Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Personne souhaitant retravailler

Traduction de «personnes souhaitent parfois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers de ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, ces personnes souhaitent parfois aussi pouvoir décider à la dernière minute ou oublient parfois d'introduire leur demande à temps.

Maar soms willen ook zij eens op de laatste moment kunnen beslissen, of vergeten ze dit op tijd aan te vragen.


La loi ne permet pas la possibilité de désigner plusieurs personnes, ce qui pouvait parfois être nécessaire lorsque la personne souhaite désigner tous ses enfants comme administrateurs provisoires.

Wettelijk gezien is het niet mogelijk verschillende personen toe te wijzen, wat vaak noodzakelijk kan zijn wanneer de persoon al zijn kinderen als voorlopig bewindvoerder wenst aan te wijzen.


– (DE) Madame la Présidente, je voudrais redemander à M. Wieland, puisqu’il est avocat, s’il souhaite maintenant inclure les randonneurs de montagne et les skieurs-alpinistes, qui portent des skis et utilisent parfois les remontées mécaniques pour ne pas devoir couvrir toute la distance à pied, ainsi que les personnes utilisant d’autres équipements de sport.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, aangezien de heer Wieland jurist is, zou ik hem graag willen vragen of hij de bergwandelaars en de klimmers die op ski’s rondtrekken en soms van de skiliften gebruik maken omdat zij de hele afstand niet te voet willen afleggen, ook in de MEB wil betrekken? En geldt dat ook voor mensen die andere sportuitrustingen gebruiken?


Parfois, je me prends également à souhaiter que l’Europe fasse preuve la même résolution pour s’attaquer aux problèmes du capital que certains ne le font pour s’attaquer à la libre circulation des personnes.

Ik droom wel eens van wat er zou gebeuren wanneer we aan het kapitaal evenveel aandacht zouden besteden als aan het vrije verkeer van personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaite profiter de cette occasion pour remercier, au nom de cette Assemblée, les membres de mon équipe principale, les observateurs à long terme, ainsi que les personnes qui ont passé quatre mois avec moi dans ce pays extraordinaire, mais très difficile, dans des conditions parfois très tendues et inhabituelles, particulièrement chargées en émotion et r ...[+++]

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik maak van de gelegenheid gebruik om degenen in deze vergaderzaal te bedanken die deel hebben uitgemaakt van mijn core team, van langetermijnwaarnemers, die met mij vier maanden in dat buitengewone en bijzonder moeilijke land hebben doorgebracht.


La Commission considère également que l'obligation imposée à toute personne souhaitant installer une antenne parabolique d'obtenir l'autorisation préalable des autorités locales, qui entraîne parfois des frais administratifs, est excessivement restrictive.

De Commissie is tevens van mening dat de systematische verplichting om de gemeente vooraf om toestemming te vragen voor de installatie van een schotelantenne - een procedure waarmee soms administratieve kosten zijn gemoeid - een buitensporige beperking is.


Pour des raisons fiscales, notamment le dépôt d'une réclamation dans le délai légalement imparti, aussi bien que parafiscales ou sociales de nature économique et financière (obtention d'allocations sociales, exonérations, aides et primes), des personnes physiques comme des personnes morales souhaitent parfois obtenir d'urgence un " duplicata" de leur " avertissement-extrait de rôle" qui s'est le cas échéant égaré dans le dédale des services postaux et/ou n'a jamais atteint sa bonne destinati ...[+++]

Zowel om fiscale redenen, inzonderheid het indienen van een tijdig bezwaarschrift, als om parafiscale of sociale redenen van economische en financiële aard (bekomen van sociale uitkeringen, vrijstellingen, steun en premies) wensen zowel natuurlijke personen als rechtspersonen soms dringend een " duplicaat" van hun " aanslagbiljet" te bekomen dat eerder al dan niet bij de postdiensten verloren is gegaan en/of nooit zijn juiste bestemming heeft gevonden.


Pour des raisons fiscales, notamment le dépôt d'une réclamation dans le délai légalement imparti, aussi bien que parafiscales ou sociales de nature économique et financière (obtention d'allocations sociales, exonérations, aides et primes), des personnes physiques comme des personnes morales souhaitent parfois obtenir d'urgence un " duplicata" de leur " avertissement-extrait de rôle" qui s'est le cas échéant égaré dans le dédale des services postaux et/ou n'a jamais atteint sa bonne destinati ...[+++]

Zowel om fiscale redenen, inzonderheid het indienen van een tijdig bezwaarschrift, als om parafiscale of sociale redenen van economische en financiële aard (bekomen van sociale uitkeringen, vrijstellingen, steun en premies) wensen zowel natuurlijke personen als rechtspersonen soms dringend een " duplicaat" van hun " aanslagbiljet" te bekomen dat eerder al dan niet bij de postdiensten verloren is gegaan en/of nooit zijn juiste bestemming heeft gevonden.


Il me revient que certaines personnes souhaitant régulariser leur séjour en Belgique se heurtent à des problèmes de délais (cinq jours après l'émission du courrier de l'administration et trois jours après sa réception!) pour fournir des documents de preuve, qui doivent parfois provenir du pays d'origine.

Sommige personen die hun verblijf in België wensen te regulariseren ondervinden naar verluidt moeilijkheden om de termijnen (vijf dagen na de verzending van de briefwisseling door de administratie en drie dagen na de ontvangst ervan!) waarbinnen de bewijsstukken dienen te worden overgemaakt, te respecteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes souhaitent parfois ->

Date index: 2022-07-04
w