Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation des perspectives financières
Ajustement technique des perspectives financières
CFP
Cadre financier pluriannuel
PF
Perspectives financières
Programmation des dépenses communautaires
Rubrique de perspective financière
Révision des perspectives financières

Vertaling van "perspectives financières retenues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]


révision des perspectives financières

herziening van de financiële vooruitzichten


rubrique de perspective financière

rubriek Financiële vooruitzichten


perspectives financières | PF [Abbr.]

financiële vooruitzichten


ajustement technique des perspectives financières

technische aanpassing van de financiële vooruitzichten


adaptation des perspectives financières

bijstelling van de financiële vooruitzichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, le budget de l'Union pour l'exécution des activités restantes devrait être complété par des contributions de l'industrie et d'Eurocontrol, selon l'approche déjà retenue dans le contexte des perspectives financières de l'Union pour 2007-2013.

In het licht daarvan moet de Uniebegroting voor de uitvoering van de overige activiteiten worden aangevuld met bijdragen van de sector en van Eurocontrol, waarbij dezelfde aanpak wordt gevolgd als bij de financiële vooruitzichten van de Unie voor 2007-2013.


31. regrette que le Conseil européen de Bruxelles des 15 et 16 décembre 2005 n'ait pas retenu la budgétisation du FED, mais se félicite que les États membres se soient mis d'accord pour allouer 22 682 millions d'EUR en prix courant pour la coopération avec les pays ACP pour la période 2008-2013; invite toutefois le Conseil et la Commission à poursuivre l'intégration de ce FED au budget général; attend la décision finale sur les perspectives financières 2007-2013 qui dépend de l'accord entre le Parlement et le Conseil sur le nouvel a ...[+++]

31. betreurt het feit dat de Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2005 de opneming van het EOF in de begroting niet in aanmerking heeft genomen, maar stelt met voldoening vast dat de lidstaten zijn overeengekomen om voor de samenwerking met de ACS-landen voor de periode 2008-2013 een bedrag van 22 682 miljoen EUR (lopende prijs) toe te wijzen; nodigt de Raad en de Commissie niettemin uit om de opneming van dit EOF in de algemene begroting verder te zetten; wacht op het definitieve besluit over de financiële vooruitzichten 2007-2013 na afloop van het akkoord tussen het Parlement en de Raad over het nieuw interinstitutioneel a ...[+++]


31. regrette que le Conseil européen de Bruxelles des 15 et 16 décembre 2005 n'ait pas retenu la budgétisation du FED, mais se félicite que les États membres se soient mis d'accord pour allouer 22 682 millions EUR en prix courant pour la coopération avec les pays ACP pour la période 2008-2013; invite toutefois le Conseil et la Commission à poursuivre l'intégration de ce FED au budget général; attend la décision finale sur les Perspectives financières 2007-2013 au terme de l'accord entre le Parlement et le Conseil sur le nouvel accor ...[+++]

31. betreurt het feit dat de Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2005 de opneming van het EOF in de begroting niet in aanmerking heeft genomen, maar stelt met voldoening vast dat de lidstaten zijn overeengekomen om voor de samenwerking met de ACS-landen voor de periode 2008-2013 een bedrag van 22 682 miljoen euro (lopende prijs) toe te wijzen; nodigt de Raad en de Commissie niettemin uit om de opneming van dit EOF in de algemene begroting verder te zetten; wacht op het definitieve besluit over de financiële vooruitzichten 2007-2013 na afloop van het akkoord tussen het Parlement en de Raad over het nieuw interinstitutioneel ...[+++]


11. Rappelant les conclusions du Conseil du 5 juin 2003 sur le développement du système d'information sur les visas (VIS), le Conseil européen juge nécessaire que soient arrêtées dès que possible, après la réalisation de l'étude de faisabilité sur le VIS par la Commission et afin que les solutions ayant obtenu la préférence puissent être retenues, des orientations concernant la planification du développement du système, la base juridique appropriée qui permettra sa mise en place et l'engagement des ressources financières nécessaires, dans le re ...[+++]

