Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Médicament reconstitué par des personnes qualifiées
Psychotique induit

Vertaling van "personnes très qualifiées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
médicament reconstitué par des personnes qualifiées

door geschoold personeel samengesteld geneesmiddel


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que plusieurs États membres ont pris récemment des mesures visant à faciliter l'immigration de personnes très qualifiées ou de personnes aux moyens financiers considérables, notamment par la vente de visas;

E. overwegende dat een aantal lidstaten onlangs maatregelen hebben goedgekeurd om de migratie van hoogopgeleiden of mensen met aanzienlijke economische middelen gemakkelijker te maken, met name door visums te verkopen;


La majorité des emplois créés relèvent du secteur « recherche et développement » et concernent des personnes très qualifiées, à haute valeur ajoutée.

De meesten zijn tewerkgesteld in de sector « onderzoek en ontwikkeling » en zijn hoog opgeleid, met een grote toegevoegde waarde.


Il convient de donner la préférence à l'engagement de personnes très qualifiées et stimulées par un statut répondant mieux aux responsabilités des magistrats.

Er dient voorrang gegeven te worden aan de werving van personen met grote kwaliteiten, gestimuleerd door een statuut dat beter beantwoordt aan de verantwoordelijkheden van de magistraten.


Il convient de donner la préférence à l'engagement de personnes très qualifiées et stimulées par un statut répondant mieux aux responsabilités des magistrats.

Er dient voorrang gegeven te worden aan de werving van personen met grote kwaliteiten, gestimuleerd door een statuut dat beter beantwoordt aan de verantwoordelijkheden van de magistraten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La majorité des emplois créés relèvent du secteur « recherche et développement » et concernent des personnes très qualifiées, à haute valeur ajoutée.

De meesten zijn tewerkgesteld in de sector « onderzoek en ontwikkeling » en zijn hoog opgeleid, met een grote toegevoegde waarde.


D’ici à 2020, 16 millions d’emplois supplémentaires devraient être occupés par des personnes très qualifiées, tandis que le nombre de postes occupés par des travailleurs peu qualifiés devrait baisser d’environ 12 millions d’unités.

De door hooggeschoolden bezette banen zullen tot 2020 naar verwachting met 16 miljoen toenemen, terwijl de door laaggeschoolden bezette banen in dezelfde periode met ongeveer 12 miljoen zullen afnemen.


La mise à niveau des compétences ne doit pas être un luxe réservé aux personnes très qualifiées.

Het verbeteren van zijn of haar vaardigheden zou geen luxe voor hooggeschoolden mogen zijn.


16. fait observer que l'Union européenne manque d'ores et déjà de main-d'œuvre qualifiée; déplore la fuite des cerveaux en Europe; voit dans l'immigration, notamment dans l'immigration de personnes très qualifiées, une nécessité pour soutenir les marchés européens du travail et, en fin de compte, les finances publiques; souligne que l'apprentissage tout au long de la vie est vital pour la réalisation des objectifs de Lisbonne; estime que l'apprentissage tout au long de la vie donne aux citoyens les moyens de faire face de manière active aux conséquences de la mondialisation, de l'évolution démographique, de la technologie numérique e ...[+++]

16. stelt vast dat er reeds sprake is van een gebrek aan geschoolde arbeidskrachten in de EU en betreurt de brain drain in Europa; is van oordeel dat immigratie van met name hooggekwalificeerde personen noodzakelijk is om de Europese arbeidsmarkten en uiteindelijk ook de overheidsfinanciën te ondersteunen; onderstreept dat levenslang leren een sleutelelement vormt bij het streven naar de Lissabon-doelstellingen; is van mening dat levenslang leren de burgers leert om te gaan met de gevolgen van globalisering, demografische veranderingen, digitale technologie en milieuschade; stelt vast dat met name de privé-sector achterloopt bij de L ...[+++]


16. fait observer que l'Union européenne manque d'ores et déjà de main-d'œuvre qualifiée; déplore la fuite des cerveaux en Europe; voit dans l'immigration, notamment dans l'immigration de personnes très qualifiées, une nécessité pour soutenir les marchés européens du travail et, en fin de compte, les finances publiques; souligne que l'apprentissage tout au long de la vie est vital pour la réalisation des objectifs de Lisbonne; estime que l'apprentissage tout au long de la vie donne aux citoyens les moyens de faire face de manière active aux conséquences de la mondialisation, de l'évolution démographique, de la technologie numérique e ...[+++]

16. stelt vast dat er reeds sprake is van een gebrek aan geschoolde arbeidskrachten in de EU; betreurt de brain drain in Europa; is van oordeel dat immigratie van met name hooggekwalificeerde personen noodzakelijk is om de Europese arbeidsmarkten en uiteindelijk ook de overheidsfinanciën op peil te houden; onderstreept dat levenslang leren een sleutelelement vormt bij het streven naar de Lissabon-doelstellingen; is van mening dat levenslang leren de burgers leert om te gaan met de gevolgen van globalisering, demografische veranderingen, digitale technologie en milieuschade; stelt vast dat met name de particuliere sector achterloopt ...[+++]


Si ce ratio dépasse 0,9 pour les personnes très qualifiées, il stagne à 0,6 pour les personnes peu qualifiées.

Wanneer die ratio 0,9 overschrijdt voor de hooggeschoolden, dan blijft die schommelen rond 0,6 voor de laaggeschoolden.




Anderen hebben gezocht naar : psychotique induit     personnes très qualifiées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes très qualifiées ->

Date index: 2024-12-06
w