Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médicament reconstitué par des personnes qualifiées
Personne désireuse d'exercer un emploi

Traduction de «personnes qualifiées exerçant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médicament reconstitué par des personnes qualifiées

door geschoold personeel samengesteld geneesmiddel


des personnes qui exercent des activités dans les domaines de l'éducation et de la science

personen, betrokken bij werkzaamheden op het gebied van onderwijs en wetenschap


personne désireuse d'exercer un emploi

werkzoekende | werkzoeker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) notifier aux autorités compétentes et à l’Agence le lieu où la personne qualifiée exerce ses activités et où le dossier permanent du système de pharmacovigilance est accessible dans l’Union.

c) kennisgeving doen aan de bevoegde instanties en aan het Bureau van de plaats waar de gekwalificeerde persoon werkzaam is en waar in de Unie het basisdossier geneesmiddelenbewakingssysteem toegankelijk is.


Pour être qualifiée de travailleur, une personne doit exercer des activités réelles et effectives, à l'exclusion d'activités tellement réduites qu'elles se présentent comme purement marginales et accessoires.

Om als werknemer te worden aangemerkt, moet een persoon reële en daadwerkelijke arbeid verrichten, met uitzondering van werkzaamheden van zo geringe omvang dat zij louter marginaal en bijkomstig blijken.


Au lieu de créer un nouvel institut, la réglementation de cette profession telle que proposée par le gouvernement tient compte de l'existence de deux instituts regroupant déjà des personnes qualifiées exerçant d'importantes activités fiscales. Il s'agit de l'Institut des Experts-Comptables et de l'Institut professionnel des Comptables.

In plaats van over te gaan tot het inrichten van een nieuw instituut, houdt de reglementering van dit beroep, zoals is voorgesteld door de regering, rekening met het bestaan van twee instituten waar nu reeds vakmensen gegroepeerd zijn die belangrijke fiscale activiteiten uitvoeren, met name het Instituut der Accountants en het Beroepsinstituut van Boekhouders.


Au lieu de créer un nouvel institut, la réglementation de cette profession telle que proposée par le gouvernement tient compte de l'existence de deux instituts regroupant déjà des personnes qualifiées exerçant d'importantes activités fiscales. Il s'agit de l'Institut des Experts-Comptables et de l'Institut professionnel des Comptables.

In plaats van over te gaan tot het inrichten van een nieuw instituut, houdt de reglementering van dit beroep, zoals is voorgesteld door de regering, rekening met het bestaan van twee instituten waar nu reeds vakmensen gegroepeerd zijn die belangrijke fiscale activiteiten uitvoeren, met name het Instituut der Accountants en het Beroepsinstituut van Boekhouders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès à présent, l'article 38, § 2, 2º, de l'arrêté royal nº 78 contient une disposition formulée de manière très large qui interdit tant aux personnes qualifiées qu'aux personnes non qualifiées pour exercer l'art de guérir de recourir à des moyens publicitaires.

Nu reeds bevat artikel 38, § 2, 2º, van het koninklijk besluit nr 78 een zeer ruim geformuleerd reclameverbod dat zowel geldt voor hen die onbevoegd de geneeskunst willen uitoefenen, als voor de bevoegden.


1. Le personnel de l'Autorité comprend les personnes qualifiées dans les domaines scientifique, technique et autres dont elle a besoin pour exercer ses fonctions administratives.

1. Het personeel van de Autoriteit bestaat uit het gekwalificeerde wetenschappelijke en technische en het andere personeel dat nodig is om de administratieve functies van de Autoriteit te vervullen.


1. Le personnel de l'Autorité comprend les personnes qualifiées dans les domaines scientifique, technique et autres dont elle a besoin pour exercer ses fonctions administratives.

1. Het personeel van de Autoriteit bestaat uit het gekwalificeerde wetenschappelijke en technische en het andere personeel dat nodig is om de administratieve functies van de Autoriteit te vervullen.


—l’indication des États membres où la personne qualifiée réside et exerce ses activités,

—de lidstaten waarvan de gekwalificeerde persoon een ingezetene is en van waaruit hij zijn werkzaamheden verricht.


3. La personne qualifiée doit avoir exercé pendant au moins deux ans, dans une ou plusieurs entreprises ayant obtenu une autorisation de fabrication, des activités d'analyse qualitative des médicaments, d'analyse quantitative des substances actives ainsi que d'essais et vérifications nécessaires pour assurer la qualité des médicaments.

3. De bevoegde persoon dient gedurende minstens twee jaar in één of meer ondernemingen met een fabricagevergunning kwalitatieve analyses van geneesmiddelen, kwantitatieve analyse van de werkzame stoffen, alsmede proeven en controles die noodzakelijk zijn om de kwaliteit van geneesmiddelen te garanderen, te hebben verricht.


5. Tout personne qui, à la date de mise en application de la présente directive, exerce dans l'État membre où elle se trouve, les activités de la personne qualifiée visée à l'article 21 de la directive 75/319/CEE, en ce qui concerne les médicaments expérimentaux, mais sans toutefois remplir les conditions prévues à ses articles 23 et 24, est autorisée à poursuivre ces activités dans l'État membre concerné.

5. Eenieder die op het moment waarop deze richtlijn van toepassing wordt in de lidstaat waar hij zich bevindt, met betrekking tot geneesmiddelen voor onderzoek de werkzaamheden uitoefent van bevoegd persoon in de zin van artikel 21 van Richtlijn 75/319/EEG, maar niet voldoet aan de voorwaarden van de artikelen 23 en 24 van die richtlijn, mag deze werkzaamheden in de betrokken lidstaat blijven uitoefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes qualifiées exerçant ->

Date index: 2024-12-06
w