Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aveugle
Handicapé moteur
Handicapé physique
IPP
Impôt des personnes physiques
Impôt sur le revenu des personnes physiques
Impôt sur les personnes physiques
Infirme
Invalide
Personne physique
Personne physique travaillant pour une personne morale
Personne à mobilité réduite
Registre nominatif des personnes physiques
Sourd-muet

Traduction de «personnes physiques versé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impôt des personnes physiques | impôt sur les personnes physiques | IPP [Abbr.]

personenbelasting


personne physique travaillant pour une personne morale

bij een rechtspersoon werkzame natuurlijke persoon


impôt des personnes physiques

belasting van natuurlijke personen




impôt sur le revenu des personnes physiques

inkomstenbelasting van natuurlijke personen | inkomstenbelasting voor natuurlijke personen


Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.

uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.


handicapé physique [ aveugle | handicapé moteur | infirme | invalide | personne à mobilité réduite | sourd-muet ]

lichamelijk gehandicapte [ blinde | doofstomme | gebrekkige | invalide | minder valide persoon | motorisch gehandicapte ]


registre nominatif des personnes physiques

register, op naam, van de natuurlijke personen


numéro d'identification du Registre national des personnes physiques

identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même justification que pour l'amendement nº 30. L'auteur souhaite ici supprimer le prélèvement de 55 millions d'euros sur le produit de l'impôt des personnes physiques versé à la Région de Bruxelles-Capitale à partir de l'année budgétaire 2012.

Zelfde verantwoording als die van amendement nr. 30. De indiener wil hier de voorafname op de opbrengst van de personenbelasting van 55 miljoen euro vanaf het begrotingsjaar 2012 voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest terug ongedaan maken.


Lorsqu'au 20 jour du mois suivant la date ultime de paiement prévue, une région n'a pas encore versé, ou pas entièrement versé, le montant dû, le montant restant à régler est soustrait de l'acompte sur les recettes régionales à l'impôt des personnes physiques pour le mois suivant (l'acompte qui est versé le premier jour ouvrable du troisième mois qui suit l'envoi des aperçus).

Wanneer een gewest op de 20 van de maand na de voorziene uiterste betaaldatum, het verschuldigde bedrag nog niet of niet volledig heeft gestort, wordt het nog af te rekenen bedrag in mindering gebracht van het voorschot op de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting voor de daaropvolgende maand (het voorschot dat wordt gestort op de eerste werkdag van de derde maand die volgt op de verzending van de overzichten).


Les lignes directrices pour une année budgétaire t donnée sont : a) l'autorité fédérale verse aux régions des acomptes mensuels; b) les acomptes correspondent à 1/12 des moyens estimés pour l'exercice d'imposition t; c) en septembre t + 1, un décompte provisoire est fait de la différence entre les acomptes versés et les recettes régionales perçues jusqu'au 31 août t + 1 (l'impôt des personnes physiques régional diminué des crédits d'impôt régionaux); d) à partir de septembre t + 1, le décompte se fait mensuelle ...[+++]

De krachtlijnen voor een gegeven begrotingsjaar t zijn : a) de federale overheid stort aan de gewesten maandelijkse voorschotten; b) de voorschotten stemmen overeen met 1/12 van de geraamde middelen voor het aanslagjaar t; c) in september t + 1 wordt een eerste voorlopige afrekening gemaakt van het verschil tussen de gestorte voorschotten en de tot 31 augustus t +1 geïnde gewestelijke ontvangsten (de gewestelijke personenbelasting verminderd met de gewestelijke belastingkredieten); d) vanaf september t + 1 gebeurt de afrekening zol ...[+++]


Pourriez-vous communiquer le dernier état des versements anticipés (avec ventilation) versés par les sociétés et les personnes physiques (en distinguant les deux), ainsi qu'une comparaison depuis 2012 (en me fournissant les éléments année par année)?

Kan u me de meest recente stand van zaken meedelen van de voorafbetalingen (opgesplitst) van de vennootschappen en de natuurlijke personen (met een onderscheid tussen beide), en een vergelijking met de andere jaren sinds 2012 (met de gegevens per jaar)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La personne en question verse mensuellement un montant déterminé, qu'il ou elle signale dans sa déclaration à l'impôt des personnes physiques en vue de la déductibilité des rentes alimentaires, et détourne ainsi le précompte professionnel.

