Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit

Traduction de «personnes qu’elles allaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in ...[+++]


lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire

Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen


allocations complémentaires cantonales pour les personnes en chômage,dans la mesure où elles sont subordonnées à un contrôle de ressources

kantonale aanvullende uitkeringen voor verklozen,voor zover een inkomensonderzoek is verricht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La représentation nationale en question propose l'enregistrement dans le système SIS des personnes dont on a acquis la conviction, sur la base de certains faits, qu'elles allaient commettre des actes criminels graves faisant appel à la violence ou à la menace de violence.

De nationale vertegenwoordiging van de desbetreffende lidstaat stelt voor in het SIS personen op te nemen ten aanzien waarvan op basis van bepaalde voorvallen de overtuiging bestaat dat ze ernstige misdrijven zullen gaan plegen, met geweld of met het dreigen met geweld.


Le sentiment général est que des pratiques jusqu’alors bien établies sont en train d’être remises en question, en particulier en ce qui concerne les services d’intérêt général et l’octroi éventuel de compensations aux entreprises de services publics, allant jusqu’à faire craindre à de nombreuses personnes qu’elles allaient tout perdre.

Er heerst een wijdverbreid gevoel dat speciaal de tot op heden goed functionerende gang van zaken op het gebied van de diensten van algemeen belang en de mogelijkheid van compensatie voor het verrichten van openbare diensten ter discussie staan, zodat veel mensen het idee krijgen dat hun de laatste strohalm wordt ontnomen.


La bureaucratie européenne cherche immédiatement un responsable, mais le fait est que c’est la bureaucratie qui est responsable de la crise, car elle a accepté des pays dans la zone euro en sachant que leurs économies n’allaient pas s’accélérer – ou bien les 1 000 personnes employées par Eurostat servent-elles uniquement à collecter des données?

De bureaucratie van de EU kijkt onmiddellijk om zich heen om iemand de schuld te kunnen geven, maar het is een feit dat deze bureaucratie verantwoordelijk is voor de crisis omdat zij landen de eurozone heeft binnengeloodst in de wetenschap dat hun economieën daar niet aan toe waren – of houden we die 1 000 mensen bij Eurostat alleen maar aan het werk om gegevens te verzamelen?




D'autres ont cherché : psychotique induit     personnes qu’elles allaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes qu’elles allaient ->

Date index: 2023-08-01
w