Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perspectives transfrontalières devraient donc devenir » (Français → Néerlandais) :

Les objectifs relatifs aux exigences en matière de sécurité figurant dans la directive 2014/35/UE suffisant à couvrir les équipements radioélectriques, ils devraient donc servir de référence et devenir applicables en vertu de la présente directive.

De in Richtlijn 2014/35/EU vastgestelde doelstellingen met betrekking tot eisen op het gebied van veiligheid zijn toereikend om te gelden voor radioapparatuur, en daarom moeten zij de referentie zijn en krachtens deze richtlijn toepasselijk worden gemaakt.


Les exigences essentielles en matière de compatibilité électromagnétique établies dans la directive 2014/30/UE suffisant à couvrir les équipements radioélectriques, elles devraient donc servir de référence et devenir applicables en vertu de la présente directive.

De bij Richtlijn 2014/30/EU vastgestelde essentiële eisen op het gebied van elektromagnetische compatibiliteit zijn toereikend om te gelden voor radioapparatuur, en daarom moeten zij de referentie zijn en krachtens deze richtlijn toepasselijk worden gemaakt.


Les États membres devraient donc être autorisés à interdire les ventes à distance transfrontalières.

De lidstaten moeten de grensoverschrijdende verkoop op afstand derhalve kunnen verbieden.


(8) Les exigences essentielles en matière de compatibilité électromagnétique établies dans la directive 2014/./UE suffisant à couvrir les équipements radioélectriques, elles devraient donc servir de référence et devenir applicables en vertu de la présente directive.

(8) De bij Richtlijn 2014/./EU vastgestelde essentiële eisen op het gebied van elektromagnetische compatibiliteit zijn toereikend om te gelden voor radioapparatuur, en daarom moeten zij de referentie zijn en krachtens deze richtlijn toepasselijk worden gemaakt.


(7) Les objectifs relatifs aux exigences en matière de sécurité figurant dans la directive 2014/./UE suffisant à couvrir les équipements radioélectriques, elles devraient donc servir de référence et devenir applicables en vertu de la présente directive.

(7) De in Richtlijn 2014/./EU vastgestelde doelstellingen met betrekking tot eisen op het gebied van veiligheid zijn toereikend om te gelden voor radioapparatuur, en daarom moeten zij de referentie zijn en krachtens deze richtlijn toepasselijk worden gemaakt.


Les États membres devraient donc être autorisés à interdire les ventes à distance transfrontalières.

De lidstaten moeten de grensoverschrijdende verkoop op afstand derhalve kunnen verbieden.


Les participants au marché soumis à l'obligation de compensation ne peuvent pas tous devenir membres compensateurs d'une contrepartie centrale. Ils devraient donc pouvoir y accéder en tant que clients ou clients indirects, sous réserve de certaines conditions.

Omdat niet alle aan de clearingverplichting onderworpen marktdeelnemers in staat zijn clearinglid van de CTP te worden, moeten zij de mogelijkheid hebben om als cliënt of indirecte cliënt tot de CTP toegang te krijgen onder bepaalde voorwaarden.


Les perspectives transfrontalières devraient donc devenir plus manifestes pour les consommateurs.

Daardoor treden voor de consument de voordelen van grensoverschrijdende transacties duidelijker aan het licht.


Des soins sûrs, efficaces et de qualité devraient donc devenir accessibles à tous les citoyens européens à l’aide de mécanismes de coopération entre États membres.

Veilige, effectieve en kwalitatief hoogstaande gezondheidsdiensten zouden dus met behulp van samenwerkingsmechanismen tussen de lidstaten voor alle Europese burgers toegankelijk moeten worden.


Ils ne nécessitent pas la participation de l’UE et devraient donc être entrepris exclusivement pour des raisons économiques, stratégiques et industrielles claires, pas pour servir les ambitions de l’UE de devenir un acteur mondial.

De EU dient hierin geen rol te spelen, en de doelstellingen dienen volstrekt helder te zijn: samenwerking dient plaats te vinden uit economische, strategische en industriële motieven – niet om de rol van de EU als speler op het wereldtoneel te versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perspectives transfrontalières devraient donc devenir ->

Date index: 2022-05-27
w