Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Vertaling van "personnes supplémentaires doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


les personnes présentes dans la salle doivent avoir en position assise une vue horizontale sur l'extérieur

de aanwezigen in de zaal moeten, wanneer zij zitten, horizontaal naar buiten kunnen kijken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, avec quelque 41 600 personnes décédées et plus de 1,7 million de blessés en 2005, le transport par route reste dangereux et des efforts supplémentaires doivent être faits.

Met ongeveer 41 600 doden en meer dan 1,7 miljoen gekwetsten in 2005 blijft het verkeer echter onveilig en zijn verdere inspanningen nodig.


Dans une certaine mesure, celles-ci sont le résultat d'une application incorrecte, par exemple une législation qui dispose que des informations supplémentaires doivent toujours être fournies à la personne concernée indépendamment du "test de nécessité" prévu par la directive, mais également d'interprétations et de pratiques différentes par les autorités de contrôle.

Dit is in zekere mate toe te schrijven aan incorrecte tenuitvoerlegging, bijvoorbeeld wanneer een wet bepaalt dat altijd aanvullende informatie aan de betrokkene moet worden verstrekt, ongeacht de noodzakelijkheidstest waarin de richtlijn voorziet, maar heeft ook te maken met uiteenlopende interpretaties en praktijken bij de toezichthoudende autoriteiten.


(27 bis) Les personnes vulnérables doivent bénéficier d'un niveau de protection spécifique, et partant, en ce qui concerne certains des droits prévus dans la présente directive, des garanties procédurales supplémentaires doivent s'appliquer.

(27 bis) Ten aanzien van sommige van de in deze richtlijn vastgelegde rechten komt daarom aan kwetsbare personen een specifieke mate van bescherming toe, en moeten er aanvullende processuele waarborgen gelden.


(27 bis) Les personnes vulnérables doivent dès lors bénéficier d'un niveau de protection spécifique en ce qui concerne certains des droits prévus dans la présente directive, et des garanties procédurales supplémentaires doivent s'appliquer.

(27bis) Ten aanzien van sommige van de in deze richtlijn vastgelegde rechten komt daarom aan kwetsbare personen een specifieke mate van bescherming toe, en moeten er aanvullende processuele waarborgen gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que la crise financière s'est répandue dans le monde par divers canaux et qu'elle a interagi avec d'autres crises (comme la crise alimentaire et la crise pétrolière), à des rythmes et des intensités différents; considérant, avec inquiétude, qu'en raison de la crise, la Banque mondiale et les Nations unies estiment qu'entre 55 et 103 millions de personnes supplémentaires doivent vivre dans la pauvreté, ce qui met en péril la poursuite du respect des droits de l'homme;

P. overwegende dat de financiële crisis zich over de wereld verspreid heeft via verschillende overdrachtskanalen en op verschillende snelheden en met verschillende intensiteit een wisselwerking aangegaan is met andere crises (zoals met de voedselcrisis en de brandstofcrisis); merkt met bezorgdheid op dat volgens een schatting van de Wereldbank en de VN tussen 55 en 103 miljoen mensen meer in armoede moeten leven ten gevolge van de crisis, hetgeen de verdere verwezenlijking van de mensenrechten in gevaar brengt;


P. considérant que la crise financière s'est répandue dans le monde par divers canaux et qu'elle a interagi avec d'autres crises (comme la crise alimentaire et la crise pétrolière), à des rythmes et des intensités différents; considérant, avec inquiétude, qu'en raison de la crise, la Banque mondiale et les Nations unies estiment qu'entre 55 et 103 millions de personnes supplémentaires doivent vivre dans la pauvreté, ce qui met en péril la poursuite du respect des droits de l'homme;

P. overwegende dat de financiële crisis zich over de wereld verspreid heeft via verschillende overdrachtskanalen en op verschillende snelheden en met verschillende intensiteit een wisselwerking aangegaan is met andere crises (zoals met de voedselcrisis en de brandstofcrisis); merkt met bezorgdheid op dat volgens een schatting van de Wereldbank en de VN tussen 55 en 103 miljoen mensen meer in armoede moeten leven ten gevolge van de crisis, hetgeen de verdere verwezenlijking van de mensenrechten in gevaar brengt;


Dans le cas d'une personne morale, la ou les personnes physiques qui exercent le contrôle de la personne morale ne doivent avoir exercé aucune activité agricole en leur nom et à leur propre compte ou ne doivent pas avoir eu le contrôle d'une personne morale exerçant une activité agricole au cours des cinq années qui ont précédé le lancement de l'activité agricole par la personne morale; les États membres peuvent établir leurs propres critères supplémentaires d'éligibi ...[+++]

In het geval van een rechtspersoon mag (mogen) de natuurlijke persoon (personen) die de controle over de rechtspersoon heeft (hebben), in de vijf jaar voorafgaand aan het opstarten van de landbouwactiviteit door de rechtspersoon geen landbouwactiviteit hebben verricht in eigen naam en voor eigen risico en evenmin de controle hebben gehad over een rechtspersoon die de landbouwactiviteit uitoefende; voor deze categorie van landbouwers kunnen de lidstaten hun eigen aanvullende objectieve en niet-discriminerende subsidiabiliteitscriteria vaststellen inzake passende vaardigheden, ervaring en opleiding.


74. regrette que les personnes handicapées doivent faire face à des dépenses supplémentaires – surcoûts à court terme apparemment liés à leur handicap – dans leur vie quotidienne, ce qui diminue considérablement leur qualité de vie;

74. betreurt het dat mensen met een handicap in hun dagelijks leven bijkomende financiële lasten hebben - de extra uitgaven op de korte termijn die schijnbaar verband houden met hun handicap -, hetgeen een grote invloed heeft op de kwaliteit van hun bestaan;


Sur le marché du travail actuel, qui doit affronter les difficultés supplémentaires provoquées par la crise financière et économique, les citoyens doivent pouvoir changer d’emploi facilement au cours de leur vie active, et les employeurs devraient avoir la possibilité d’engager la personne qui leur convient et qui présente les compétences recherchées.

In de arbeidsmarkt van vandaag, die het hoofd moet bieden aan de extra uitdagingen door de financiële en economische crisis, moeten mensen die in de loop van hun arbeidzaam leven gemakkelijk van baan kunnen wisselen, en moeten werkgevers in staat zijn om de juiste persoon met de juiste vaardigheden in dienst te nemen.


La directive 95/46/CE relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel prévoit un certain nombre d'exigences supplémentaires en matière de confidentialité et de sécurité auxquelles la télémédecine et tous les autres services interactifs en ligne doivent être conformes afin de préserver les droits des individus.

Richtlijn 95/46/EG betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer specificeert een aantal aanvullende voorschriften op het gebied van vertrouwelijkheid en beveiliging waaraan de telegeneeskunde en alle andere interactieve online-diensten moeten voldoen teneinde de rechten van personen te beschermen.




Anderen hebben gezocht naar : directive qualification     personnes supplémentaires doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes supplémentaires doivent ->

Date index: 2022-03-13
w