Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personnes résidant sur leur territoire

Vertaling van "personnes résidant sur leur territoire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


investissements directs par des non-résidents sur le territoire national

directe investeringen door niet-ingezetenen in het binnenland


Accord sur les dettes commerciales de personnes résidant en Turquie

Overeenkomst nopens handelsschulden van personen woonachtig in Turkije
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le paiement des prestations aux personnes résidant sur les territoires des États membres.

dat de uitkeringen aan personen die op het grondgebied van de lidstaten verblijven, zullen worden uitbetaald.


Cette reconnaissance constitue une avancée en matière sociale car la Charte garantit des droits sociaux aux personnes résidant sur le territoire de l’UE:

Deze erkenning is een stap voorwaarts op sociaal gebied aangezien het handvest de sociale rechten garandeert van alle personen die op het grondgebied van de EU verblijven:


L'institution compétente d'une Partie contractante amenée à examiner les conditions dans lesquelles une personne peut bénéficier, en raison de sa résidence sur le territoire de cette dernière, soit de l'affiliation à un régime de protection sociale, soit de l'octroi d'une prestation, peut, si elle l'estime nécessaire, interroger l'institution compétente de l'autre Partie contractante afin de s'assurer de la réalité de la résidence de cette personne sur le territoire de l'une ...[+++]

De bevoegde instelling van een overeenkomstsluitende Partij die de voorwaarden moet onderzoeken waaronder een persoon, wegens zijn verblijf op haar grondgebied, ofwel kan toetreden tot een socialebeschermingsregeling ofwel een prestatie kan genieten, kan, indien ze het nodig acht, de instelling van de andere overeenkomstsluitende Partij om inlichtingen vragen om zich te vergewissen van het daadwerkelijk verblijf van deze persoon op het grondgebied van de ene of de andere overeenkomstsluitende Partij.


4. INTERVENTION DES ADMINISTRATIONS COMMUNALES : 4.1. Obligation de rechercher les personnes résidant sur le territoire de la commune sans y être inscrites : Conformément à l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers, il appartient à l'administration communale de rechercher toutes les personnes qui ont établi leur résidence principale dans la commune sans y être inscrites.

4. TUSSENKOMST VAN DE GEMEENTEBESTUREN : 4.1. Verplichting om de personen die op het grondgebied van de gemeente verblijven zonder er ingeschreven te zijn, op te sporen : Overeenkomstig het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, dient het gemeentebestuur alle personen op te sporen die hun hoofdverblijfplaats gevestigd hebben in de gemeente zonder er ingeschreven te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 53 - Dans la même loi, il est inséré un chapitre IV/1, comportant l'article 8/1, rédigé comme suit : « Chapitre IV/1 - Mobilité des personnes faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe Art. 8/1 - § 1 - Le Gouvernement fixe les conditions auxquelles les ressortissants de pays tiers disposant d'un titre de séjour pour personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe valable, délivré par une autre entité ...[+++]

Art. 53 - In dezelfde wet wordt een hoofdstuk IV/1, dat artikel 8/1 omvat, ingevoegd, luidende: "Hoofdstuk IV/1 - Mobiliteit voor binnen een onderneming overgeplaatste personen Art. 8/1 - § 1 - De Regering bepaalt onder welke voorwaarden onderdanen van derde landen die houder zijn van een door een andere Belgische entiteit of door een EU-lidstaat afgegeven geldige vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon het recht hebben om gedurende ten hoogste 90 dagen in een periode van 180 dagen op het Belgische grondgebie ...[+++]


§ 2 - Le Gouvernement peut déterminer que les ressortissants de pays tiers, disposant d'un titre de séjour pour personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe valable, délivré par une autre entité territoriale belge ou un autre Etat membre de l'UE, et qui envisagent de résider sur le territoire belge pour une durée dépassant 90 jours et de travailler pour une autre entité (i ...[+++]

§ 2 - De Regering kan bepalen dat onderdanen van derde landen die houder zijn van een door een andere Belgische entiteit of door een EU-lidstaat afgegeven geldige vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon en die voornemens zijn gedurende meer dan 90 dagen op het Belgische grondgebied te verblijven en in een andere entiteit (vestiging) te werken die in het Duitse taalgebied gevestigd is en tot dezelfde onderneming of dezelfde groep van ondernemingen behoort, vooraf een vergunning voor lange-termijnmobiliteit moeten hebben verkregen van de bevoegde autor ...[+++]


Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour établir leur compétence à l'égard de toute infraction établie conformément à la présente Convention, lorsque l'infraction est commise : a sur leur territoire; ou b à bord d'un navire battant leur pavillon; ou c à bord d'un aéronef immatriculé selon leurs lois internes; ou d par un de leurs ressortissants; ou e par une personne ayant sa résidence ...[+++]habituelle sur leur territoire.

De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om rechtsmacht te vestigen met betrekking tot een overeenkomstig dit Verdrag strafbaar gesteld feit, indien dit strafbare feit wordt gepleegd: a op hun grondgebied; of b aan boord van een schip dat onder hun vlag vaart; of c aan boord van een overeenkomstig hun wetgeving ingeschreven luchtvaartuig; of d door een van hun onderdanen; of e door een persoon die op hun grondgebied haar of zijn vaste woon- of verblijfplaats heeft.


b) le paiement des prestations aux personnes résidant sur les territoires des États membres.

b) dat de uitkeringen aan personen die op het grondgebied van de lidstaten verblijven, zullen worden uitbetaald.


Elle n’affecte pas les droits des ressortissants des pays de l’UE lors des élections du Parlement européen organisées dans leur propre pays, même si ces personnes résident hors du territoire de ce pays.

Deze richtlijn laat het actief en passief kiesrecht van de onderdanen van de EU-landen onverlet bij verkiezingen voor het Europees Parlement in hun eigen land, ook wanneer deze onderdanen buiten hun land verblijven.


Les personnes résidant sur le territoire d'un État membre auxquelles le règlement s'applique sont soumises aux obligations et admises au bénéfice de la législation de tout État membre dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État.

Personen die op het grondgebied van een lidstaat wonen en op wie de bepalingen van de verordening van toepassing zijn, hebben de rechten en verplichtingen voortvloeiende uit de wetgeving van elke lidstaat onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat.




Anderen hebben gezocht naar : personnes résidant sur leur territoire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes résidant sur leur territoire ->

Date index: 2022-04-13
w