Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pertinent mais aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant fait remarquer que si un accord est atteint sur la liaison de l'infraction aux revenus, il faut que le critère choisi ne soit seulement pertinent mais aussi facilement contrôlable.

De senator merkt op dat als er een akkoord is om een overtreding te koppelen aan het inkomen, dan moet het gekozen criterium niet alleen relevant zijn, maar ook gemakkelijk controleerbaar.


Les consommateurs doivent être à même d'agir comme des vendeurs et des acheteurs - avec l'appui d'entreprises innovantes leur proposant de nouveaux services fondés sur des règles de facturation et de publicité plus claires et comparables qui facilitent le changement de fournisseur, mais aussi grâce à des outils fiables et pertinents de comparaison des prix et des actions collectives permettant de faire jouer leur pouvoir de négociation considérable (par exemple le changement collectif de fournisseur ou les coopératives énergétiques).

Consumenten moeten als kopers en verkopers kunnen optreden, met innovatieve bedrijven die hen nieuwe diensten aanbieden, een en ander onderbouwd met duidelijke, vergelijkbare tariferings- en reclameregels; ook moeten zij toegang krijgen tot betrouwbare prijsvergelijkingsinstrumenten en hun grote onderhandelingsmacht kunnen verzilveren via collectieve regelingen (bv. collectieve overstap, energiecoöperaties).


Le rapport souligne que l’efficacité de cet investissement ne dépend pas seulement de la pertinence des compétences concernées, mais aussi de l’existence d’un cadre qui permette aux personnes ainsi éduquées et formées d’entretenir, de mettre à jour et d’utiliser ces compétences au cours de leur vie professionnelle.

In het verslag wordt benadrukt dat voor doeltreffende investeringen in menselijk kapitaal niet alleen onderwijs en opleiding in de juiste vaardigheden nodig zijn, maar ook de juiste kaders om mensen te helpen om die vaardigheden gedurende hun hele leven in stand te houden, verder te ontwikkelen en te gebruiken.


Il faut des articulations entre les deux et une commission qui joue un rôle de contrôle a priori sur la pertinence de l'utilisation, mais aussi un contrôle a posteriori par le Comité R sur l'utilisation desdites méthodes. Ce double contrôle est essentiel pour renforcer la démocratie.

Er moet een wisselwerking zijn tussen de twee, en er moet een commissie zijn die vooraf nagaat of het gebruik ervan pertinent was, maar die ook een controle achteraf uitvoert over het gebruik van deze methoden door het Comité I. Deze tweeledige controle is essentieel om de democratie te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faisant référence à ses avis pertinents aux termes desquels non seulement l'organisation mais aussi les compétences des cours et tribunaux sont des matières intégralement bicamérales, le Conseil conclut qu'en principe, le projet devait être traité suivant la procédure parlementaire prévue à l'article 77 de la Constitution (47) .

Verwijzend naar zijn consequente adviespraktijk dat niet alleen de organisatie, maar ook de bevoegdheden van de hoven en rechtbanken integraal bicamerale aangelegenheden zijn, besloot de Raad dat het ontwerp in principe de parlementaire procedure bepaald in artikel 77 van de Grondwet moest volgen (47) .


2. La Commission, en accord avec la procédure établie à l'article 121, paragraphe 2, adopte les lignes directrices définissant dans le détail les exigences visées aux points a) à d) du paragraphe 1, en garantissant, grâce aux instruments pertinents mais aussi à des mesures extraordinaires éventuelles, la vérification, et ensuite, la surveillance de la qualité des principes et de la sécurité.

2. Volgens de procedure van artikel 121, lid 2, stelt de Commissie richtsnoeren vast waarin de eisen van lid 1, onder a) tot en met d), in detail worden omschreven, waarbij zij met behulp van de juiste instrumenten en eventueel extra maatregelen, zorg draagt voor de verificatie en daaropvolgende bewaking van de kwaliteit van de grondstoffen en de veiligheid.


2) La Commission, par voie d'actes délégués pris conformément à l'article 121 bis et sous réserve des conditions définies aux articles 121 ter et 121 quater, adopte des critères définissant dans le détail les exigences visées aux points a) à d) du paragraphe 1, en garantissant, grâce aux instruments pertinents mais aussi à d'éventuelles mesures extraordinaires, la vérification, et ensuite, la surveillance de la qualité des principes et de la sécurité.

(2) De Commissie stelt door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 121 bis en volgens de voorwaarden van de artikelen 121 ter en 121 quater criteria vast waarin de eisen van lid 1, onder a) tot en met d), in detail worden omschreven, waarbij zij met behulp van passende instrumenten en eventueel buitengewone maatregelen, zorg draagt voor de verificatie en daaropvolgende bewaking van de kwaliteit van de grondstoffen en de veiligheid.


Le processus d’élargissement nécessite non seulement des évaluations de nature stratégique et commerciale – et ces aspects doivent aussi être considérés comme étant pertinents mais aussi et surtout un effort permanent et pacifique pour élargir la sphère culturelle à l’univers de valeurs que l’UE représente.

Het uitbreidingsproces is niet alleen gestoeld op strategische en commerciële afwegingen – die zeker belangrijk zijn – maar vooral ook op de voortdurende, vreedzame poging om de culturele invloedssfeer van de EU, die steunt op de waarden die door de EU worden uitgedragen, uit te breiden.


Citons à titre d'exemple des extraits de disquettes prêtes à vendre (« data for sale »), de publications (INS ou autres organismes), des rapports dans Business Objects de l'Univers « Données publiques » de DBREF, mais aussi des tableaux élaborés dans les services à partir de banques de données existantes et ne nécessitant pas de contrôles importants au point de vue mathématique, statistique, pertinence ou confidentialité.

Voorbeelden hiervan zijn uittreksels uit verkoopklare diskettes (data for sale), uit publicaties (NIS of andere instellingen), rapporten in Business Objects van het Universum « Openbare gegevens » van DBREF, maar ook tabellen die in de diensten worden aangemaakt op basis van bestaande databanken, waarvoor niet heel veel wiskundige, statistische, relevantie- of vertrouwelijkheidscontroles nodig zijn.


Je ne dispose que de chiffres flamands mais ils sont aussi pertinents pour d’autres régions du pays.

Ik beschik enkel over Vlaamse cijfers maar die zijn ook voor andere landsdelen relevant.




D'autres ont cherché : pertinent mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pertinent mais aussi ->

Date index: 2024-04-15
w