Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes seront transférées » (Français → Néerlandais) :

Les compétences des greffes relatives aux actes des personnes morales seront transférées aux notaires et aux guichets d'entreprises.

Het overdragen van de bevoegdheden van de griffies met betrekking tot de aktes rechtspersonen naar de notarissen en ondernemingsloketten.


A partir du 1 janvier 2017, les personnes handicapées qui, à ce moment-là, déjà font usage des soins et du soutien non directement accessibles et les personnes handicapées pour lesquelles l'agence a pris une décision d'attribution de l'un des champs d'assistance visés au tableau 2 de l'annexe à l'arrêté ministériel du 1 mars 2012 portant fixation des champs d'assistance, seront transférées vers un financement qui suit la personne tel que visé à l'article 16 du décret du 7 mai 2004 sans qu'elle doivent introduire à cet effet auprès de ...[+++]

Met ingang van 1 januari 2017 zullen de personen met een handicap die op dat moment reeds gebruik maken van niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning en de personen met een handicap voor wie het agentschap een beslissing tot toewijzing van een van de ondersteuningsvelden, vermeld in tabel 2 van de bijlage bij het ministerieel besluit van 1 maart 2012 houdende vaststelling van de ondersteuningsvelden, heeft genomen, overgezet worden naar persoonsvolgende financiering als vermeld in artikel 16 van het decreet van 7 mei 2004 zonder dat zij hiervoor een aanvraag van een budget voor niet r ...[+++]


Art. 2. Est transférée, à titre gratuit, la propriété de l'assiette de cette place, telle qu'elle figure sur le plan ci-annexé, de son dessus ainsi que de son dessous, à l'exception du réseau d'égouttage ainsi que des câbles et canalisations de toute sorte qui y sont ou qui y seront hébergés et qui restent la propriété des personnes morales de droit public ou privé qui les y ont installés et qui en assurent la gestion dans le resp ...[+++]

Art. 2. Wordt kosteloos overgedragen, de eigendom van het weggebied van dit plein, zoals afgebeeld op het hierbij gevoegde plan, van de bovenkant alsmede van de onderkant, maar met uitzondering van het rioolnet en van de kabels en leidingen van alle aard die er liggen of zullen gelegd worden en die eigendom blijven van de publiek- of privaatrechtelijke rechtspersonen die ze daar gelegd hebben en die ze beheren met inachtneming van de bestaande reglementaire en wetsbepalingen.


Il est toutefois prévu que dans le futur, ces personnes seront transférées vers le cadre administratif et se verront, dès lors, appliquer un statut distinct ».

Il est toutefois prévu que dans le futur, ces personnes seront transférées vers le cadre administratif et se verront, dès lors, appliquer un statut distinct" .


M. Ide estime qu'en vertu de la sixième réforme de l'État, les habitation protégées et les plateformes de soins de santé mentale sont des matières qui seront transférées aux Communautés, lesquelles seront donc chargées du suivi du flux sortant ou de la réinsertion des personnes internées.

Volgens de heer Ide vormen het beschut wonen en de platformen voor geestelijke gezondheidszorg aangelegenheden die, ingevolge de zesde staatshervorming, overgeheveld zijn naar de Gemeenschappen die dus belast worden met de opvolging van de uitstroom of re-integratie van de geïnterneerden.


Toutes les personnes qui, au 31 décembre 2013, exercent leurs activités au profit du SCDF-Pensions, seront transférées au Service des Pensions du Secteur public au 1 janvier 2014.

Alle personen die op 31 december 2013 hun werkzaamheden uitoefenen voor de CDVU-Pensioenen zullen op 1 januari 2014 overgeheveld worden naar de Pensioendienst voor de overheidssector.


