Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perspectives financières nous espérions pouvoir » (Français → Néerlandais) :

Les 25 États membres — ou le nombre d'États qui seront effectivement membres de l'Union européenne — doivent d'abord être d'accord sur les perspectives financières avant de pouvoir négocier avec la Turquie sur ce chapitre.

De 25 lidstaten — of het aantal staten die dan effectief lid zullen zijn van de Europese Unie — moeten het eerst eens zijn over het financieel vooruitzicht alvorens met Turkije over dat hoofdstuk kan worden onderhandeld.


Les 25 États membres — ou le nombre d'États qui seront effectivement membres de l'Union européenne — doivent d'abord être d'accord sur les perspectives financières avant de pouvoir négocier avec la Turquie sur ce chapitre.

De 25 lidstaten — of het aantal staten die dan effectief lid zullen zijn van de Europese Unie — moeten het eerst eens zijn over het financieel vooruitzicht alvorens met Turkije over dat hoofdstuk kan worden onderhandeld.


b) concernant la révision éventuelle de la dotation, à la lumière des perspectives financières au-delà de l'an 2000, une formule a été mise au point qui sauvegarde les pouvoirs du Parlement européen en la matière.

b) inzake een eventuele herziening van de dotatie, in het licht van de financiële perspectieven na het jaar 2000, werd een formule op punt gesteld die de bevoegdheid van het Europees Parlement terzake vrijwaart.


Selon M. Langendries, il faut se placer dans la période de « l'après présidence britannique » pour imaginer pouvoir avancer en matière de perspectives financières 2007-2013.

Om inzake de financiële perspectieven 2007-2013 vooruitgang te kunnen maken, moet men zich volgens de heer Langendries plaatsen in de periode na het Britse voorzitterschap.


b) concernant la révision éventuelle de la dotation, à la lumière des perspectives financières au-delà de l'an 2000, une formule a été mise au point qui sauvegarde les pouvoirs du Parlement européen en la matière.

b) inzake een eventuele herziening van de dotatie, in het licht van de financiële perspectieven na het jaar 2000, werd een formule op punt gesteld die de bevoegdheid van het Europees Parlement terzake vrijwaart.


En nous fiant aux perspectives financières, nous espérions pouvoir continuer l’exécution des politiques traditionnelles et trouver, dans les marges disponibles, assez d’argent pour répondre à cette différente urgence, ce à quoi il faut ajouter la mise en place de la lutte contre le changement climatique.

Door vertrouwen te stellen in de financiële vooruitzichten hoopten wij de uitvoering van de traditionele beleiden te kunnen voortzetten en binnen de beschikbare marges voldoende geld te vinden om deze wel heel bijzondere urgente situatie het hoofd te kunnen bieden, waar dan ook nog het opstarten van de strijd tegen de klimaatverandering bovenop komt.


Nous espérions, grâce aux nouvelles perspectives financières, parvenir à de meilleures relations interinstitutionnelles et je ne vous cacherai pas ma grande déception à ce sujet.

Dankzij de nieuwe financiële vooruitzichten hoopten we betere interinstitutionele relaties op te kunnen bouwen.


Cependant, cela dépend aussi de l’intervention des États membres, et vous savez par ailleurs qu’au lieu des vingt milliards d’euros que nous espérions au titre des perspectives financières 2007-2013, nous n’avons eu que huit milliards.

Dit hangt echter ook af van de inspanningen van de lidstaten. Bovendien weet u dat wij in plaats van de twintig miljard euro, waarop we in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 hadden gehoopt, er slechts acht miljard hebben gekregen.


En effet, nous arrivons aujourd’hui à un budget inférieur à ce que nous espérions, mais qui a été établi en toute légalité et qui respecte les perspectives financières actuelles, à savoir 1,09% de crédits d’engagement.

In feite hebben we vandaag een kleinere begroting dan we hadden gehoopt, maar wel een begroting die op rechtmatige wijze tot stand is gekomen en die strookt met de huidige financiële vooruitzichten, namelijk 1,09 procent vastleggingskredieten.


Comme la majorité des groupes politiques, le rapporteur considère qu'il conviendrait d'introduire plus de flexibilité dans les perspectives financières, afin de pouvoir réagir aux situations imprévues, et qu'il devrait y avoir moins de rigidité entre les différentes rubriques.

Net zoals de meeste fracties is de rapporteur van oordeel dat de financiële vooruitzichten soepeler moeten worden gehanteerd om te kunnen inspelen op onvoorziene omstandigheden en dat de scheiding tussen de verschillende rubrieken minder strak moet zijn.


w