Ils ne nécessitent pas la participation de l’UE et devraient donc être entrepris exclusivement pour des raisons économiques, stratégiques et industrielles claires, pas pour servir les ambitions de l’UE de devenir un acteur mondial.
De EU dient hierin geen rol te spelen, en de doelstellingen dienen volstrekt helder te zijn: samenwerking dient plaats te vinden uit economische, strategische en industriële motieven – niet om de rol van de EU als speler op het wereldtoneel te versterken.