Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne seule
Soins aux personnes âgées
TIDE
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Traduction de «personnes relogées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie




soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

ouderenwelzijnswerker | ouderenwerker


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker


usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

IPM-gebruiker


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
produire des données de qualité (les personnes relogées seront suivies pendant minumum 1 an par l’équipe d’évaluation mais aussi comparées à des personnes toujours à la rue et d’autres personnes également relogées via d’autres systèmes actuels ne permettant pas un accompagnement si intensif et pluridisciplinaire) ;

de productie van kwaliteitsvolle gegevens (de gehuisveste personen zullen gedurende minimaal één jaar worden opgevolgd door het evaluatieteam en zullen ook worden vergeleken met personen die nog steeds op straat leven en andere personen die ook werden gehuisvest via andere bestaande systemen met minder intensieve en multidisciplinaire begeleiding);


La réponse qui fut apportée lors des travaux préparatoires de la loi-programme du 2 août 2002 laisse perplexe: « Le ministre fait remarquer que cet article s'applique au cas où des personnes doivent être relogées.

Het antwoord hierop tijdens de parlementaire voorbereiding van de programmawet van 2 augustus 2002 roept heel wat vragen op : « De minister wijst er op dat dit artikel van toepassing is in geval er personen op een andere plaats gehuisvest moeten worden.


Le ministre fait remarquer que cet article s'applique au cas où des personnes doivent être relogées.

De minister wijst er op dat dit artikel van toepassing is in geval er personen op een andere plaats gehuisvest moeten worden.


La réponse qui fut apportée lors des travaux préparatoires de la loi-programme du 2 août 2002 laisse perplexe: « Le ministre fait remarquer que cet article s'applique au cas où des personnes doivent être relogées.

Het antwoord hierop tijdens de parlementaire voorbereiding van de programmawet van 2 augustus 2002 roept heel wat vragen op : « De minister wijst er op dat dit artikel van toepassing is in geval er personen op een andere plaats gehuisvest moeten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Madame la Présidente, un an après le séisme en Haïti, 5 % des gravats ont été évacués, un million de personnes sont sans abri, 230 000 sont mortes, 300 000 sont blessées et 15 % ont été relogées dans des zones habitables.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, een jaar na de aardbeving in Haïti is 5 procent van het puin verwijderd, zijn een miljoen mensen dakloos, zijn 230 000 mensen dood, zijn er 300 000 gewonden en heeft 15 procent van de mogelijke hervestiging in bewoonbare gebieden plaatsgevonden.


3° les dernières personnes ayant occupé en résidence l'abri mobile ou fixe doivent avoir été relogées dans un logement salubre.

3° de laatste personen die het mobiele of niet-verplaatsbare verblijf als verblijfplaats hebben bewoond, worden in een gezonde woning gehuisvest.


Au total, la Commission européenne a donc contribué entre août 2008 et août 2009 à hauteur de 108,5 millions d'euros en faveur des déplacés géorgiens: 142.000 personnes ont reçu de la nourriture, 13.400 personnes ont trouvé un abri temporaire et la Commission a contribué au financement de 3.963 nouvelles maisons grâce auxquelles environ 10.000 familles ont pu être relogées à long terme.

Dit betekent dat de Europese Commissie tussen augustus 2008 en augustus 2009 108,5 miljoen euro besteed heeft aan het lot van de Georgische ontheemden: 142.000 personen kregen voedsel, 13.400 personen kregen een tijdelijk onderdak en de Commissie droeg bij tot de financiering van 3.963 nieuwe woningen, waardoor ca. 10.000 families een woning op lange termijn verkregen.


w