Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perspectives commerciales négociées actuellement devraient » (Français → Néerlandais) :

Préparer nos économies pour exploiter le potentiel de notre marché unique, être concurrentiel au niveau mondial et tirer parti des perspectives commerciales négociées actuellement devraient constituer les principaux thèmes de nos discussions.

Het klaarstomen van onze economieën om het potentieel van onze eengemaakte markt aan te boren, wereldwijd te concurreren en voordeel te halen uit de handelsmogelijkheden waarover we momenteel aan het onderhandelen zijn, dient dan ook een centraal thema van onze besprekingen te vormen.


8. rappelle sa position sur l'exclusion générale des microentreprises de la législation de l'Union, comme le prévoit le Parlement dans ses résolutions du 23 octobre 2012 sur les petites et moyennes entreprises (PME): compétitivité et perspectives commerciales et du 27 novembre 2014 sur la révision des lignes directrices de la Commission concernant l'analyse d'impact et le rôle du test PME, selon laquelle les exemptions doivent être évaluées au cas par cas pour chacune des propositions de sorte à refléter la politique d'inversion de la ...[+++]

8. wijst nogmaals op zijn standpunt inzake een algemene uitsluiting van micro-ondernemingen van wetgevingsvoorstellen, als vermeld in zijn resolutie van 23 oktober 2012 over kleine en middelgrote ondernemingen: concurrentievermogen en zakelijke kansen en zijn resolutie van 27 november 2014 over de herziening van de richtsnoeren van de Commissie voor effectbeoordeling en de rol van de kmo-test, inhoudende dat de wenselijkheid van vrijstelling van micro-ondernemingen voor ieder voorstel afzonderlijk moet worden beoordeeld, waarbij het principe van de omgekeerde bewijslast moet worden gehanteerd, d.w.z. dat micro-ondernemingen buiten het to ...[+++]


45. souligne que les marchés publics devraient être un moteur de l'innovation; rappelle que les marchés publics font partie intégrante de la politique industrielle de nos partenaires commerciaux; estime que les lignes directrices relatives aux aides d'État devraient être au service de la compétitivité de l'industrie de l'Union, notamment en adoptant les bonnes pratiques et les exemples de réussite fournis par les partenaires commerciaux de l'Union, qu'elles devraient promouvoir la coopération européenne et être ouvertes aux mesures politiques favorisant l'innovation; estime que la normalisation et l'écolabellisation, y compris des mar ...[+++]

45. benadrukt dat overheidsopdrachten een drijvende kracht achter innovatie moeten zijn; herinnert eraan dat overheidsopdrachten integrerend deel uitmaken van het industriebeleid van onze handelspartners; is van mening dat de richtsnoeren voor staatssteun het concurrentievermogen van onze industrie ook moeten versterken door goede praktijken en voorbeelden van onze handelspartners over te nemen, de Europese samenwerking te bevorderen en open te staan voor beleidsmaatregelen die innovatie stimuleren; is van mening dat normalisatie en het toekennen van een milieukeurmerk alsook maatschappelijk verantwoord ondernemen, ook met betrekking tot geïmporteerde goederen, een belangrijke rol spelen bij de bevordering van de acceptatie van nieuwe te ...[+++]


Ce recul de 20 % en trois ans reflète la situation économique actuelle, avec ses perspectives commerciales moins prometteuses.

Dat is een daling met 20 % in drie jaar, een gevolg van de huidige economische situatie en de minder veelbelovende bedrijfsvooruitzichten.


Une baisse due aux perspectives commerciales moins prometteuses que génère la crise actuelle.

Deze daling wordt veroorzaakt door minder goede bedrijfsvooruitzichten ingevolge de huidige crisis.


60. soutient les efforts déployés par la Commission dans toutes les négociations commerciales bilatérales et régionales en cours en vue d'obtenir un résultat positif qui se traduira par la conclusion d'accords commerciaux globaux et équilibrés en 2012, ce qui améliorerait considérablement les perspectives commerciales de l'Union européenne et les possibilités des entreprises européennes dans le monde entier; considère néanmoins que des efforts soutenus de la part de l'Union européenne sont nécessaires pour tirer parti des possibilité ...[+++]

