Le marché intérieur doit être revitalisé par une hausse considérable des investissements et des perspectives financières jusqu'en 2013 suffisantes pour garantir la cohésion territoriale et sociale dans l'ensemble des vingt-cinq États membres, par la poursuite de la libéralisation des marchés et de la libre circulation des personnes en évitant un nivellement par le bas, et par l'achèvement des réseaux transeuropéens.
De interne markt moet opnieuw worden versterkt door investeringen en de financiële vooruitzichten tot 2013 aanzienlijk te verhogen om de territoriale en sociale samenhang in de vijfentwintig lidstaten voldoende te garanderen, door de markten en het vrije personenverkeer verder te liberaliseren op een niet tot een snelle neergang leidende wijze, en door de trans-Europese netwerken te voltooien.