Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Assistant de vie auprès de personnes âgées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes âgées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Auxiliaire de gériatrie
Dépendance des personnes âgées
Habitation pour personnes âgées
Logement pour le troisième âge
Logement pour personnes âgées
Personne âgée
Personnes du troisième âge
Personnes âgées
Quatrième âge
Soins aux personnes âgées
TIDE
Troisième âge
Vieillard
Vieillesse
Vieux
évaluer les risques pour des personnes âgées

Vertaling van "personnes âgées pauvres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

ouderenwelzijnswerker | ouderenwerker


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


assistante de vie auprès de personnes âgées | auxiliaire de gériatrie | assistant de vie auprès de personnes âgées | assistant de vie auprès de personnes âgées/assistante de vie auprès de personnes âgées

begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap


personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]

bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]


habitation pour personnes âgées | logement pour le troisième âge | logement pour personnes âgées

bejaardenwoning


personnes âgées | personnes du troisième âge | troisième âge

bejaarden | oudere personen


initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


évaluer les risques pour des personnes âgées

risico’s voor ouderen beoordelen | risico’s voor ouderen inschatten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une attention particulière portée aux plus vulnérables: la Commission souhaite également que le nouveau cadre d’action de Hyogo tienne davantage compte des questions de genre et cible des groupes vulnérables comme les enfants, les personnes âgées, les personnes handicapées, les sans-abri et les pauvres.

Speciale aandacht voor de meest kwetsbaren: de Commissie verwacht ook dat het nieuwe Actiekader van Hyogo gendergevoeliger is en gericht is op kwetsbare groepen als kinderen, ouderen, gehandicapten, daklozen en armen.


Il convient de mieux cibler et responsabiliser les personnes particulièrement vulnérables (enfants, personnes âgées, personnes handicapées, sans-abris, personnes pauvres et souffrant d’insécurité alimentaire, etc.) et la société civile.

Het moet beter worden afgestemd op de doelgroepen (kinderen, ouderen, gehandicapten, daklozen, arme mensen en mensen zonder voedselzekerheid, enz.) en op de versterking van hun positie, alsmede op het maatschappelijk middenveld.


Il convient de mieux cibler et responsabiliser les personnes particulièrement vulnérables (enfants, personnes âgées, personnes handicapées, sans-abris, personnes pauvres et souffrant d’insécurité alimentaire, etc.) et la société civile.

Het moet beter worden afgestemd op de doelgroepen (kinderen, ouderen, gehandicapten, daklozen, arme mensen en mensen zonder voedselzekerheid, enz.) en op de versterking van hun positie, alsmede op het maatschappelijk middenveld.


Une attention particulière portée aux plus vulnérables: la Commission souhaite également que le nouveau cadre d’action de Hyogo tienne davantage compte des questions de genre et cible des groupes vulnérables comme les enfants, les personnes âgées, les personnes handicapées, les sans-abri et les pauvres.

Speciale aandacht voor de meest kwetsbaren: de Commissie verwacht ook dat het nieuwe Actiekader van Hyogo gendergevoeliger is en gericht is op kwetsbare groepen als kinderen, ouderen, gehandicapten, daklozen en armen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aide est généralement fournie à différentes catégories de personnes vivant dans la pauvreté, notamment les familles connaissant des difficultés, les personnes âgées disposant de ressources insuffisantes, les personnes sans domicile fixe, les personnes handicapées, les enfants en danger, les travailleurs pauvres, les travailleurs migrants et les demandeurs d'asile, les États membres travaillant avec les associations caritatives et ...[+++]

De begunstigden van de steun die in het kader van dit programma wordt verstrekt, zijn over het algemeen mensen die in armoede leven, onder meer gezinnen die het moeilijk hebben, ouderen die over onvoldoende inkomsten beschikken, daklozen, gehandicapten, kinderen in probleemsituaties, werkende armen, migranten en asielzoekers. De lidstaten werken hiertoe samen met liefdadigheidsinstellingen en/of plaatselijke sociale diensten.


L'aide alimentaire est généralement destinée à des personnes démunies dans diverses situations : familles en difficulté, personnes âgées aux ressources financières insuffisantes, personnes sans domicile fixe, personnes handicapées, enfants vulnérables, travailleurs pauvres, travailleurs migrants et demandeurs d'asile.

Typische begunstigden van de steun die in het kader van dit programma wordt verstrekt, zijn mensen die in armoede leven, onder meer gezinnen die het moeilijk hebben, ouderen die over onvoldoende inkomsten beschikken, daklozen, gehandicapten, kinderen die dreigen uitgesloten te worden, werkende armen, migranten en asielzoekers.


L'aide est généralement fournie à différentes catégories de personnes vivant dans la pauvreté, notamment les familles connaissant des difficultés, les personnes âgées avec des moyens insuffisants, les personnes sans domicile fixe, les personnes handicapées, les enfants en danger, les travailleurs pauvres, les travailleurs migrants et les demandeurs d'asile.

De steun wordt over het algemeen uitgereikt aan verschillende categorieën mensen die in armoede leven, met name families met problemen, ouderen met onvoldoende middelen, daklozen, gehandicapten, kwetsbare kinderen, arme werknemers, migranten en asielzoekers.


Étant donné que la stratégie suit une approche progressive, traitant des thèmes prioritaires dans le premier cycle et jetant les bases du travail futur, le deuxième cycle portera essentiellement sur des sujets nouveaux (par exemple, les nuisances sonores, les pesticides [15], les déterminants socio-économiques de l'environnement et de la santé, d'autres groupes à risque comme les personnes âgées, les pauvres et les femmes en âge de procréer, etc.) et définira en outre des thèmes pour le cycle suivant.

Aangezien de strategie stapsgewijs is en tijdens de eerste cyclus onderwerpen met prioriteit aan de orde komen en de basis voor verdere werkzaamheden wordt gelegd, zal de nadruk in de tweede cyclus liggen op nieuwe onderwerpen (zoals geluidshinder, pesticiden [15], sociaal-economische determinanten van milieu-gerelateerde gezondheid, andere risicogroepen zoals ouderen, arme mensen en vrouwen in de vruchtbare leeftijd enz.) en zullen dan tevens de onderwerpen voor de volgende cyclus worden geïdentificeerd.


Par ailleurs, de très larges majorités se dessinent dans la plupart des Etats membres pour juger que les chômeurs, les personnes âgées, les personnes malades ou invalides et les personnes les plus pauvres sont insuffisamment protégées par la société.

Voorts is in de meeste Lid- Staten de overgrote meerderheid van de bevolking van oordeel dat de werklozen, de ouderen, de zieken of gehandicapten en de armsten onvoldoende door de maatschappij worden beschermd.


Une attention particulière portée aux plus vulnérables: la Commission souhaite également que le nouveau cadre d’action de Hyogo tienne davantage compte des questions de genre et cible des groupes vulnérables comme les enfants, les personnes âgées, les personnes handicapées, les sans-abri et les pauvres.

Speciale aandacht voor de meest kwetsbaren: de Commissie verwacht ook dat het nieuwe Actiekader van Hyogo gendergevoeliger is en gericht is op kwetsbare groepen als kinderen, ouderen, gehandicapten, daklozen en armen.


w