Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Relocalisation de personnes
Relocalisation de populations
Réinstallation de personnes
Réinstallation de populations

Traduction de «personnes rapatriées populations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]

hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]


personne inscrite à titre principal sur les registres de la population

persoon die in een land in het bevolkingsregister staat ingeschreven met dit land als hoofdverblijfplaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les populations ciblées étaient les enfants les plus vulnérables, les personnes âgées et les ménages monoparentaux, mais une aide a aussi été apportée aux personnes déplacées à l’intérieur du pays et aux réfugiés ayant fui les régions en conflit ainsi qu’aux personnes rapatriées.

Hoewel de doelgroepen de meest kwetsbare kinderen, ouderen en eenoudergezinnen waren, ging ook hulp naar binnenlandse ontheemden, vluchtelingen die uit conflictgebieden gevlucht zijn en repatrianten.


L'un des objectifs spécifiques de l'aide humanitaire est en effet d'aider à faire face aux mouvements de population (réfugiés, personnes déplacées et rapatriées) et à leurs conséquences.

Een van de specifieke doelstellingen van de humanitaire hulp van de Gemeenschap is de aanpak van de gevolgen van bevolkingsstromen van vluchtelingen, ontheemden en terugkerenden.


Le soutien aux populations déracinées, aux réfugiés, aux personnes rapatriées, aux populations déplacées des pays en développement d'Amérique latine et d'Asie est une caractéristique du budget de la Commission depuis 1984.

Al sinds 1984 is steun aan ontwortelden, vluchtelingen, repatrianten en binnenlandse ontheemden in Latijns-Amerikaanse en Aziatische ontwikkelingslanden een belangrijke post op de Gemeenschapsbegroting.


- Le règlement relatif aux "Réfugiés PVD-ALA" concerne le soutien et l'assistance en faveur de populationsracinées (réfugiés, personnes déplacées et rapatriées) dans les pays en développement de l'Asie et de l'Amérique latine, ainsi que celles en provenance d'un de ces pays et provisoirement installées dans un autre pays en développement et, dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, dans un autre pays tiers.

- De verordening betreffende de "Vluchtelingen in de ALA- ontwikkelingslanden" heeft betrekking op de ondersteuning van en de hulp aan ontwortelde bevolkingsgroepen (vluchtelingen, ontheemden en gerepatrieerden) in de ontwikkelingslanden van Azië en Latijns-Amerika, alsmede bevolkingsgroepen die uit een van deze landen afkomstig zijn en tijdelijk in een ander ontwikkelingsland of in uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen, in een ander derde land gevestigd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourront bénéficier des actions visées par ce projet de règlement les personnes déracinées dans les PVD-ALA et celles en provenance d'un de ces pays et provisoirement installées dans un autre PVD et, dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, d'autres réfugiés, personnes "déplacées", personnes "rapatriées", populations locales des territoires d'accueil spécialement touchées et certains anciens combattants.

Deze acties zijn bestemd voor de ontwortelde personen in de OL-ALA alsmede voor personen, afkomstig uit een van deze landen, die voorlopig gehuisvest zijn in een ander ontwikkelingsland alsmede, in naar behoren gemotiveerde uitzonderingsgevallen, andere vluchtelingen, ontheemden, gerepatrieerden, plaatselijke bevolkingsgroepen in de speciaal getroffen opvanggebieden en bepaalde oud-strijders.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Réginald MOREELS Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, Adjoint au Premier Ministre Pour le Danemark : M. Poul NIELSON Ministre de la Coopération au Développement Pour l'Allemagne : M. Carl-Dieter SPRANGER Ministre fédéral de la Coopération économique et du Développement Pour la Grèce : M. Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Espagne : M. Jose Luis DICENTA BALLESTER Secrétaire d'Etat à la Coopération internationale et à l'Amérique latine Pour la France : M. Jacques GODFRAIN Ministre Délégué à la Coopération Pour l'Irlande : Mme Joan BURTON Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères char ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Réginald MOREELS Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Eerste Minister Denemarken : de heer Poul NIELSON Minister van Ontwikkelingssamenwerking Duitsland : de heer Carl-Dieter SPRANGER Minister van Economische Samenwerking en Ontwikkeling Griekenland : de heer Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Spanje : de heer Jose Luis DICENTA BALLESTER Staatssecretaris voor internationale samenwerking en voor Latijns-Amerika Frankrijk : de heer Jacques GODFRAIN Onderminister van Ontwikkelingssamenwerking Ierland : mevrouw Joan BURTON Onderminister van Buitenlandse Zaken, speciaal belast met Ont ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes rapatriées populations ->

Date index: 2021-11-12
w