Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Assistant de vie auprès de personnes âgées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes âgées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Auxiliaire de gériatrie
Dépendance des personnes âgées
Habitation pour personnes âgées
Logement pour le troisième âge
Logement pour personnes âgées
Personne âgée
Personnes du troisième âge
Personnes âgées
Quatrième âge
Soins aux personnes âgées
TIDE
Troisième âge
Vieillard
Vieillesse
Vieux
évaluer les risques pour des personnes âgées

Traduction de «personnes âgées revêt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

ouderenwelzijnswerker | ouderenwerker


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


assistante de vie auprès de personnes âgées | auxiliaire de gériatrie | assistant de vie auprès de personnes âgées | assistant de vie auprès de personnes âgées/assistante de vie auprès de personnes âgées

begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap


personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]

bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]


habitation pour personnes âgées | logement pour le troisième âge | logement pour personnes âgées

bejaardenwoning


personnes âgées | personnes du troisième âge | troisième âge

bejaarden | oudere personen


initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


évaluer les risques pour des personnes âgées

risico’s voor ouderen beoordelen | risico’s voor ouderen inschatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les soins palliatifs revêtent une importance cruciale durant la phase terminale de la maladie et les personnes âgées démentes doivent donc pouvoir en bénéficier.

Wanneer men zich in de terminale fase bevindt is palliatieve zorg van groot belang en deze dient dan ook op de juiste wijze tot bij de demente bejaarden te worden gebracht.


Les soins palliatifs revêtent une importance cruciale durant la phase terminale de la maladie et les personnes âgées démentes doivent donc pouvoir en bénéficier.

Wanneer men zich in de terminale fase bevindt is palliatieve zorg van groot belang en deze dient dan ook op de juiste wijze tot bij de demente bejaarden te worden gebracht.


Mme Dalila Douifi (SP-Ch) estime que la distribution d'euro-calculettes aux personnes âgées revêt un caractère éminemment émancipatoire pour cette catégorie de la population.

Mevrouw Dalila Douifi (SP-K) is van oordeel dat de verspreiding van euro-rekenmachientjes aan hoogbejaarden een belangrijk emancipatorisch karakter heeft voor deze bevolkingsgroep.


Au demeurant, toute référence à la loi du milieu social paraît artificielle lorsque le litige concerne un enfant en bas âge, ce milieu étant nécessairement celui de l'un des parents; elle ne cadrerait pas davantage avec la conception du code en ce qui concerne la formation de l'état d'une personne, question pour laquelle la référence au milieu social de vie revêt moins de signification que la référence au milieu d'origine.

Bovendien is het een verwijzingsregel die in geval van conflit mobile, de aanknopingspunten op het ogenblik van de vordering aanwendt terwijl inzake afstamming eerder een toepassing van de elementen op de geboortedag, c.q. de dag van de vrijwillige rechtshandeling, aangewezen is. Bovendien blijft een verwijzing naar de wet van het sociaal milieu eerder kunstmatig wanneer het geschil om een jong kind draait vermits zijn sociaal milieu noodzakelijkerwijs dat van een van zijn ouders is. Evenmin past die verwijzing in de opvatting van het wetboek wat betreft de vorming van de staat van een persoon, waarvoor een verwijzing naar het sociaal mi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon administration travaille aussi à la création d’une fiche qui outre le fait de contenir des conseils préventifs et de fournir aux personnes âgées les bons comportements à adopter afin de réduire les risques d’être victimes de vols par ruse, l’informera et le sensibilisera clairement sur l’aspect réel que revêt la police ou un service d’utilité publique et sur la façon dont celle-ci peut s’identifier.

Mijn administratie werkt ook aan de opmaak van een fiche die, naast preventietips en info over de juiste houding voor bejaarden om zomin mogelijk gevaar te lopen op diefstal met list, hen ook informeert en sensibiliseert voor het reële aspect van politie en openbare nutsmaatschappijen en voor de wijze waarop die zich kenbaar kunnen maken.


Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; 3° construction : un immeuble, une construction, un établissement fixe, un ...[+++]

In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame mater ...[+++]


Les soins de longue durée pour les personnes âgées ne présentent pas uniquement une dimension morale et sociale. Ils revêtent également un aspect économique, car les soins dont chaque personne âgée a besoin entraînent une baisse de la productivité des membres de leur famille qui sont dans la vie active.

De zorg op lange termijn voor bejaarden heeft echter niet alleen een ethische en maatschappelijke dimensie, maar heeft ook een economisch aspect, omdat de zorg die elke bejaarde nodig heeft, een vermindering van de productiviteit van de werkende leden van zijn familie met zich meebrengt.


de garantir aux personnes âgées l'accès à des cures préventives, à la physiothérapie, à la rééducation et à d'autres services qui soient de nature à garantir leur autonomie aussi longtemps que possible, à améliorer leur qualité de vie et à prévenir la maladie; de respecter le droit des personnes âgées à décider librement du traitement, étant donné qu'il est prouvé que cela revêt également une grande importance du point de vue de la réadaptation mentale;

te waarborgen dat ouderen toegang hebben tot preventieve kuren, fysiotherapie, revalidatie en andere diensten, die hen in staat stellen zo lang mogelijk zelfstandig te wonen, hun levenskwaliteit te verbeteren en ziekten te voorkomen; tevens rekening te houden met het recht op zelfbestemming van oudere mensen ten aanzien van de behandeling, daar is aangetoond dat dit ook van groot belang is voor de mentale revalidatie;


de garantir aux personnes âgées l'accès à des cures préventives, à la physiothérapie, à la rééducation et à d'autres services qui soient de nature à garantir leur autonomie aussi longtemps que possible, à améliorer leur qualité de vie et à prévenir la maladie et de respecter le droit des personnes âgées à décider librement du traitement à leur dispenser, étant donné qu'il est prouvé que cela revêt également une grande importance du point de vue de la réadaptation mentale;

te waarborgen dat ouderen toegang hebben tot preventieve kuren, fysiotherapie, revalidatie en andere diensten, die hen in staat stellen zo lang mogelijk zelfstandig te wonen, hun levenskwaliteit te verbeteren en ziekten te voorkomen; tevens rekening te houden met het recht op zelfbestemming van oudere mensen ten aanzien van de behandeling, daar is aangetoond dat dit ook van groot belang is voor de mentale revalidatie;


Ce tourisme, auquel s'adonne un grand nombre de personnes âgées, revêt une importance tout aussi grande.

Ook dit toerisme, dat vooral door grote groepen ouderen wordt bedreven, is belangrijk.


w