Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
BCS
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne seule
Soins aux personnes âgées

Traduction de «personnes sont renvoyées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bulletin central de signalement des personnes renvoyées ou expulsées | BCS [Abbr.]

Centraal Signalementenblad voor teruggewezen en uitgezette vreemdelingen | CSB [Abbr.]


ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée

beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen




soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

ouderenwelzijnswerker | ouderenwerker


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. L'article 20, alinéa 2, du titre préliminaire du Code de procédure pénale viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que l'action publique pourra encore être exercée ultérieurement à l'égard d'une personne morale qui a perdu sa personnalité juridique d'une des manières visées à l'article 20, alinéa 1, du titre préliminaire du Code de procédure pénale, et ce sans qu'il doive être prouvé que cette perte de la personnalité juridique a pour but d'échapper aux poursuites, si la perte de la personnalité jur ...[+++]

II. Schendt artikel 20, tweede lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat de strafvordering toch nog verder kan worden uitgeoefend tegenover een rechtspersoon die zijn rechtspersoonlijkheid heeft verloren op één van de wijzen bepaald in artikel 20, eerste lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering, én dit zonder dat bewijs moet worden geleverd dat dit verlies van de rechtspersoonlijkheid tot doel heeft om te ontsnappen aan de vervolging, wanneer dit verlies van rechtspersoonlijkheid zich pas voordoet nadat de rechtspersoon overeenkomsti ...[+++]


4. Depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, 468 personnes, dont 31 Syriens, ont été renvoyées de Grèce en Turquie. 5. Depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, 802 personnes ont été réinstallées depuis la Turquie dans les différents États membres de l'Union européenne.

4. Sinds de inwerkingtreding van het EU-Turkije akkoord werden 468 personen, waaronder 31 Syriërs, vanuit Griekenland naar Turkije teruggestuurd. 5. Sinds de inwerkingtreding van het EU-Turkije akkoord werden 802 personen vanuit Turkije hervestigd naar de verschillende EU-lidstaten.


2. Combien de personnes ont-elles été renvoyées de manière effective dans leur pays d'origine pour tentative de mariage de complaisance en 2015 et au printemps 2016?

2. Hoeveel personen zijn effectief teruggestuurd naar het land van herkomst omwille van een poging tot schijnhuwelijk? Dit voor het jaar 2015 en het voorjaar van 2016.


Ces personnes ne sont pas forcément renvoyées à l'issue de leur exclusion de la procédure, étant donné que la Belgique ne peut les rapatrier dans un pays où elles risquent d'être torturées ou condamnées à mort au nom du principe de non-refoulement.

Die personen worden echter niet noodzakelijk teruggestuurd nadat ze werden uitgesloten van de procedure of hun vluchtelingenstatus verloren, aangezien ons land ze, gelet op het non-refoulementbeginsel, niet mag repatriëren naar een land waar ze gevaar lopen gefolterd of ter dood veroordeeld te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif est de persuader ces personnes de ne pas vendre touts leurs biens et s'en remettre à des trafiquants d'êtres humains, car elles risquent d'être renvoyées dans le pays d'où elles viennent", a déclaré à l'AFP Jøran Kallmyr, secrétaire d'État au ministère de la Justice.

Jøran Kallmyr, staatssecretaris bij Justitie, verklaarde aan AFP dat men die mensen er zo van wil weerhouden al hun bezittingen te verkopen en hun lot in handen van mensensmokkelaars te leggen omdat het niet ondenkbaar is dat ze naar het land van waaruit ze Noorwegen binnenkomen, zullen worden teruggestuurd.


Ces deux catégories sont les suivantes : la première regroupe les personnes suspectes qui sont renvoyées par la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation devant le tribunal ou la cour d'assises, tandis que la seconde concerne les personnes à l’égard desquelles l’action publique a été engagée et qui ont également été renvoyées par la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation devant ...[+++]

Deze twee categorieën zijn de volgende : ten eerste verdachte personen die door de raadkamer of door de kamer van inbeschuldigingstelling verwezen worden naar de rechtbank of het hof van assisen, en ten tweede personen tegen wie de strafvordering ingesteld is en die door de raadkamer of de kamer van inbeschuldigingstelling eveneens naar de rechtbank of het hof van assisen verwezen worden.


Pour l'année 2007, il s'agit de 30 personnes dont 18 ont été renvoyées, tandis qu'en 2008, cela ne concerne jusqu'à présent que 4 personnes dont une seule a été renvoyée.

Voor 2007 ging het om 30 personen waarvan 18 teruggezonden en voor 2008 gaat het tot nu toe om 4 personen waarvan één teruggewezen.


Pour l'année 2007, il s'agit de 30 personnes dont 18 ont été renvoyées, tandis qu'en 2008, cela ne concerne jusqu'à présent que 4 personnes dont une seule a été renvoyée.

Voor 2007 ging het om 30 personen waarvan 18 teruggezonden en voor 2008 gaat het tot nu toe om 4 personen waarvan één teruggewezen.


Ces deux catégories sont les suivantes : la première regroupe les personnes suspectes qui sont renvoyées par la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation devant le tribunal ou la cour d'assises, tandis que la seconde concerne les personnes à l’égard desquelles l’action publique a été engagée et qui ont également été renvoyées par la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation devant ...[+++]

Deze twee categorieën zijn de volgende : ten eerste verdachte personen die door de raadkamer of door de kamer van inbeschuldigingstelling verwezen worden naar de rechtbank of het hof van assisen, en ten tweede personen tegen wie de strafvordering ingesteld is en die door de raadkamer of de kamer van inbeschuldigingstelling eveneens naar de rechtbank of het hof van assisen verwezen worden.


Aucune distinction n’est cependant faite entre les cartes renvoyées en raison de l’amélioration de l’état de santé de la personne et celles renvoyées en raison du décès de la personne (ou de la fin de la validité de la carte).

Hierbij wordt echter geen onderscheid gemaakt of deze kaarten teruggestuurd worden omwille van de verbeterde gezondheidstoestand van de persoon of omwille van overlijden van de persoon (of omdat de kaart vervallen is).


w