11. Onder verwijzing naar de Raadsconclusies van 5 juni 2003 betreffende de ontwikkeling van het visuminformatiesysteem (VIS), acht de Europese Raad het noodzakelijk om in aansluiting op de haalbaarheidsstudie van de Commissie over het VIS en ter verwezenlijking van de opties die de voorkeur genieten, zo spoedig mogelijk richtsnoeren vast te stellen met betrekking tot het tijdschema voor de ontwikkeling van het systeem, de juiste rechtsgrondslag voor de invoering van het systeem en het reserveren van de nodige financiële middelen, waarbij de financiële vooruitzichten in acht moeten worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant aux incidences budgétaires, la Commission invite l'honorable parlementaire à se référer aux conclusions de son rapport du 14 mars 2000, qui indique que "les propositions de la Commission ayant des incidences budgétaires bénéficieront d'une attention particulière conformément aux dispositions de l'article 299, paragraphe 2, dans le cadre des perspectives financières retenues dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999".

Wat de budgettaire weerslag betreft, verwijst de Commissie de geachte afgevaardigde naar de conclusies in haar verslag van 14 maart 2000. Daarin staat dat aan de voorstellen van de Commissie die een budgettaire weerslag hebben, overeenkomstig artikel 299, lid 2, bijzondere aandacht zal worden besteed in het kader van de financiële vooruitzichten zoals die in het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 werden vastgesteld.


Quant aux incidences budgétaires, la Commission invite l'honorable parlementaire à se référer aux conclusions de son rapport du 14 mars 2000, qui indique que "les propositions de la Commission ayant des incidences budgétaires bénéficieront d'une attention particulière conformément aux dispositions de l'article 299, paragraphe 2, dans le cadre des perspectives financières retenues dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999".

Wat de budgettaire weerslag betreft, verwijst de Commissie de geachte afgevaardigde naar de conclusies in haar verslag van 14 maart 2000. Daarin staat dat aan de voorstellen van de Commissie die een budgettaire weerslag hebben, overeenkomstig artikel 299, lid 2, bijzondere aandacht zal worden besteed in het kader van de financiële vooruitzichten zoals die in het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 werden vastgesteld.


Selon cette hypothèse centrale, les paiements s'élèveraient à environ 27,5 milliards par an de 2004 à 2007, ce qui laisserait une marge de sécurité par rapport au montant implicitement retenu dans les perspectives financières 2000-2006 qui est d'environ 30 milliards.

Volgens deze centrale hypothese zouden de betalingen in de periode 2004-2007 ongeveer 27,5 miljard per jaar bedragen, waardoor een veiligheidsmarge zou overblijven ten opzichte van het bedrag waarvan in de financiële vooruitzichten 2000-2006 impliciet wordt uitgegaan en dat ongeveer 30 miljard bedraagt.


Les propositions de la Commission ayant des incidences budgétaires bénéficieront d'une attention particulière conformément aux dispositions de l'article 299§2 dans le cadre des perspectives financières retenues dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999.

De Commissievoorstellen die een weerslag op de begroting hebben, krijgen overeenkomstig de bepalingen van artikel 299, lid 2, speciale aandacht in het kader van de in de interinstitutionele overeenkomst van 6 mei 1999 goedgekeurde financiële vooruitzichten.


- il rappelle notamment qu'il attend que la recherche d'économies soit poursuivie pour respecter le plafond de la rubrique 5 et appelle l'ensemble des institutions à agir dans ce sens ainsi qu'à présenter des états prévisionnels pour 2003 dont le taux de croissance soit compatible avec le taux d'adaptation des perspectives financières qui sera retenu et l'augmentation prévue des pensions.

- Hij wijst er met name op dat hij verwacht dat verder naar besparingsmogelijkheden wordt gezocht om het maximum van rubriek 5 te eerbiedigen en roept alle instellingen op in die zin te handelen en ramingen voor 2003 in te dienen waarvan het stijgingspercentage overeenstemt met het aanpassingspercentage van de financiële vooruitzichten dat zal worden gehanteerd en met de voorziene verhoging van de pensioenen.


En ce qui concerne la dotation financière du programme, le montant proposé par la Commission (450 MECUS) a été retenu, mais il devra faire l'objet d'un réexamen en 1997, à la lumière des perspectives financières et sur la base des demandes introduites.

Als financiële toewijzing voor het programma is het door de Commissie voorgestelde bedrag (450 miljoen ecu) gekozen, maar het wordt in 1997 getoetst aan de financiële vooruitzichten en de ingediende aanvragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perspectives financières retenues ->

Date index: 2024-10-20
w