Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays ayant une perspective européenne
Perspective communautaire
Perspective européenne des pays des Balkans occidentaux
Situation de l'UE
Situation de l'Union européenne

Traduction de «perspective européenne revêtent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays ayant une perspective européenne

land met een Europees perspectief


perspective européenne des pays des Balkans occidentaux

Europees perspectief van de Westelijke Balkan


situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]

situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]


Protocole sur les institutions dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne

Protocol betreffende de instellingen in het vooruitzicht van uitbreiding van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; reconnaît les aspirations européennes de l'Ukraine, telles que formulées lors des manifestations en cours de la société civile ukrainienne sur l'«Euromaïdan», à Kiev, ainsi que dans d'autres villes sur tout le ...[+++]

2. betreurt het besluit van de Oekraïense autoriteiten om, onder leiding van president Janoekovitsj, de associatieovereenkomst met de EU niet te ondertekenen tijdens de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, ondanks de duidelijk aanwezige wil van de zijde van de EU om het associatieproces voort te zetten mits aan de voorwaarden wordt voldaan; beschouwt dit besluit als een enorme gemiste kans in de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en voor de aspiraties van Oekraïne; erkent de Europese aspiraties van Oekraïne, zoals die worden verwoord tijdens de aanhoudende „Euromaidan”-betogingen van Oekraïense maatschappelijke organisatie ...[+++]


2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; reconnaît les aspirations européennes de l'Ukraine, telles que formulées lors des manifestations en cours de la société civile ukrainienne sur l'"Euromaïdan", à Kiev, ainsi que dans d'autres villes sur tout le ...[+++]

2. betreurt het besluit van de Oekraïense autoriteiten om, onder leiding van president Janoekovitsj, de associatieovereenkomst met de EU niet te ondertekenen tijdens de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, ondanks de duidelijk aanwezige wil van de zijde van de EU om het associatieproces voort te zetten mits aan de voorwaarden wordt voldaan; beschouwt dit besluit als een enorme gemiste kans in de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en voor de aspiraties van Oekraïne; erkent de Europese aspiraties van Oekraïne, zoals die worden verwoord tijdens de aanhoudende "Euromaidan"-betogingen van Oekraïense maatschappelijke organisatie ...[+++]


2. regrette profondément la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE‑ Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; reconnaît les aspirations européennes de l'Ukraine, telles que formulées lors des manifestations en cours de la société civile ukrainienne sur l'Euromaïdan, à Kyiv, ainsi que dans d'autres villes ...[+++]

2. betreurt ten zeerste het besluit van de Oekraïense autoriteiten om, onder leiding van president Janoekovitsj, de associatieovereenkomst met de EU niet te ondertekenen tijdens de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, ondanks de duidelijk aanwezige wil van de zijde van de EU om het associatieproces voort te zetten, mits aan de voorwaarden wordt voldaan; beschouwt dit besluit als een enorme gemiste kans in de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en voor de aspiraties van Oekraïne; erkent de Europese aspiraties van de Oekraïne, zoals die worden verwoord in de aanhoudende Euromaidan-betogingen van de Oekraïense maatschappelijke ...[+++]


49. prend acte des aspirations européennes de l'Ukraine et réaffirme son sentiment selon lequel le fait d'approfondir les relations entre l'Union et l'Ukraine et d'offrir à ce pays une perspective européenne revêt une grande importance et satisfait les intérêts des deux parties;

49. erkent de Europese verzuchtingen van Oekraïne en herhaalt zijn standpunt dat de verdieping van de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en het feit dat Oekraïne een Europees perspectief wordt geboden van grote betekenis en in het belang van beide partijen zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. est d'avis qu'un approfondissement des relations entre l'Union et l'Ukraine, ainsi que le fait d'offrir à ce pays une perspective européenne, revêt une grande importance et que c'est dans l'intérêt des deux parties; admet les aspirations de l'Ukraine au titre de l'article 49 du traité sur l'Union européenne, pourvu que tous les critères soient satisfaits, y compris en matière de respect des principes de démocratie, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, a ...[+++]