60. steunt de inspanningen van de Commissie in alle lopende bilaterale en regionale handelsbesprekingen met het oog op de sluiting van veelomvattende en evenwichtige handelsovereenkomsten in 2012, hetgeen de handelsvooruitzichten van de EU en de kansen voor EU-bedrijven wereldwijd aanzienlijk zou verbeteren; is niettemin van mening dat de EU moet blijven proberen de mogelijkheden te benutten die zich in 2011 hebben voorgedaan in het kader van de multilaterale onderhandelingen van de Doha-ronde die de weg moeten vrijmaken voor wereldwijde economische stabiliteit;


37. soutient les efforts déployés par la Commission dans toutes les négociations commerciales bilatérales et régionales en cours en vue d'obtenir un résultat positif qui se traduira par la conclusion d'accords commerciaux globaux et équilibrés en 2012, ce qui améliorerait considérablement les perspectives commerciales de l'Union européenne et les possibilités des entreprises européennes dans le monde entier; considère néanmoins que des efforts soutenus de la part de l'Union européenne sont nécessaires pour tirer parti des possibilité ...[+++]

37. steunt de inspanningen van de Europese Commissie in alle lopende bilaterale en regionale handelsgesprekken met het oog op de sluiting van veelomvattende en evenwichtige handelsovereenkomsten in 2012, hetgeen de handelsvooruitzichten van de EU en de kansen voor EU-bedrijven wereldwijd aanzienlijk zouden verbeteren, maar is niettemin van mening dat de EU moet blijven proberen om voordeel te halen uit de mogelijkheden die zich in 2011 hebben aangeboden in het kader van de multilaterale onderhandelingen van de Doha-ronde, die de weg moet vrijmaken voor wereldwijde economische stabiliteit; is van mening dat de Europese Unie haar handelsb ...[+++]


53. soutient les efforts déployés par la Commission dans toutes les négociations commerciales bilatérales et régionales en cours en vue d'obtenir un résultat positif qui se traduira par la conclusion d'accords commerciaux globaux et équilibrés en 2012, ce qui améliorerait considérablement les perspectives commerciales de l'Union européenne et les possibilités des entreprises européennes dans le monde entier; considère néanmoins que des efforts soutenus de la part de l'Union européenne sont nécessaires pour tirer parti des possibilité ...[+++]

53. steunt de inspanningen van de Commissie in alle lopende bilaterale en regionale handelsbesprekingen met het oog op de sluiting van veelomvattende en evenwichtige handelsovereenkomsten in 2012, hetgeen de handelsvooruitzichten van de EU en de kansen voor EU‑bedrijven wereldwijd aanzienlijk zou verbeteren; is niettemin van mening dat de EU moet blijven proberen de mogelijkheden te benutten die zich in 2011 hebben voorgedaan in het kader van de multilaterale onderhandelingen van de Doha-ronde die de weg moeten vrijmaken voor wereldwijde economische stabiliteit;


Au sujet de la question du Kosovo et des Balkans occidentaux, plusieurs ministres se sont félicités de ce que le Conseil "Budget", lors de sa session du 16 juillet, a envisagé la constitution d'une réserve de 500 millions d'euros, inscrite dans le projet de budget pour l'année 2000. Ils ont également indiqué que les ressources disponibles au titre des nouvelles perspectives financières (2000-2006) devraient permettre de financer les efforts de reconstruction qui sont entrepris à l'heure actuelle ...[+++]

Wat de situatie in Kosovo/de Westelijke Balkan betreft, spraken verscheidene ministers hun tevredenheid uit over het voornemen om tijdens de zitting van de Raad Begroting op 16 juli een reserve van 500 miljoen euro op te nemen in de ontwerp-begroting voor 2000 en waren zij van oordeel dat de beschikbare middelen in het kader van de nieuwe Financiële Vooruitzichten (2000-2006) het mogelijk moeten maken de huidige wederopbouwinspanningen te financieren.


Ayant été pleinement informée de la situation actuelle et des perspectives d'une issue négociée par son envoyé spécial pour la région des Grands Lacs, M. Aldo Ajello, qui vient de rentrer d'une mission spéciale dans les pays de la région, l'Union européenne souhaite faciliter la tenue à bref délai d'un dialogue pour résoudre la crise au Sud-Kivu et l'appuyer vigoureusement.

De speciale gezant van de Europese Unie voor het Gebied van de Grote Meren, de heer Aldo Ajello, is zojuist teruggekeerd van een speciale missie naar de landen van de regio en heeft de Unie volledig op de hoogte gebracht van de huidige situatie en de vooruitzichten voor een uitweg uit de situatie via onderhandelingen.


w