Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes que nous connaissons bien » (Français → Néerlandais) :

Nous connaissons bien l'importance du FMI.

We weten allemaal hoe belangrijk het IMF is.


Le marché unique, dont nous célébrerons le 25 anniversaire en 2018, est l'une des plus grandes réalisations de l'Europe. Son objectif est de permettre la libre circulation des biens, des services, des capitaux et des personnes.

De eengemaakte markt, die in 2018 haar 25-jarig bestaan viert, is een van de belangrijkste verwezenlijkingen van Europa en maakt dat goederen, diensten, kapitaal en personen vrij kunnen circuleren.


Nous avons construit ensemble le marché unique, en supprimant les frontières entre nous et en adoptant des règles communes au bénéfice de la libre circulation des personnes, des biens et des services.

Gezamenlijk bouwden wij de interne markt door de barrières te slechten die ons verdeelden en gemeenschappelijke regels vast te stellen die het vrije verkeer van goederen, diensten en mensen mogelijk maken.


Dans ce contexte, la ressource humaine de la défense est donc essentielle et précieuse. Nous connaissons votre ambition en matière de recrutement de personnel à la Défense nationale: pour 2016, vous devez atteindre 900 personnes.

Uw ambities op het stuk van de aanwerving van personeel bij Defensie zijn bekend: in 2016 wilt u 900 personen in dienst nemen.


Ensuite, bien que nous disposions de données concernant le montant total des actifs classés dans la catégorie DFT, nous ne connaissons en revanche pas la part des activités de négociation pour compte propre par rapport aux activités de tenue de marché ou de services financiers aux clients.

Hoewel wij over gegevens beschikken betreffende het totaalbedrag van de activa die zijn ingedeeld in de HFT-categorie, kennen wij daarentegen niet het gedeelte van handelsactiviteiten voor eigen rekening in verhouding tot de marketmakingactiviteiten of financiële diensten aan de klanten.


Cette explosion des chiffres est bien entendu due au contexte particulier que nous connaissons notamment au Moyen-Orient, mais il n'est pas non plus interdit de penser que des cas de fraudes similaires seront constatés.

De explosieve toename van deze cijfers is natuurlijk toe te schrijven aan de bijzondere context in onder andere het Midden-Oosten, maar het is evenmin ondenkbaar dat er gelijkaardige gevallen van fraude zullen worden vastgesteld.


Notre politique climatique tournée vers l'avenir nous aidera aussi à obtenir des résultats bien nécessaires par rapport aux objectifs fixés par l'Union de l'énergie: elle nous assure une place de leader mondial dans le secteur des énergies renouvelables, qui emploie actuellement plus d’un million de personnes dans l’Union et génère un chiffre d’affaires de 130 milliards d’euros, dont 35 milliards d’euros d’exportations.

Ons toekomstgericht klimaatbeleid draagt ook bij tot de verwezenlijking van de broodnodige doelstellingen van de energie-unie: daardoor worden we een wereldleider in de sector hernieuwbare energie, die vandaag meer dan een miljoen mensen in de hele EU werk verschaft en een omzet van 130 miljard euro genereert, waaronder voor 35 miljard euro aan uitvoer.


C’est la raison pour laquelle nous consultons aussi bien les entreprises que les personnes handicapées, les personnes âgées et le grand public».

Daarom is deze raadpleging zowel tot ondernemingen gericht als tot mensen met een handicap, ouderen en het grote publiek".


Alors que l'internet que nous connaissons ne relie entre eux que des ordinateurs et des personnes, celui qui se profile est axé sur la mobilité et connecte entre eux toutes sortes d'appareils et d'objets.

Terwijl het internet dat wij tot nu toe hebben gekend, uit onderling gekoppelde computers en onderling verbonden mensen bestond, is nu het mobiele internet aan zet waarbij een hele reeks machines en voorwerpen met elkaar verbonden zullen worden.


Elle ajoute une nouvelle dimension à la société telle que nous la connaissons, une dimension dont l'importance va croissant. La production de biens et de services repose de plus en plus sur des connaissances.

Zij voegt een nieuwe dimensie toe aan de samenleving zoals wij die kennen, een dimensie van toenemend belang. De produktie van goederen en diensten wordt hoe langer hoe meer gebaseerd op kennis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes que nous connaissons bien ->

Date index: 2024-07-11
w