Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perspective politique claire " (Frans → Nederlands) :

Il convient que l’intention déclarée de l’Union d’aider les pays candidats à progresser sur la voie de la stabilité et d’un développement économique et politique durable en leur proposant une perspective européenne claire ne soit pas affectée par les retombées négatives des catastrophes naturelles majeures.

Het vaste voornemen van de Unie om de kandidaat-lidstaten bij te staan op hun weg naar stabiliteit en duurzame economische en politieke ontwikkeling door hun een duidelijk Europees perspectief te bieden, mag niet worden doorkruist door de negatieve effecten van grote natuurrampen.


L’actuel gouvernement pro-européen dirigé par l’Alliance pour l’intégration européenne a présenté aux citoyens moldaves une perspective politique claire et importante pour les futurs progrès démocratiques du pays.

De huidige pro-Europese regering onder leiding van de Alliantie voor Europese Integratie heeft de Moldavische burgers een helder en belangrijk politiek perspectief geboden voor de toekomstige democratische vooruitgang van het land.


D. profondément préoccupé par le fait que les frappes militaires permanentes, aériennes et terrestres combinées à la fermeture quasi-totale de la bande de Gaza, au non versement des salaires dans le secteur public, à l’absence d’ordre public, à la dégradation des services et à l’absence de perspectives politiques claires ont créé une situation réellement explosive;

D. ernstig bezorgd dat de combinatie van voortdurende militaire aanvallen uit de lucht en op de grond, de vrijwel totale sluiting van de Gaza-strook, het niet betalen van overheidssalarissen, het ontbreken van een elementaire rechtsorde, teruglopende dienstverlening en het ontbreken van enig duidelijk politiek perspectief, de situatie in Gaza echt explosief hebben gemaakt,


Il est urgent de remettre en place un processus de paix global, porteur d’une perspective politique claire.

Het is dringend noodzakelijk dat er weer een alomvattend vredesproces met een helder politiek perspectief in gang wordt gezet.


L'UE soutient le développement économique et politique du Kosovo en offrant une perspective européenne claire, conformément à la perspective européenne de la région.

De EU steunt de economische en politieke ontwikkeling van Kosovo aan de hand van een duidelijk Europees perspectief, overeenkomstig het Europese perspectief van de regio.


renvoie le Conseil et la Commission à la récente étude sur «la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union européenne sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants», présentée à la sous-commission des Droits de l'homme du Parlement européen le 28 juin 2007 et au COHOM en décembre 2007; les invite à suivre les recommandations qui y sont formulées, notamment celle qui consiste à dessiner une perspective mondiale claire tout en prenant en compte les dimensions nationales spécifiques au contexte local sur les plans politique ...[+++]

verwijst de Raad en de Commissie naar de recente studie „The Implementation of the European Union Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment”, die op 28 juni 2007 aan de Subcommissie mensenrechten van het Europees Parlement en in december 2007 aan de COHOM is voorgelegd; verzoekt beide organen de daarin verwoordde aanbevelingen te volgen, bijv. de aanbeveling om een heldere wereldvisie te ontwikkelen met nationale aandachtspunten, waarbij de lokale politieke, sociale, culturele en juridische context wordt onderzocht; verzoekt de Raad en de Commissie om na analyse van deze studie hun delegaties e ...[+++]


Dans son document de stratégie pour l'élargissement de 2008, la Commission a annoncé son intention de présenter une étude de faisabilité concernant le Kosovo[1]. En décembre 2008, le Conseil a accueilli favorablement la proposition de la Commission d'engager une étude examinant les moyens de soutenir le développement politique et socioéconomique du Kosovo. Il a rappelé que l'UE était disposée à apporter son concours au développement économique et politique du Kosovo en lui offrant une perspective européenne claire, ...[+++]en accord avec celle de la région.

De Commissie kondigde in haar uitbreidingsstrategie van 2008 het voornemen aan een haalbaarheidsstudie over Kosovo[1] uit te voeren. De Raad verwelkomde in december 2008 het voorstel van de Commissie om een studie te verrichten naar maatregelen om de politieke en sociaaleconomische ontwikkeling van Kosovo te bevorderen. De Raad wees erop dat de EU bereid is de economische en politieke ontwikkeling van Kosovo te ondersteunen met een duidelijk Europees perspectief, parallel aan het Europese perspectief van de regio.


Les Conseils européens de décembre 2007 et juin 2008 ont déclaré que l’UE était disposée à apporter son concours au développement économique et politique du Kosovo en offrant une perspective européenne claire, conformément à la perspective européenne de la région.

De Europese Raad van december 2007 en juni 2008 heeft verklaard dat de EU bereid is de politieke en economische ontwikkeling van Kosovo te ondersteunen door een duidelijk Europees perspectief te bieden, in overeenstemming met het Europese perspectief van de regio.


Je peux d’ores et déjà m’engager à présenter à la commission parlementaire compétente des propositions pour relancer, entre nos institutions, un dialogue qui soit à la hauteur de nos attentes, celles de nos citoyens et aussi celles générées par les missions que les traités nous ont confiées et qui appellent une perspective politique claire, et non pas des réponses technocratiques dilatoires.

Ik kan op dit moment beloven dat ik voorstellen zal indienen bij de bevoegde parlementaire commissie teneinde weer een dialoog op gang te brengen tussen onze instellingen, die voldoet aan onze verwachtingen, aan de verwachtingen van onze burgers en ook aan de verwachtingen die worden gewekt door de taken die ons in de verdragen zijn toegewezen en die vragen om een duidelijk politiek perspectief en niet om ontwijkende technocratische antwoorden.


H. faisant remarquer que solution à ce conflit il ne peut y avoir sans perspective politique claire, à la faveur de laquelle les parties renouent le dialogue et la Russie entame des négociations officielles avec les autorités tchétchènes légitimes dirigées par le président Mashkadov,

H. erop wijzende dat dit conflict niet kan worden opgelost zonder een duidelijk politiek perspectief in het kader waarvan de partijen de dialoog hervatten en Rusland officiële onderhandelingen begint met de legitieme autoriteiten van Tsjetsjenië onder leiding van president Mashkadov,


w