Il s'
agit là d'exigences générales contenues dans la législation sur la protection des données, notamment à l'article 6.1. b), de la Directive 95/46/CE « relative
à la protection des personnes physiques à l'égard du
traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données », qui établit le " principe de limitation des finalités" pour les activités de traitement des données, et à l'article 17 de cette même Directive, en ce qui concerne l'établi
...[+++]ssement de mesures techniques et organisationnelles de sécurité adéquates afin de protéger les données à caractère personnel contre un accès illicite ou fortuit, la destruction, la perte, l'altération ou la divulgation.Dit zijn algemene vereisten opgenomen in de wetgeving betreffende de bescherming van de gegevens, met name in artikel 6.1 b) van de Richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherm
ing van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens, dat " het principe van beperking van finaliteiten" vastlegt voor activiteiten in het kader van gegevensverwerking, en in artikel 17 van deze Richtlijn, wat het instellen betreft van geschikte technische en organisatorische veiligheidsmaatregelen voor de bescherming van de persoonsgegevens tegen toevallige of ongeoorloofde toegang, verlies
...[+++], wijziging of openbaarmaking.