Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes sans emploi devrait atteindre » (Français → Néerlandais) :

En Corée du Sud, un pays qui a quasiment connu le plein emploi tout au long de ces dix dernières années, l'on estime aujourd'hui que le nombre des sans-emploi devrait atteindre le million d'unités d'ici à la fin de l'année. En Thaïlande, l'on avance le chiffre de 2 millions de chômeurs.

In Zuid-Korea, dat de voorbije tien jaar een bijna volledige tewerkstelling kende, spreekt men van een miljoen werklozen voor het einde van het jaar, in Thailand wordt een aantal van twee miljoen werklozen naar voren geschoven.


B. considérant que le secteur européen du charbon et de l'acier revêt une importance essentielle dans l'histoire de l'intégration européenne et qu'il constitue le fondement de la création de valeur industrielle et des filières en Europe; considérant que le secteur des métaux de base joue un rôle clé dans le développement de l'économie dans son ensemble, tant du point de vue technologique que pour surmonter les difficultés d'approvisionnement; considérant que le secteur de l'acier, avec la fermeture de plus de 40 millions de tonnes de capacités de pro ...[+++]

B. overwegende dat de Europese staalsector historisch van aanzienlijk belang is geweest voor de Europese integratie en aan de basis ligt van de industriële toegevoegde productiewaarde en van de waardeketens in Europa; overwegende dat de basismetaalsector een essentiële rol speelt in de ontwikkeling van de economie als geheel, zowel technologisch gezien als voor het oplossen van knelpunten in de voorziening; overwegende dat de staalsector met de sluiting van staalproductie-installaties met een totale capaciteit van meer dan 40 miljoen ton sinds 2008 en meer dan 60 000 rechtstreekse banen en meer dan 100 000 onrechtstreekse banen die ve ...[+++]


B. considérant que le secteur européen du charbon et de l'acier revêt une importance essentielle dans l'histoire de l'intégration européenne et qu'il constitue le fondement de la création de valeur industrielle et des filières en Europe; considérant que le secteur des métaux de base joue un rôle clé dans le développement de l'économie dans son ensemble, tant du point de vue technologique que pour surmonter les difficultés d'approvisionnement; considérant que le secteur de l'acier, avec la fermeture de plus de 40 millions de tonnes de capacités de pro ...[+++]

B. overwegende dat de Europese staalsector historisch van aanzienlijk belang is geweest voor de Europese integratie en aan de basis ligt van de industriële toegevoegde productiewaarde en van de waardeketens in Europa; overwegende dat de basismetaalsector een essentiële rol speelt in de ontwikkeling van de economie als geheel, zowel technologisch gezien als voor het oplossen van knelpunten in de voorziening; overwegende dat de staalsector met de sluiting van staalproductie-installaties met een totale capaciteit van meer dan 40 miljoen ton sinds 2008 en meer dan 60 000 rechtstreekse banen en meer dan 100 000 onrechtstreekse banen die ver ...[+++]


Considérant que, d'après les estimations, la démence frappe de 6 % à 9 % des personnes de plus de 65 ans, 26 % des personnes de 80 ans ou plus et 35 % des nonagénaires, ce qui représente pour la Belgique un nombre total de 158 000 déments, et que, d'ici 2010, ce nombre devrait atteindre 175 000 sous l'effet du double vieillissement de la population, de sorte que les besoins en matière de soins et de prise en ch ...[+++]

Overwegende dat naar schatting 6 % tot 9 % van de mensen ouder dan 65, 26 % van de 80-plussers en 35 % van de 90-plussers lijdt aan dementie wat voor België neerkomt op 158 000 dementerenden en dat door de dubbele vergrijzing van de bevolking het aantal tegen 2010 zal oplopen tot 175 000, waardoor de behoefte aan zorg en opvang de komende decennia aanzienlijk zal stijgen.


Au bout de quelque trois années, on devrait atteindre la vitesse de croisière et 627 millions d'euros iront alors au bonus à l'emploi.

