben in het Nederlandse taalgebied.


Dans ce cadre, l'identification des personnes ou familles vulnérables et éligibles au Fonds n'exclut pas les enfants talibés, qui peuvent par conséquent être identifiés comme vulnérables et émarger au Fonds: au travers des communications faites dans le cadre dudit programme PAODES, les chefs de ménage sont d'ailleurs encouragés à prendr ...[+++]

In dat kader, kan de identificatie van kwetsbare personen en gezinnen die in aanmerking voor het Fonds zich ook op talibé kinderen richten: deze laatste kunnen bijgevolg erkend worden als kwetsbaar en van de voordelen van het Fonds genieten. Via de communicaties in het kader van het PAODES programma, worden de gezinshoofden bovendien aangemoedigd om een talibé kind ten laste te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je rappelle par ailleurs à l'honorable membre, qu'en l'état actuel de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, seuls peuvent être autorisés par le Comité sectoriel Registre national à accéder aux données dudit registre et/ou à utiliser le numéro de Registre national (qui figure sur la puce de la carte d'identité électronique) les autorités publiques belges, pour les informations qu ...[+++]

Bovendien herinner ik het geachte lid eraan dat, krachtens de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, het Sectoraal comité van het Rijksregister machtiging verleent aan de Belgische openbare overheden om toegang te hebben tot de gegevens van dat register en/of het Rijksregisternummer (opgenomen op de chip van de elektronische identiteitskaart) te gebruiken, voor de informatiegegevens die zij gemachtigd zijn te kennen uit hoofde van een wet, een decreet of een ordonnantie, alsook aan de o ...[+++]


Plus de 2.000 réfugiés ne peuvent s'adresser qu'au bâtiment du WTC 3 pour le pré-accueil, où il n'y a d'ailleurs de la place que pour 1.000 personnes.

Meer dan 2.000 vluchtelingen kunnen enkel naar het WTC 3-gebouw gaan voor de preopvang. Er is overigens slechts plaats voor 1.000 personen.


Dans le cadre de celle-ci, on étudie des facteurs qui peuvent jouer un rôle aussi bien protecteur que causal, tels que le rôle d’une infection naturelle A/H1N1, de coïnfections, d’antécédents génétiques de personnes prédisposées (allèles HLA), etc.

Hierbij worden factoren onderzocht die zowel een beschermende als een causale rol kunnen spelen, zoals de rol van een natuurlijke A/H1N1-infectie, co-infecties, genetische achtergrond van vatbare personen (HLA-allelen), en andere.


Constatant que, lors de l'élaboration de mesures de politique, l'accent n'est pas suffisamment mis sur le rôle que peuvent jouer dans la diminution du risque de démence, d'une part, un mode de vie sain et, d'autre part, le dépistage et le traitement à un stade précoce de l'hypertension, de l'artériosclérose, du diabète et d'une cholestérolémie élevée.

Vaststellende dat er bij het ontwikkelen van beleidsmaatregelen te weinig nadruk gelegd wordt op de rol die een gezonde leefwijze en de vroegtijdige opsporing en behandeling van hoge bloeddruk, arteriosclerose, diabetes en verhoogde cholesterol kunnen spelen bij het verkleinen van het risico op dementie.


Constatant que, lors de l'élaboration de mesures de politique, l'accent n'est pas suffisamment mis sur le rôle que peuvent jouer dans la diminution du risque de démence, d'une part, un mode de vie sain et, d'autre part, le dépistage et le traitement à un stade précoce de l'hypertension, de l'artériosclérose, du diabète et d'une cholestérolémie élevée.

Vaststellende dat er bij het ontwikkelen van beleidsmaatregelen te weinig nadruk gelegd wordt op de rol die een gezonde leefwijze en de vroegtijdige opsporing en behandeling van hoge bloeddruk, arteriosclerose, diabetes en verhoogde cholesterol kunnen spelen bij het verkleinen van het risico op dementie.


d) Dans le cadre d'une saine gestion des ressources humaines, il n'est pas anormal qu'un directeur réigonal souhaite connaître les motivations qui peuvent être à l'origine des refus d'exercer des fonctions supérieures; ceux-ci pouvant d'ailleurs s'expliquer uniquement par la localisation de la résidence où doit avoir lieu la fonction en question.

d) In het kader van een gezond beheer van de human ressources in het niet abnormaal dat een gewestelijk directeur de motivering wenst te kennen die aan de basis kan liggen van de weigering tot het uitoefenen van een hogere functie; de weigering zelf kan maar uitgelegd worden door de lokalisering van de standplaats waar de functie moet uitgeoefend worden.




Anderen hebben gezocht naar : personnes par ailleurs saines peuvent jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes par ailleurs saines peuvent jouer ->

Date index: 2022-03-11
w