Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Disposition pertinente
Etat
Force et moment de réaction
Latente
Législation pertinente
Melting moment
Moment d'un couple
Moment d'une force
Moment de flexion
Moment de rotation
Nombre de références pertinentes obtenues
Nombre de réponses pertinentes
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Référence pertinente
Réponse pertinente

Vertaling van "pertinentes au moment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
moment de flexion | moment de rotation | moment d'un couple | moment d'une force

draaimoment | moment van een kracht


nombre de références pertinentes obtenues | nombre de réponses pertinentes

recall | trefhoeveelheid


référence pertinente | réponse pertinente

treffer | trefvastheid | trefzekerheid


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of andersoortige hallucinaties en waanachtige ideeën, doorgaans optredend zonder externe provocatie. Er is geen dui ...[+++]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- le cessionnaire réponde aux conditions de sélection établies initialement, pour autant qu'elles soient encore pertinentes au moment où le transfert opère - les conditions relatives à la conception ou construction de l'ouvrage pourraient ne plus l'être si le transfert est opéré en cours d'exploitation de l'ouvrage;

- de concessiehouder aan de oorspronkelijk vastgestelde selectievoorwaarden voldoet, voor zover ze nog relevant zijn op het ogenblik van de overdracht - de voorwaarden betreffende het ontwerp of de bouw van het werk kunnen niet meer dezelfde zijn indien de overdracht plaatsvindt tijdens de exploitatie van het werk;


Le ministre peut tenir compte de toutes circonstances pertinentes, notamment les prix offerts pour des assurances comparables, les circonstances du marché au moment considéré, ainsi que les spécificités des risques à couvrir.

De minister kan rekening houden met alle relevante omstandigheden, met name met de prijzen aangeboden voor vergelijkbare verzekeringen, met de marktomstandigheden op het ogenblik in kwestie en met het specifiek karakter van de te dekken risico's.


Les articles 4 et 36, § 3, de la loi du 13 juillet 1981 disposent que la réserve de recrutement des vétérinaires chargés de mission doit être composée des personnes qui accomplissaient des missions d'expertise au moment de la création de l'I. E.V. Si ces dispositions étaient incontestablement pertinentes au moment de la création de l'institut, il va de soi qu'elles sont complètement dépassées aujourd'hui.

De huidige artikelen 4 en 36, § 3, van de wet van 13 juli 1981 bepalen dat de reserve dierenartsen met opdracht moet bestaan uit personen die bij de oprichting van het I. V. K., keuringsopdrachten vervulden. Het spreekt voor zich dat deze bepalingen, die ongetwijfeld zin hadden bij de oprichting van het instituut, thans volledig achterhaald zijn.


Toutes les remarques faites par la Commission sur la publication et qui sont justifiées étaient moins pertinentes au moment où le délai pour l'introduction de la demande en faillite était encore fixé à trois jours et donc était particulièrement court.

De terechte opmerkingen van de commissie over de bekendmaking waren minder pertinent toen de bijzonder korte termijn van drie dagen voor het vorderen van de faillietverklaring nog gold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est clair qu'une campagne de sensibilisation sera particulièrement pertinente au moment où entrera en vigueur l'obligation d'imposer un pictogramme ou texte sur les bouteilles d'alcool faisant l'objet de la proposition de loi nº 4-530/1.

Een bewustmakingscampage zal vooral van belang zijn op het ogenblik dat er op flessen alcohol verplicht een pictogram of tekst komt zoals voorgesteld in het wetsvoorstel nr. 4-530/1.


Il est clair qu'une campagne de sensibilisation sera particulièrement pertinente au moment où entrera en vigueur l'obligation d'imposer un pictogramme ou texte sur les bouteilles d'alcool faisant l'objet de la proposition de loi nº 4-530/1.

Een bewustmakingscampage zal vooral van belang zijn op het ogenblik dat er op flessen alcohol verplicht een pictogram of tekst komt zoals voorgesteld in het wetsvoorstel nr. 4-530/1.


Au moment de la décision de remboursement, la tranche d'âge de filles de 13-15 ans semblait la plus pertinente afin de les protéger des éventuels dégâts causés par le virus susmentionné.

Op het moment dat de terugbetalingsbeslissing genomen werd, leek de leeftijdsgroep voor meisjes van 13-15 jaar de meest geschikte te zijn om hen te beschermen tegen eventuele schade veroorzaakt door het voornoemde virus.


1. Le présent article s'applique aux véhicules qui sont conformes à toutes les STI pertinentes en vigueur au moment de leur mise en service, pour autant qu'un nombre significatif des exigences essentielles ait été couvert dans les STI considérées et que la STI pertinente sur le matériel roulant soit entrée en vigueur et applicable.

1. Dit artikel is van toepassing op voertuigen die voldoen aan alle relevante TSI’s die op het ogenblik van indienststelling van kracht zijn, op voorwaarde dat de essentiële eisen voor een groot deel in deze TSI’s zijn opgenomen en dat de relevante TSI inzake rollend materiaal in werking is getreden en van toepassing is.


S’agissant des États membres[6] qui n’avaient pas encore adopté la loi de transposition nécessaire au moment de la rédaction du rapport, les informations pertinentes ont été rassemblées sur la base du projet de loi disponible à ce moment-là et de fragments d’informations obtenues depuis l’adoption de la loi de transposition[7].

Voor de lidstaten[6] die op het moment van de opstelling van het verslag de noodzakelijke omzettingswetgeving nog niet hadden aangenomen, is relevante informatie verzameld op basis van de toen beschikbare wetsontwerpen en fragmentarische gegevens die sinds de vaststelling van de omzettingswetgeving zijn verkregen[7].


La Commission déclare en outre que les actions envisagées aux points 1 et 2 seront mises en oeuvre avant le début 2003, lorsque le programme entrera en vigueur, que celles prévues au point 3 débuteront à un moment précoce du programme, dès que les dispositions pertinentes pourront être prises et que celles énoncées au point 4 seront envisagées à un moment ultérieur du programme, lorsque la proposition de règlement sera adoptée.

Verder verklaart de Commissie dat de hierboven in de punten 1 en 2 aangegeven maatregelen uiterlijk begin 2003, als het programma in werking treedt, worden genomen; met punt 3 zal in een vroeg stadium van het programma worden begonnen zodra de daarvoor benodigde regelingen kunnen worden getroffen en het in punt 4 genoemde zal later in overweging worden genomen, na goedkeuring van het bedoelde verordeningsvoorstel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pertinentes au moment ->

Date index: 2021-05-08
w