Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes presque aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères g ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intensification des efforts déployés par les États membres a permis jusqu'à présent, pour l'année 2017, de relocaliser un nombre de personnes presque aussi important que le nombre enregistré pour l'ensemble de l'année 2016.

De grotere inspanningen van de lidstaten hebben ervoor gezorgd dat dit jaar al bijna evenveel personen zijn herplaatst als in heel 2016.


Presque toutes les personnes qui détiennent un compte dans l’Union possèdent une carte de débit et 40 % d’entre elles possèdent aussi une carte de crédit.

Bijna elke rekeninghouder in de EU bezit een debetbetaalkaart en 40 % is ook eigenaar van een kredietkaart.


- (EN) Madame la Présidente, nous parlons beaucoup de la fonte des calottes glacières, mais outre l’Arctique et l’Antarctique, il y a aussi le «troisième pôle», la calotte glacière de l’Himalaya et ses glaciers, qui alimentent en eau quelque deux milliards de personnes presque un tiers de la population mondiale – en Chine, en Inde et ailleurs sur le sous-continent.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, we praten veel over het smelten van de ijskappen, maar naast de Noordpool en de Zuidpool is er nog een “derde pool”: de ijskap van de Himalaya en de gletsjers daarvan die ongeveer 2 miljard mensen van water voorzien – bijna een derde van de wereldbevolking – in China, India en elders op het subcontinent.


– (MT) Madame la Présidente, lorsque j’écoute les commentaires qui ont été formulés - et je tiens à remercier toutes les personnes ayant participé au débat - je ne peux m’empêcher de penser aux critiques qui nous sont adressées non seulement au sujet de ce problème, mais aussi sur presque toutes les actions mises en œuvre par l’Europe, sur les obligations administratives supplémentaires que nous imposons à tous lorsque nous élaborons des dispositions réglementaires et imposons certaines procédures de contrôle.

– (MT) Mevrouw de Voorzitter, als ik de geplaatste opmerkingen beluister – en ik wil hierbij iedereen bedanken die een bijdrage heeft geleverd aan het debat – moet ik denken aan alle kritiek die we ontvangen, niet alleen naar aanleiding van deze kwestie, maar op bijna alles wat wij als Europa doen; over de extra bureaucratie die we iedereen opleggen wanneer we regelgeving formuleren en bepaalde controleprocedures instellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personne n'est plus conscient que ce Parlement de l'importance de parvenir à un bon équilibre, mais quand je regarde la position de l'équipe, j'ai presque envie de dire qu'il est temps pour les régulateurs non seulement d'accepter la responsabilité, au niveau national, de mettre en œuvre correctement le règlement, mais aussi d'endosser une partie de ce travail de définition de la politique communautaire.

Er is niemand zo bewust van het belang van een juist evenwicht als het Parlement, maar als ik kijk naar het standpunt van het team, dan zou men haast zeggen dat het de hoogste tijd is dat de regelgevende instanties niet alleen op nationaal niveau hun verantwoordelijkheid nemen en zorgen voor een consistente tenuitvoerlegging van de regelgeving, maar ook dat zij een deel voor hun rekening nemen van de beleidsontwikkeling op Europees niveau.


Cette solution, synonyme d'une liberté de circulation accrue au sein de l'Europe, est aussi une décision rationnelle, qui a permis d'éviter aux nouveaux États membres d'encourir des pertes à la suite du retard pris par rapport à la fixation d'une date pour le lancement de SIS II. SISone4all, qui devrait fonctionner pendant presque un an, facilitera la circulation des personnes tout en ayant un impact positif sur la croissance écon ...[+++]

Dit betekent meer vrij verkeer binnen Europa, en het vormttevens een weloverwogen besluitwaarmee wordt voorkomen dat de nieuwelidstatenverliezen lijden vanwege de vertragingbij het vaststellen van de datum voor de toepassing van SIS II. SISone4all, dat bijna een jaar zal gaan werken, zal het vrije verkeer van personen vergemakkelijken en tegelijkertijdeen gunstige invloed uitoefenen op de economische groei van die landen.


Cette solution, synonyme d'une liberté de circulation accrue au sein de l'Europe, est aussi une décision rationnelle, qui a permis d'éviter aux nouveaux États membres d'encourir des pertes à la suite du retard pris par rapport à la fixation d'une date pour le lancement de SIS II. SISone4all, qui devrait fonctionner pendant presque un an, facilitera la circulation des personnes tout en ayant un impact positif sur la croissance écon ...[+++]

Dit betekent meer vrij verkeer binnen Europa, en het vormttevens een weloverwogen besluitwaarmee wordt voorkomen dat de nieuwelidstatenverliezen lijden vanwege de vertragingbij het vaststellen van de datum voor de toepassing van SIS II. SISone4all, dat bijna een jaar zal gaan werken, zal het vrije verkeer van personen vergemakkelijken en tegelijkertijdeen gunstige invloed uitoefenen op de economische groei van die landen.


* Si plus de 80 % des personnes gravement entravées dans leur quotidien, et presque deux tiers des personnes qui le sont dans une certaine mesure, sont inactives, quelque 50 % de celles qui ne le sont pas sont aussi inactives.

* Terwijl meer dan 80% van de personen die veel hinder ondervinden in hun dagelijkse activiteiten en bijna twee derde van de personen die in zekere mate hinder ondervinden inactief zijn, is circa 50% van de personen die geen hinder ondervinden desondanks inactief.


Bien que la volonté d'accueillir des personnes soit presque toujours présente, les petites communes (et villes), qui disposent aussi de plus petits moyens, sont souvent confrontées à de sérieux problèmes de logistique et de logement.

Hoewel de bereidheid om mensen op te nemen vrijwel altijd aanwezig is, stellen zich vooral voor kleinere gemeenten (en steden) met navenant minder middelen vaak serieuze logistieke en huisvestingsproblemen.


1. Une tarification aussi complexe est-elle encore souhaitable, puisque personne ou presque ne peut, sans l'aide d'ordinateurs ou de calculatrices électroniques, déterminer le coût des services fournis, compte tenu notamment du fait que les tarifs de Belgacom sont parmi les plus élevés d'Europe et que Belgacom dispose encore, surtout vis-à-vis des particuliers, d'une position monopolistique de fait ?

1. Acht hij een dergelijke ingewikkelde tarifering nog wenselijk, waardoor vrijwel niemand nog, zonder hulp van computers of elektronische tellers, de kostprijs van de geleverde diensten kan bepalen, mede in het licht van het feit dat de tarieven van Belgacom tot de hogere van Europa behoren en Belgacom zeker voor particulieren nog steeds over een feitelijke monopoliepositie beschikt ?




D'autres ont cherché : personnes presque aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes presque aussi ->

Date index: 2021-06-12
w