De desbetreffende persoon stort maandelijks een bepaald bedrag, welke hij of zij aangeeft in zijn of haar aangifte van de personenbelasting met het oog op de aftrekbaarheid van de onderhoudsuitkeringen, mits achterhouden van de bedrijfsvoorheffing.


1. Comment le ministre explique-t-il que le montant réel du produit de la taxe additionnelle à l’impôt des personnes physiques qui a été versé au mois de novembre 2014 aux pouvoirs locaux est, en moyenne, inférieur de 9 % aux estimations initiales?

1. Hoe verklaart de minister dat het werkelijke bedrag aan APB dat in november 2014 aan de lokale besturen werd doorgestort, gemiddeld 9% onder de oorspronkelijke ramingen ligt?


Lorsqu'un bénéficiaire de dividendes et d'intérêts imposables distinctement à 21 % a opté pour la retenue à la source de la cotisation supplémentaire de 4 % et que le redevable de cette cotisation en a versé le montant au Trésor, le contribuable ne peut obtenir la restitution de cette retenue à la source qu'en mentionnant tous ses dividendes autres que ceux visés à l'article 171, 2º, f, et tous ses intérêts autres que ceux visés à l'article 534 dans sa déclaration à l'impôt des personnes physiques de l'exercice d' ...[+++]

Wanneer een verkrijger van dividenden en intresten die afzonderlijk belastbaar zijn aan een aanslagvoet van 21 pct. heeft geopteerd voor de inhouding van de bijkomende heffing van 4 pct. en de schuldenaar van die heffing het bedrag aan de Schatkist heeft gestort, kan de verkrijger de teruggave van deze inhouding enkel verkrijgen door al zijn dividenden andere dan die bedoeld in artikel 171, 2º, f, en al zijn intresten andere dan die bedoeld in artikel 534 in zijn aangifte in de personenbelasting voor het aanslagjaar 2013 te vermelden met het oog op de verrekening van dit bedrag bij het vestigen van de personenbelasting en de eventuele te ...[+++]


1) En réponse à votre question, le tableau ci-dessous présente un aperçu des versements anticipés versés tant par les personnes morales que par les personnes physiques durant la période 2007 à 2013.

1) In antwoord op uw vraag biedt de onderstaande tabel een overzicht van de voorafbetalingen gestort door zowel de rechtspersonen als de natuurlijke personen gedurende de periode 2007 tot 2013.


Étant donné que l'application d'un taux d'imposition particulier pour l'impôt des personnes physiques de 10% est soumis à la condition que le capital de pension complémentaire, constitué par des cotisations du travailleur ou de l'entreprise, soit versé au plus tôt lorsque le bénéficiaire atteint l'âge légal de la retraite et qu'il ait été effectivement actif au moins jusqu'à cet âge, ce taux ne peut être appliqué dans la situation actuelle de la législation sur l'impôt et les pensions de retraite si le capital de ...[+++]

Aangezien de toepassing van een aparte aanslagvoet in de personenbelasting van 10% onder meer is verbonden aan de voorwaarde dat het aanvullende pensioenkapitaal dat met werkgeversbijdragen of bijdragen van de onderneming is gevormd, ten vroegste wordt uitgekeerd bij het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd en dat de begunstigde minstens tot aan die leeftijd effectief actief is gebleven, kan dit tarief in de huidige stand van de belasting- en pensioenwetgeving niet worden toegepast indien een aanvullend pensioenkapitaal aan een beroepssporter wordt uitgekeerd vanaf de eerste ...[+++]


Il me revient également que des remboursements à l'impôt des personnes physiques qui auraient dû être versés sur les comptes des contribuables pour le 31 mai n'auraient été versés qu'avec la date valeur du 1 juin, ce qui pourrait impliquer le paiement d'intérêts moratoires dans le chef de l'État, si je ne m'abuse ?

Ik verneem ook dat de terugbetalingen van de personenbelasting die vóór 31 mei op de rekeningen van de belastingplichtigen moesten worden overgeschreven, als valutadatum 1 juni hebben, zodat de Staat mogelijk verwijlinteresten dient te betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes physiques versé ->

Date index: 2023-08-19
w