Na een drietal jaar dient men de kruissnelheid te bereiken en wordt 627 miljoen euro ter beschikking gesteld van de werkbonus.


Considérant que, d'après les estimations, la démence frappe de 6 % à 9 % des personnes de plus de 65 ans, 26 % des personnes de 80 ans ou plus et 35 % des nonagénaires, ce qui représente pour la Belgique un nombre total de 158 000 déments, et que, d'ici 2010, ce nombre devrait atteindre 175 000 sous l'effet du double vieillissement de la population, de sorte que les besoins en matière de soins et de prise en ch ...[+++]

Overwegende dat naar schatting 6 % tot 9 % van de mensen ouder dan 65, 26 % van de 80-plussers en 35 % van de 90-plussers lijdt aan dementie wat voor België neerkomt op 158 000 dementerenden en dat door de dubbele vergrijzing van de bevolking het aantal tegen 2010 zal oplopen tot 175 000, waardoor de behoefte aan zorg en opvang de komende decennia aanzienlijk zal stijgen.


La même information doit être donnée à la CBFA si une personne physique ou morale envisage d'accroître la participation qu'elle détient en sorte que la quotité du capital ou des droits de vote qu'elle détiendrait devrait atteindre ou dépasser les seuils de 10 %, 15 %, 20 % et ainsi de suite par tranche de 5 %

Een dergelijke kennisgeving aan de CBFA is ook vereist wanneer een natuurlijke of rechtspersoon voornemens is zijn deelneming zodanig te vergroten dat de kapitaalfractie of de stemrechten in zijn bezit de drempel zouden bereiken of overschrijden van 10 %, 15 %, 20 % en vervolgens per schijf van 5 %


Les chiffres sont alarmants: d’ici fin 2009, le nombre de personnes sans emploi devrait atteindre 25 millions pour l’Europe toute entière (dont 500 000 en Roumanie).

De cijfers zijn alarmerend: naar verwachting zal eind 2009 het aantal werklozen in Europa 25 miljoen bedragen (500 000 in Roemenië).


Le niveau d'emploi des personnes handicapées ou dont la capacité de travail a changé est généralement faible dans toute l'Union, 30 à 40 % d'entre elles occupant un emploi; la situation est encore plus préoccupante dans les États membres les plus pauvres, étant donné qu'il faudrait augmenter d'environ 1 % par an le niveau d'em ...[+++]

Op dit moment heeft slechts een fractie van de mensen met een handicap in de EU een baan of kans op een baan, en zeer waarschijnlijk bevindt een aantal van hen zich in een positie van maatschappelijk uitsluiting. De participatiegraad onder mensen met een handicap en met een veranderde arbeidsgeschiktheid is doorgaans laag in de gehele EU: 30 à 40% van de mensen met een handicap heeft een baan; in de armere lidstaten is de situatie nog erger, en de participatiegraad zal met circa 1% per jaar moeten stijgen om het streefdoel van 75% van de EU-2020-strategie te halen.


91. rappelle à la Commission les objectifs de la stratégie UE2020 en matière d'éducation et de formation, à l'effet de promouvoir l'emploi, de soutenir l'apprentissage tout au long de la vie et de permettre aux jeunes, en particulier, de trouver un emploi; pour atteindre ces objectifs, la Commission devrait mettre l'accent sur les moyens d'apporter une aide financière appropriée aux jeunes et de faciliter le passage des études à la formation et à l'em ...[+++]

91. herinnert de Commissie aan de doelstellingen van de EU2020-strategie op het gebied van onderwijs en opleiding om de werkgelegenheid te stimuleren, levenslang leren te steunen en met name jongeren in staat te stellen een baan te vinden; is van mening dat de Commissie, om deze doelstellingen te verwezenlijken, haar acties moet richten op adequate financiële ondersteuning van jongeren en vergemakkelijking van de overstap van studie/opleiding naar werk; betreurt het lage ambitieniveau van het werkprogramma in die richting;


w