Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes à des fins de prostitution doit rester explicitement " (Frans → Nederlands) :

Premièrement, l'embauchage de personnes à des fins de prostitution doit rester explicitement interdit.

Ten eerste omdat het aanwerven van personen met het oog op prostitutie ondubbelzinnig verboden moet blijven.


Premièrement, l'embauchage de personnes à des fins de prostitution doit rester explicitement interdit.

Ten eerste omdat het aanwerven van personen met het oog op prostitutie ondubbelzinnig verboden moet blijven.


En effet, l'établissement d'un contrat de travail impliquerait un lien de subordination du travailleur vis-à-vis de son employeur, or l'embauche de personnes à des fins de prostitution est et doit rester explicitement interdit.

Het opstellen van een arbeidsovereenkomst impliceert immers een gezagsverhouding tussen de werknemer en zijn werkgever, terwijl het aanwerven van mensen met het oog op prostitutie uitdrukkelijk verboden is en verboden moet blijven.


1. - Agrément d'une plate-forme handisport Art. 52. Pour pouvoir être et rester agréée comme plate-forme handisport, l'organisation doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2° avoir son siège dans la région de langue ...[+++]

1. - Erkenning van een G-sportplatform Art. 52. Om als G-sportplatform erkend te worden en te blijven, moet de organisatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° zijn zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° in zijn statuten ...[+++]


2. Lorsque la personne transférée doit rester en détention selon les lois de la Partie requise, la Partie requérante garde cette personne en détention et la renvoie en détention à la fin de l'exécution de la demande.

2. Wanneer de overgebrachte persoon krachtens de wetgeving van de aangezochte partij gedetineerd moet blijven, houdt de verzoekende partij voornoemde persoon in detentie en zendt zij hem gedetineerd terug na de tenuitvoerlegging van het verzoek.


2. Lorsque la personne transférée doit rester en détention selon les lois de la Partie requise, la Partie requérante garde cette personne en détention et la renvoie en détention à la fin de l'exécution de la demande.

2. Wanneer de overgebrachte persoon krachtens de wetgeving van de aangezochte partij gedetineerd moet blijven, houdt de verzoekende partij voornoemde persoon in detentie en zendt zij hem gedetineerd terug na de tenuitvoerlegging van het verzoek.


La façon de traiter la prostitution volontaire doit rester du ressort de chaque État membre.

De vraag hoe vrijwillige prostitutie wordt beoordeeld moet dan aan de individuele lidstaat worden overgelaten.


31. considère que la réduction de la demande doit faire partie d'une stratégie intégrée de lutte contre la traite dans les États membres; estime que la demande peut être réduite grâce à une législation faisant peser la charge du délit sur ceux qui achètent des services sexuels et non sur les personnes qui les proposent, d'une p ...[+++]

31. is van mening dat het terugdringen van de vraag onderdeel moet zijn van een integrale strategie tegen mensenhandel in de lidstaten; is van mening dat de vraag kan worden teruggedrongen door middel van wetgeving waarmee de strafbaarheid wordt verschoven van degenen die seksuele diensten verkopen naar degenen die betaalde seksuele diensten afnemen en door boetes op te leggen om prostitutie minder lucratief te maken voor criminel ...[+++]


Pour ce faire, il doit mettre en œuvre des TIC permettant d’aider les personnes âgées à améliorer leur qualité de vie, à rester en bonne santé et à rester actives au travail et en société.

Dat moet worden bereikt met de implementatie van ICT, die ouderen zal helpen hun levenskwaliteit te verbeteren, een goede gezondheid te behouden en actief te blijven op de werkvloer en in de maatschappij.


le fait que les parents ou la personne légalement responsable de l'enfant autorisent l'enfant à se livrer à la prostitution ou à un comportement sexuel explicite en vue de créer du matériel pornographique;

bis. als ouders of als voogd van het kind toestaan dat het wordt overgeleverd aan prostitutie of betrokken wordt bij duidelijk seksueel gedrag voor het vervaardigen van pornografisch materiaal,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes à des fins de prostitution doit rester explicitement ->

Date index: 2023-09-21
w