Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perspective d’adhésion lorsque " (Frans → Nederlands) :

Il y a une perspective d’adhésion, mais l’adhésion ne se concrétise que lorsque tous les critères sont respectés.

Ja, er bestaat een toetredingsperspectief, maar alleen wie aan alle criteria voldoet kan toetreden.


Toutes ces personnes ne sont pas que des personnalités croates; ce sont aussi des personnalités européennes, dans la mesure où elles contribuent à offrir à toute la région de l’Europe du Sud-Est une perspective d’adhésion lorsque les critères pertinents auront été remplis.

Al deze mensen zijn niet alleen Kroatische maar Europese persoonlijkheden, omdat zij het pad effenen voor toetreding van heel de regio Zuidoost-Europa tot de Europese Unie, zodra aan de relevante criteria is voldaan.


Voilà la raison pour laquelle, lorsque l’on aborde la question des Balkans occidentaux, nous devons affirmer que si la Serbie venait à se doter d’un gouvernement désireux de se tourner vers Bruxelles, vers l’Europe, alors, pour le bien d’une région source de conflit depuis 150 ans, nous devons tendre la main et offrir une réelle perspective d’adhésion afin de poursuivre le développement pacifique de ce continent.

Dat is ook de reden waarom we in het geval van de Westelijke Balkan moeten zeggen, dat wanneer we in Servië een regering hebben die gisteren of deze week heeft gezegd zijn ogen op Brussel, op Europa te willen richten, dat we dan ten behoeve van duurzame vrede in een regio die de afgelopen honderdvijftig jaar een bron van conflicten is geweest, dat aanbod moeten aannemen en het Europees perspectief van de Westelijke Balkan moeten versterken, zodat de vreedzame ontwikkeling van ons continent wordt voortgezet.


19. se félicite de la perspective de l'adhésion de l'Union à la CEDH, même si une telle adhésion n'apportera pas de changements fondamentaux, étant donné que "lorsque devant la Cour de justice des Communautés européennes sont invoquées des questions relatives aux droits et libertés inscrits dans la CEDH, celle-ci bénéficie d'une véritable réception matérielle au sein de l'ordre juridique de l'Union" ;

19. is verheugd over het vooruitzicht van de toetreding van de Unie tot het EVRM, zelfs indien deze toetreding geen fundamentele veranderingen met zich meebrengt, gezien het feit dat, wanneer voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen kwesties in verband met de rechten en vrijheden aan de orde komen, die zijn verankerd in het EVRM, het Hof dit Verdrag behandelt alsof het de facto deel uitmaakt van de rechtsorde van de Unie ,


Ils offrent une perspective d'adhésion à long terme aux structures européennes, sur la base du traité d'Amsterdam et lorsque les critères définis à Copenhague seront remplis.

De overeenkomsten bieden op lange termijn, overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam, uitzicht op toetreding tot de structuren van de Unie. Hiertoe dienen wel de in Kopenhagen vastgestelde criteria te zijn vervuld.


Ce rapprochement se fera grâce à un nouveau type de relation contractuelle, tenant compte de la situation particulière de chaque pays, y compris des progrès réalisés en matière de coopération régionale, et offrant une perspective d'adhésion à l'Union européenne sur la base du Traité d'Amsterdam et lorsque les critères définis lors du Conseil européen de Copenhague en juin 1993 seront remplis.

Dit zal geschieden via een nieuw soort contractuele betrekking waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van ieder land, met inbegrip van vooruitgang bij regionale samenwerking, en met het vooruitzicht op lidmaatschap van de Europese Gemeenschap op basis van het Verdrag van Amsterdam en met naleving van de tijdens de Europese Raad in Kopenhagen van juni 1993 vastgestelde criteria.


7. considérant que l'UE rapprochera la région de la perspective d'une pleine intégration de ces pays dans ses structures grâce à un nouveau type de relation contractuelle, tenant compte de la situation particulière de chaque pays et offrant une perspective d'adhésion à l'UE sur la base du traité d'Amsterdam et lorsque les critères de Copenhague seront remplis ;

7. dat de Europese Unie de regio nader zal brengen bij het vooruitzicht van volledige integratie van deze landen in haar structuren door een nieuwe vorm van contractuele betrekkingen waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van ieder land en het vooruitzicht wordt geboden op lidmaatschap van de EU, op basis van het Verdrag van Amsterdam en zodra aan de criteria van Kopenhagen is voldaan;


- l'adhésion d'un éleveur au fonds est conditionnée en particulier à l'engagement de ne pas augmenter pendant la période d'application, le nombre de places d'engraissement dont il dispose ; toutefois, l'Etat membre peut être autorisé par la Commission à déroger à cette obligation lorsque le perspectives du marché le permettent.

- een varkenskweker kan slechts tot het fonds toetreden indien hij er zich toe verbindt tijdens de toepassingsperiode het aantal plaatsen voor mestvarkens waarover hij beschikt niet te verhogen; de lidstaat kan evenwel van de Commissie toestemming krijgen om van deze verplichting af te wijken indien de vooruitzichten op de markt dat toestaan.


13.La Belgique envisage-t-elle des initiatives concrètes dans la perspective du Conseil européen de Copenhague en décembre 2002, lorsqu'une décision définitive sera prise sur les procédures d'adhésion ?

13.Overweegt België concrete initiatieven in het vooruitzicht van de Europese Raad van Kopenhagen in december 2002, wanneer een definitieve beslissing over de toetredingsprocedures wordt genomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perspective d’adhésion lorsque ->

Date index: 2022-01-12
w