Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne habilitée à disposer des volailles

Traduction de «personnes proposées disposent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne habilitée à disposer des volailles

persoon die gemachtigd is over het pluimvee te beschikken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de l'information requise en vertu de l'alinéa 1, les plateformes de financement alternatif communiquent à la FSMA tous les documents et informations lui permettant d'évaluer si les personnes proposées disposent de l'honorabilité professionnelle nécessaire et de l'expertise adéquate à l'exercice de leur fonction conformément à l'article 10.

In het kader van de krachtens het eerste lid vereiste informatieverstrekking delen alternatieve-financieringsplatformen aan de FSMA alle documenten en informatie mee die haar toelaten te beoordelen of de personen die voor benoeming worden voorgedragen over de professionele betrouwbaarheid en passende deskundigheid beschikken die overeenkomstig artikel 10 vereist is voor de uitoefening van hun functie.


Dans le cadre de l'information requise en vertu de l'alinéa 1, les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement communiquent à la FSMA tous les documents et informations lui permettant d'évaluer si les personnes dont la nomination est proposée disposent de l'honorabilité professionnelle nécessaire et de l'expertise adéquate à l'exercice de leur fonction conformément à l'article 23 .

In het kader van de krachtens het eerste lid vereiste informatieverstrekking delen de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies aan de FSMA alle documenten en informatie mee die haar toelaten te beoordelen of de personen waarvan de benoeming wordt voorgesteld, overeenkomstig artikel 23 over de voor de uitoefening van hun functie vereiste professionele betrouwbaarheid en passende deskundigheid beschikken.


Dans le cadre de l'information requise en vertu de l'alinéa 1, les entreprises d'assurance ou de réassurance communiquent à la Banque tous les documents et informations lui permettant d'évaluer si les personnes dont la nomination est proposée disposent de l'honorabilité professionnelle nécessaire et de l'expertise adéquate à l'exercice de leur fonction conformément à l'article 41.

In het kader van de krachtens het eerste lid vereiste kennisgeving delen de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen aan de Bank alle documenten en informatie mee die haar toelaten te beoordelen of de personen waarvan de benoeming wordt voorgesteld, overeenkomstig artikel 41 over de voor de uitoefening van hun functie vereiste professionele betrouwbaarheid en passende deskundigheid beschikken.


Dans cette perspective, les personnes affectées à la réalisation du projet visé par la candidature disposent des compétences nécessaires et suffisantes pour accompagner le public cible selon la méthodologie proposée et ne font pas l'objet d'interdiction judiciaire.

De personen die zijn aangesteld voor de uitvoering van het project waarover de kandidatuur gaat, beschikken over de vereiste capaciteiten en voldoende bekwaamheden om het doelpubliek te begeleiden volgens de voorgestelde werkwijze en zijn niet het voorwerp van een rechterlijk verbod.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réglementation légale proposée dispose qu'il faut toujours annoncer les contrôles dans les firmes, de sorte que la personne concernée sache qu'elle peut être soumise à de tels contrôles quand elle entre sur les lieux.

De voorgestelde wettelijke reglementering bepaalt dat men de controles in de ondernemingen steeds moet aankondigen, zodat de betrokkene weet dat hij dergelijke controle kan verwachten wanneer hij op de werkplaats aankomt.


La réglementation légale proposée dispose qu'il faut toujours annoncer les contrôles dans les firmes, de sorte que la personne concernée sache qu'elle peut être soumise à de tels contrôles quand elle entre sur les lieux.

De voorgestelde wettelijke reglementering bepaalt dat men de controles in de ondernemingen steeds moet aankondigen, zodat de betrokkene weet dat hij dergelijke controle kan verwachten wanneer hij op de werkplaats aankomt.


Les modifications proposées sont conformes à la directive 2014/17/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 février 2014 sur les contrats de crédit aux consommateurs relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, qui dispose, en son article 29, paragraphe 2, point c), que les membres du conseil d'administration d'une personne morale doivent eux aussi avoir un niveau de connaissances et de compétences suffisant dans le domain ...[+++]

De voorgestelde wijzigingen zijn in lijn met de Richtlijn 2014/17/EU van het Europees Parlement en de Raad van 4 februari 2014 inzake kredietovereenkomsten voor consumenten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen, die in artikel 29, lid 2, c stelt dat ook de leden van het bestuur van een rechtspersoon over voldoende kennis en vakbekwaamheid inzake kredietovereenkomsten moeten beschikken, doch in bijlage III, punt 2 aan de Richtlijn toelaat dat de lidstaten deze kennisvereisten onder meer voor het management van de kredietbemiddelaars kunnen differentiëren.


Dans cette perspective, les personnes affectées à la réalisation du projet visé par la candidature disposent des compétences nécessaires et suffisantes pour accompagner le public cible selon la méthodologie proposée et ne font pas l'objet d'interdiction judiciaire.

De personen die zijn aangesteld voor de uitvoering van het project waarover de kandidatuur gaat, beschikken over de vereiste capaciteiten en voldoende bekwaamheden om het doelpubliek te begeleiden volgens de voorgestelde werkwijze en zijn niet het voorwerp van een rechterlijk verbod.


Art. 69. Pour ce qui est des personnes devant être proposées par l'Etat, en application de la loi ou des statuts, en vue d'exercer certaines fonctions au sein du conseil d'administration, l'Etat doit veiller à ce que les personnes proposées réunissent les conditions établies par la loi ou les statuts et disposent des compétences requises pour pouvoir exercer ces fonctions de manière correcte.

Art. 69. Wat de personen betreft die overeenkomstig de wet of de statuten door de Staat moeten worden voorgedragen om bepaalde functies binnen de raad van bestuur uit te oefenen, moet de Staat erover waken dat de voorgedragen personen voldoen aan de voorwaarden die door de wet of de statuten worden gesteld en over de nodige competenties beschikken om die functies behoorlijk uit te kunnen oefenen.


L'article 7, § 2, du projet à l'examen dispose que pour l'application de la loi proposée, l'impôt des personnes physiques est réputé localisé à l'endroit où le contribuable a établi son domicile fiscal.

In artikel 7, § 2, van het ontwerp wordt voor de toepassing van deze wet het localisatiecriterium voor de personenbelasting vastgelegd volgens de fiscale woonplaats.




D'autres ont cherché : personnes proposées disposent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes proposées disposent ->

Date index: 2024-06-22
w