Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perspectives financières seront examinées " (Frans → Nederlands) :

Enfin, les perspectives financières seront peut-être évoquées.

Ten slotte bestaat de mogelijkheid dat zal gesproken worden over de financiële perspectieven.


Article 6 Affaires diverses 1. Service International de Recherches consulte les archives fédérales lors de l'élaboration des priorités du Service International des Recherches et de la définition de leurs implications financières qui seront examinées par la Commission Internationale, de l'établissement du plan de travail annuel, comprenant les éventuels projets de réorganisation d'ordre structurel, et de la préservation des rapports semestriels sur les activités du Service International de Recherches.

Artikel 6 Overige aangelegenheden 1. De Internationale Opsporingsdienst overlegt met de Federale Archieven over het uitwerken van voorgestelde prioriteiten voor de Internationale Opsporingsdienst en het uiteenzetten van hun financiële gevolgen, die door de Internationale Commissie bestudeerd zullen worden, het opstellen van een jaarlijks werkplan, met inbegrip van iedere eventueel voorgestelde structurele reorganisatie en het indienen van halfjaarlijkse verslagen over de werkzaamheden van de Internationale Opsporingsdienst.


Chaque année, les efforts de formation seront soumis à une évaluation et les perspectives seront examinées au niveau de l'entreprise par le conseil d'entreprise ou, à défaut, par la délégation syndicale.

De opleidingsinspanningen zullen jaarlijks op ondernemingsvlak geëvalueerd worden door de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, door de syndicale delegatie.


Chaque année, cet engagement sera soumis à une évaluation et les perspectives en matière de formation professionnelle seront examinées au niveau de l'entreprise par le conseil d'entreprise ou, à défaut, par la délégation syndicale.

Dit engagement zal jaarlijks op ondernemingsvlak geëvalueerd worden door de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, door de syndicale delegatie.


- l'harmonisation des règles et des procédures dans le domaine douanier, en particulier dans la perspective de l'introduction progressive de l'origine cumulative; le cas échéant, seront examinées entre-temps dans un esprit favorable, des solutions ad hoc dans des cas particuliers;

- harmonisatie van de regels en procedures op douanegebied, in het bijzonder met het oog op de geleidelijke invoering van de cumulatie van oorsprong; ondertussen zal op passende wijze in een positieve geest gezocht worden naar ad hoc oplossingen in bijzondere gevallen;


- l'harmonisation des règles et des procédures dans le domaine douanier, en particulier dans la perspective de l'introduction progressive de l'origine cumulative; le cas échéant, seront examinées entre-temps dans un esprit favorable, des solutions ad hoc dans des cas particuliers;

- harmonisatie van de regels en procedures op douanegebied, in het bijzonder met het oog op de geleidelijke invoering van de cumulatie van oorsprong; ondertussen zal op passende wijze in een positieve geest gezocht worden naar ad hoc oplossingen in bijzondere gevallen;


Le sénateur espère que la politique agricole ne sera pas seulement examinée sous l'angle budgétaire et que les difficultés financières seront le catalyseur d'une révision en profondeur de la politique agricole.

De senator hoopt dat het landbouwbeleid niet enkel besproken wordt in budgettaire termen en dat de financiële moeilijkheden aanleiding zullen zijn om het landbouwbeleid fundamenteel te herzien.


Il est vrai néanmoins que les perspectives financières actuelles seront revues en 2009.

Het is wel zo dat er in 2009 een herziening komt van de huidige financiële perspectieven.


Les perspectives financières seront examinées avec un grand scepticisme et la législation se heurtera (après la première lecture) à une forte opposition.

Financiële perspectieven zullen uiterst sceptisch worden bekeken en wetgeving (na eerste lezing) zal op groot verzet stuiten.


Les chiffres qui seront arrêtés durant ces négociations et les plafonds qui résulteront de l'adaptation des perspectives financières seront, assurément, le fruit d'un accord politique entre les partenaires associés aux différents processus de négociation.

De in de toetredingsonderhandelingen afgesproken cijfers en de als gevolg van de aanpassing van de financiële perspectieven vastgestelde plafonds zullen uiteraard het resultaat zijn van de politieke overeenkomsten tussen de verschillende partners in de verschillende onderhandelingsprocessen.


w