1. is van mening dat het van grote betekenis en in het belang van beide partijen is dat de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne worden aangehaald en dat Oekraïne een Europees perspectief wordt geboden; erkent de aspiraties van Oekraïne overeenkomstig artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, mits aan alle criteria wordt voldaan, met inbegrip van eerbiediging van de democratische beginselen, de mensenrechten, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat;


Dans la perspective du développement de la défense européenne et du Groupe Espace et Sécurité, les technologies duales revêtent également un aspect de plus en plus important, notamment dans les domaines des matériaux, de l'optoélectronique, des composants, des capteurs, des logiciels, des communications et de la propulsion.

In het licht van de ontwikkeling van de Europese defensie en van de Groep Ruimtevaart en Veiligheid, nemen de duale technologieën een steeds belangrijkere plaats in, met name op het gebied van de materialen, van de opto-elektronica, de componenten, de zonnepanelen, de software, de communicatie en de aandrijving.


Les ministres se sont félicités que le président de la Republika Srpska, M. Milorad Dodik, ait accepté d'annuler le référendum prévu, et ont souligné l'importance que revêt une perspective européenne pour l'avenir de la Bosnie‑Herzégovine.

De ministers juichten toe dat de president van de Servische Republiek, Milorad Dodik, ermee heeft ingestemd het geplande referendum te schrappen, en zij benadrukten het belang van het Europese perspectief voor de toekomst van Bosnië en Herzegovina.


Ces divers objectifs revêtent une importance capitale dans le cadre d'une politique axée sur l'agriculture durable et sur les desiderata d'une société européenne qui attend beaucoup de l'Europe; ils jouent également un rôle central dans la perspective de la réforme globale de la PAC et ils permettront d'offrir aux agriculteurs de nouvelles sources de revenus (correspondant à des prestations agroenvironnementales, ainsi qu'à la pro ...[+++]

Dit zijn essentiële doelstellingen die moeten worden verwezenlijkt om duurzame landbouw te bevorderen en om te voldoen aan de bredere verwachtingen van de Europese samenleving als geheel. In het pakket tot hervorming van het GLB nemen zij dan ook een centrale plaats in. Bovendien worden de landbouwers op deze manier nieuwe inkomensmogelijkheden geboden (beloning voor dienstverlening in het kader van de agromilieumaatregelen, hogere opbrengsten dank zij promotie- en afzetmaatregelen voor kwaliteitsproducten).


Dans la perspective de l'adhésion, les parties ont aussi souligné l'importance que revêt le dialogue structuré entre les pays associés d'Europe centrale et orientale et l'Union européenne, qui permet un échange de vues franc et ouvert sur un large éventail de questions importantes d'intérêt commun.

In het vooruitzicht van de toetreding benadrukten de partijen ook het belang van de gestructureerde dialoog tussen de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa en de Europese Unie voor een openhartige gedachtenwisseling over een groot aantal belangrijke onderwerpen van gemeenschappelijke belang.


VII. Affaires intérieures et Justice La "Déclaration de Berlin" qui a été adoptée par les ministres de la Justice et de l'Intérieur participant à la Conférence de Berlin du 8 septembre 1994 souligne que, dans la perspective de l'adhésion des pays associés à l'Union européenne, la coopération dans la lutte contre toutes les formes de crime organisé revêt une signification particulière.

VII. Justitie en Binnenlandse Zaken In de Verklaring van Berlijn die is goedgekeurd door de Ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken die hebben deelgenomen aan de Conferentie van Berlijn van 8 september 1994, wordt benadrukt dat in het vooruitzicht van de toetreding van de geassocieerde staten tot de EU de samenwerking bij de bestrijding van alle vormen van georganiseerde misdaad van bijzondere betekenis is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perspective européenne revêtent ->

Date index: 2024-11-04
w