Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes pourraient maintenant voir " (Frans → Nederlands) :

Règlement d'exécution (UE) 2015/2066 de la Commission du 17 novembre 2015 établissant, conformément au règlement (UE) no 517/2014 du Parlement européen et du Conseil, des prescriptions minimales et les conditions applicables à la reconnaissance mutuelle de la certification des personnes physiques intervenant dans l'installation, l'entretien, la maintenance, la réparation ou la mise hors service des appareils de commutation électrique contenant des gaz à effet de serre fluorés ou la récupération des gaz à effet de serre fluorés provena ...[+++]

Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2066 van de Commissie van 17 november 2015 tot vaststelling, ingevolge Verordening (EU) nr. 517/2014 van het Europees Parlement en de Raad, van minimumeisen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning voor de certificering van natuurlijke personen die gefluoreerde broeikasgassen bevattende elektrische schakelinrichtingen installeren, servicen, onderhouden, repareren of buiten dienst stellen of gefluoreerde broeikasgassen terugwinnen uit stationaire elektrische schakelinrichtingen (zie bladzijde 22 van ...[+++]


Conformément à une jurisprudence bien établie de la Cour, l'ensemble des dispositions du traité FUE relatives à la libre circulation des personnes visent à faciliter, pour les ressortissants des Etats membres, l'exercice d'activités professionnelles de toute nature sur le territoire de l'Union et s'opposent aux mesures qui pourraient défavoriser ces ressortissants lorsqu'ils souhaitent exercer une activité économique sur le territoire d'un autre Etat membre (voir, notammen ...[+++]

Volgens vaste rechtspraak van het Hof beogen de bepalingen van het VWEU inzake het vrije verkeer van personen in hun geheel het de onderdanen van de lidstaten gemakkelijker te maken, op het grondgebied van de Unie een beroep uit te oefenen, en staan zij in de weg aan maatregelen die deze onderdanen zouden kunnen benadelen wanneer zij op het grondgebied van een andere lidstaat een economische activiteit willen verrichten (zie met name arrest Las, C-202/11, EU: C: 2013: 239, punt 19 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


Il a été estimé que plus de 3,5 millions de personnes pourraient maintenant voir leurs informations personnelles disséminées à travers l’UE.

Het lijkt erop dat de persoonlijke gegevens van meer dan 3,5 miljoen mensen over de hele EU uitgestrooid zullen worden.


Cela voudrait-il dire qu'en dehors du contexte du présent projet ­ par exemple dans le cadre d'une affaire pénale ­ les personnes se trouvant dans des situations similaires pourraient se voir imputer le caractère grave et organisé de la fraude ?

Houdt dit de wenk in dat buiten de context van dit ontwerp ­ bijvoorbeeld in het kader van een strafzaak ­ men mensen gaat afrekenen in gelijkaardige situaties mét verwijzing naar het ernstig en georganiseerd karakter van de fraude ?


− Si je déclarais maintenant que vous êtes toujours exemplaire, d’aucuns pourraient y voir un signe de parti pris.

− Als ik nu zou zeggen dat u altijd voorbeeldig bent, wordt dat wellicht als partijdig opgevat.


Ces mêmes personnes sont maintenant consternées de voir que les efforts pour amener Charles Taylor à la barre pourraient être compromis parce que le Tribunal spécial à La Haye a manqué de fonds à la moitié du procès.

Diezelfde mensen zien nu vol ongeloof dat de inspanningen om Charles Taylor rekenschap van zijn daden te laten afleggen mogelijk op een farce zal uitlopen omdat het geld van het Speciale Tribunaal in Den Haag halverwege het proces op is.


Ces personnes pourraient utiliser l’agence comme une arme politique dans le but de combattre des individus indésirables ou des opposants politiques, voire pour attaquer des gouvernements embarrassants qui ne se conforment pas à ce qui est politiquement correct.

Deze mensen zouden het Bureau kunnen gebruiken als politiek wapen tegen ongewenste personen of politieke tegenstanders, of om lastige regeringen aan te vallen die niet in de pas lopen met de zogenaamde politieke correctheid.


Le Livre Vert analyse une liste de groupes de personnes mises en cause et potentiellement vulnérables à l'égard desquelles les États membres pourraient se voir imposer l'obligation d'accorder un niveau de protection adéquat en fonction de leur degré de vulnérabilité.

Het groenboek noemt een aantal groepen mensen die potentieel kwetsbaar zijn met de mogelijkheid de lidstaten te verplichten deze mensen een bescherming te bieden die in overeenstemming is met hun kwetsbaarheid.


Les personnes se voyant accorder le statut de réfugié pourraient ensuite se voir proposer une réinstallation dans l'un des États membres participants.

Indien de vluchtelingenstatus wordt erkend, is hervestiging in de deelnemende lidstaten mogelijk.


Je ne pense pas que les gens perdent confiance parce que le Sénat travaille un 23 décembre ; après tout, les nombreuses personnes qui travaillent aussi aujourd'hui pourraient y voir un signe de solidarité, eux qui, notamment dans les magasins, doivent satisfaire la frénésie immodérée de consommation, caractéristique de ce monde un peu fou.

Ik geloof niet dat de mensen hun vertrouwen verliezen omdat de Senaat op 23 december werkt. Dat kan worden beschouwd als een teken van solidariteit met alle andere mensen die vandaag moeten werken, zeker degenen die in de winkels de ongebreidelde consumptiezucht, die zo kenmerkend is voor onze ietwat gekke wereld, moeten bevredigen.


w