Un projet d'arrêté qui, en exécution de la loi spéciale du 16 janvier 1989 "relative au financement des Communautés et des Régions", a pour objet de déterminer la méthodologie pour l'estimation des recettes régionales de l'impôt des personnes physiques qui seront utilisées comme bases pour le calcul des recettes mensuellement transférées aux régions à titre d'acompte dans le cadre de l'application de la loi spéciale de financement ne peut être rangé dans la catégorie des projets qui sont relatifs à "l'autorégulation de l'autorité fédé ...[+++]

Tot de categorie ontwerpen inzake de "autoregulering van de federale overheid" kan geen ontwerpbesluit behoren dat ter uitvoering van de bijzondere wet van 16 januari 1989 "betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten" de methodologie beoogt vast te stellen voor de raming van de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting die als basis moeten dienen voor de berekening van de inkomsten die maandelijks als voorschot naar de gewesten worden overgeheveld in het kader van de toepassing van de bijzondere financieri ...[+++]


Exemples: - À la demande des clients (notaires, chercheurs, administrations, entreprises, etc.), les reproductions commandées sont transférées par voie numérique (par exemple e-mail); - Depuis fin 2015, les clôtures mensuelles des comptes des dépôts des Archives de l'État dans les provinces sont envoyées par e-mail au service central "Budget Contrôle"; - À partir de juin 2016, des répertoires communs seront utilisés dans le cadre du projet "Records Management" - Depuis plusieurs années, les épreuves des publications ne sont plus "en ...[+++]

Enkele voorbeelden: - zo klanten hierom vragen (notarissen, onderzoekers, besturen, bedrijven, enz.) worden bestelde reproducties digitaal - bijvoorbeeld via e-mail - overgemaakt; - de maandelijkse "afsluitingen" van de rekeningen van de Rijksarchieven worden sinds eind 2015 via e-mail naar de centrale dienst "Budget en controle" gezonden; - in het kader van het Records management-project zullen vanaf juni 2016 gemeenschappelijke mappen gebruikt worden; - de drukproeven van publicaties worden sinds vele jaren niet meer "verzonden" maar elektronisch doorgestuurd naar de auteurs en peer reviewers; Directie-Generaal Personen met een handicap Wa ...[+++]


3. Nonobstant le paragraphe 1, chaque État membre veille à ce que chaque Institution financière déclarante de sa juridiction fasse savoir à chaque Personne physique concernée devant faire l'objet d'une déclaration que les informations la concernant visées à l'article 8, paragraphe 3 bis, seront recueillies et transférées conformément à la présente directive et s'assure que l'Institution financière déclarante communique à cette personne toutes les informations qu'elle est autorisée à communiquer conformément à sa législation interne me ...[+++]

3. Niettegenstaande lid 1 ziet elke lidstaat erop toe dat elke onder zijn jurisdictie vallende rapporterende financiële instelling elke betrokken individuele te rapporteren persoon in kennis stelt van het feit dat de hem betreffende inlichtingen als bedoeld in artikel 8, lid 3 bis, overeenkomstig deze richtlijn zullen worden verzameld en doorgegeven, en dat de rapporterende financiële instelling die persoon tijdig alle inlichtingen verstrekt waarop hij krachtens zijn nationale wetgeving tot uitvoering van Richtlijn 95/46/EG recht heef ...[+++]


Nonobstant le deuxième alinéa, chaque État membre et le Liechtenstein veillent à ce que toute Institution financière déclarante relevant de leur juridiction informe chaque Personne devant faire l'objet d'une déclaration que les informations la concernant visées à l'article 2 seront recueillies et transférées conformément au présent Accord et veillent à ce que l'Institution financière déclarante fournisse à cette personne toutes les informations auxquelles elle a droit en application de ses lois et réglementations nationales mettant en ...[+++]

Niettegenstaande de tweede alinea zien iedere lidstaat en Liechtenstein erop toe dat elke onder hun jurisdictie vallen rapporterende financiële instelling elke betrokken individuele te rapporteren persoon in kennis stelt van het feit dat de hem betreffende inlichtingen zoals bedoeld in artikel 2 in overeenstemming met deze overeenkomst zullen worden verzameld en doorgegeven, en dat de rapporterende financiële instelling die persoon alle inlichtingen verstrekt waarop hij krachtens zijn nationale wettelijke en bestuursrechtelijke bepali ...[+++]


w