Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne civilement responsable
Personne morale responsable
Personne responsable
Stop II

Traduction de «personnes responsables devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


personne responsable de la mise sur le marché du produit

degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is


Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Stop II [Abbr.]

programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | Stop II [Abbr.]


personne civilement responsable

burgerrechtelijk aansprakelijke persoon


personne morale responsable

aansprakelijk rechtspersoon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. exprime sa profonde inquiétude concernant les rapports des Nations unies, qui font état de massacres commis par les forces pro‑Ouattara à l'ouest du pays, notamment à Duékoué; réaffirme sa condamnation énergique de tout acte de violence à l'encontre de civils; appelle à la réalisation immédiate d'une enquête indépendante et transparente sur ces actes et insiste sur le fait que les personnes responsables devront répondre de leurs crimes;

5. is ten zeerste bezorgd door de VN-verslagen waarin wordt aangeven dat slachtingen zijn aangericht door Ouattara-gezinde troepen in het westen van het land, met name in Duékoué; herhaalt dat het elke daad van geweld tegen burgers krachtig veroordeelt; vraagt een onmiddellijk, onafhankelijk en transparant onderzoek van de gewelddaden en benadrukt het feit dat de verantwoordelijken aansprakelijk moeten worden gesteld voor hun daden;


De plus, elles devront obtenir préalablement un agrément les habilitant à proposer des assurances et les personnes en contact avec le public et les responsables de la distribution de ces assurances devront fournir la preuve de la connaissance professionnelle requise.

Bovendien zullen zij een voorafgaande toelating moeten krijgen om verzekeringen te mogen aanbieden en zullen de personen die in contact staan met het publiek en de verantwoordelijken voor de distributie van deze verzekeringen het bewijs moeten leveren van de vereiste beroepskennis.


S'il y a des personnes qui savent qu'un jour les centrales devront fermer, ce sont bien les responsables de la ville.

Als er mensen zijn die beseffen dat de centrales op een dag zullen moeten sluiten, zijn het wel de bestuurders van een stad.


En outre, les responsables du traitement des données devront désigner un délégué à la protection des données dans les sociétés de plus de 250 salariés et les entreprises impliquées dans le traitement des données qui sont susceptibles de présenter des risques pour les droits et libertés des personnes.

De voor de verwerking verantwoordelijken zullen ook een functionaris voor gegevensbescherming moeten aanstellen in bedrijven met meer dan 250 werknemers en in ondernemingen die zich bezighouden met de verwerking van gegevens als er risico’s zijn voor de rechten en vrijheden van individuele personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quatrièmement, les critères à prendre en compte par les autorités compétentes pour déterminer le type et le niveau de la sanction à appliquer dans un cas particulier devront inclure au minimum les critères fixés par la directive (par exemple, avantages tirés de la violation ou pertes causées à des tiers, attitude coopérative de la part de la personne responsable, etc.).

Ten vierde dienen de criteria die de bevoegde autoriteiten in aanmerking nemen bij de vaststelling van de aard en de omvang van de sanctie die in een bepaald geval moet worden opgelegd, ten minste de in de richtlijn neergelegde criteria te omvatten (bv. winst die aan de schending wordt ontleend, verlies dat derden door de schending lijden, medewerkingsbereidheid van de verantwoordelijke persoon enz.).


Les personnes qui devront l’appliquer sont elles aussi importantes et, dans ce sens, la Présidence a aussi pour responsabilité, au niveau de la Commission européenne, de garantir que les personnes responsables – essentiellement le ministre des affaires étrangères – représentent tous les intérêts d’une Union bien construite.

Minstens zo belangrijk zijn de mensen die het moeten uitvoeren, en in die zin is ook het voorzitterschap er op het niveau van de Europese Commissie verantwoordelijk voor dat de verantwoordelijken – met name de minister van Buitenlandse Zaken – alle belangen van een goed georganiseerde Unie naar voren brengen.


Les dernières élections organisées au Nigeria se sont avérées très décevantes, comme le Conseil l’a indiqué dans sa déclaration du 27 avril. On a observé de multiples irrégularités et de nombreux actes de violence, près de 200 personnes ont été tuées et bien plus encore ont été blessées ou intimidées, et le Conseil espère que les responsables de ces actes de violence devront rendre compte de leurs actes.

De afgelopen verkiezingen in Nigeria zijn uiterst teleurstellend verlopen, zoals de Raad aangaf in zijn verklaring van 27 april.


E. rappelant que le Conseil européen de Tampere a arrêté un plan axé sur le calendrier fixé par le traité d'Amsterdam et par le plan d'action de Vienne, visant à la création d'un système européen d'asile, qui devrait inclure à court terme une identification claire et viable de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile, la fixation de normes minimales communes établissant une procédure d'asile efficace et juste, de normes minimales régissant l'accueil des demandeurs d'asile et de normes minimales communes sur la reconnaissance et les clauses du statut de réfugié, système que devront ...[+++]

E. overwegende dat op de zitting van de Europese Raad te Tampere een plan is opgesteld, met regelingen om binnen de in het Verdrag van Amsterdam en het Actieplan van Wenen voorgestelde termijnen een Europees asielsysteem in te voeren, dat moet voorzien in een duidelijk en realistisch voornemen van de betrokken lidstaat om een asielverzoek op korte termijn in behandeling te nemen en ook minimumnormen moet omvatten voor een doelmatige en rechtvaardige asielprocedure, minimumnormen voor de opvang van asielzoekers en ook voor de erkenning en de inhoud van het statuut van vluchteling, dat moet worden aangevuld met minimumnormen voor subsidiaire bescherming, waarmee een toereikende rechtspositie moet worden geboden aan elke bescherming b ...[+++]


E. rappelant que le Conseil européen de Tampere a arrêté un plan axé sur le calendrier fixé par le traité d'Amsterdam et par le plan d'action de Vienne, visant à la création d'un système européen d'asile, qui devrait inclure à court terme une identification claire et viable de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile, la fixation de normes minimales communes établissant une procédure d'asile efficace et juste, de normes minimales régissant l'accueil des demandeurs d'asile et de normes minimales communes sur la reconnaissance et les clauses du statut de réfugié, système que devront ...[+++]

E. overwegende dat op de zitting van de Europese Raad te Tampere een plan is opgesteld, met regelingen om binnen de in het Verdrag van Amsterdam en het Actieplan van Wenen voorgestelde termijnen een Europees asielsysteem in te voeren, dat moet voorzien in een duidelijk en realistisch voornemen van de betrokken lidstaat om een asielverzoek op korte termijn in behandeling te nemen en ook minimumnormen moet omvatten voor een doelmatige en rechtvaardige asielprocedure, minimumnormen voor de opvang van asielzoekers en ook voor de erkenning en de inhoud van het statuut van vluchteling, dat moet worden aangevuld met minimumnormen voor subsidiaire bescherming, waarmee een toereikende rechtspositie moet worden geboden aan elke bescherming b ...[+++]


En outre, les responsables du traitement des données devront désigner un délégué à la protection des données dans les sociétés de plus de 250 salariés et les entreprises impliquées dans le traitement des données qui sont susceptibles de présenter des risques pour les droits et libertés des personnes.

De voor de verwerking verantwoordelijken zullen ook een functionaris voor gegevensbescherming moeten aanstellen in bedrijven met meer dan 250 werknemers en in ondernemingen die zich bezighouden met de verwerking van gegevens als er risico’s zijn voor de rechten en vrijheden van individuele personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes responsables devront ->

Date index: 2021-05-29
w