Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition pertinente
Législation pertinente
Nombre de références pertinentes obtenues
Nombre de réponses pertinentes
Référence pertinente
Réponse pertinente
Valeur limite pertinente pour la santé
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Vertaling van "pertinentes et permettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


nombre de références pertinentes obtenues | nombre de réponses pertinentes

recall | trefhoeveelheid


référence pertinente | réponse pertinente

treffer | trefvastheid | trefzekerheid






valeur limite pertinente pour la santé

relevante gezondheidskundige drempelwaarde


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport

relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, elle aidera les citoyens et les entreprises qui s'établissent ailleurs à trouver les informations pertinentes et permettra de renforcer la coopération entre les États membres en vue d'appliquer des règles justes et efficaces.

Zij kan migrerende burgers en bedrijven helpen de juiste informatie te vinden, en tevens zorgen voor een betere samenwerking tussen de EU-landen bij de toepassing van eerlijke en doeltreffende regels.


Il y a lieu de recourir à une analyse de la puissance afin d’estimer la taille d’échantillon qui permettra de détecter une ampleur des effets biologiquement pertinente précisée au préalable avec un seuil de puissance et de signification donné.

Hoe groot de steekproef moet zijn om een vooraf vastgesteld, voldoend omvangrijk biologisch relevant effect met een bepaald onderscheidend vermogen en significantieniveau te detecteren, wordt aan de hand van een statistische vermogensanalyse vastgesteld.


La proposition de M. Schouppe et consorts (voir do c. Sénat nº 5-2258/1) nous donne les moyens de veiller à ce que les citoyens aient un maximum d'informations sur l'état de la société, ce qui permettra de participer au débat démocratique d'une manière plus pertinente.

Het voorstel van de heer Schouppe c.s (stuk Senaat nr. 5-2258/1) biedt ons de middelen om ervoor te zorgen dat de burgers een maximum aan informatie krijgen over de toestand van de maatschappij, waardoor ze op een relevantere manier kunnen deelnemen aan het democratisch debat.


La modification de l'article permettra à la CBFA de préciser, pour ce qui concerne les SIC, la périodicité des informations pertinentes pour l'investisseur relatives aux aspects visés dans cet article.

Dankzij de wijziging in het artikel zal de CBFA, wat de VBS betreft, de periodiciteit kunnen bepalen inzake de voor de investeerder relevante informatie met betrekking tot de in dit artikel opgenomen aspecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La modification de l'article permettra à la CBFA de préciser, pour ce qui concerne les SIC, la périodicité des informations pertinentes pour l'investisseur relatives aux aspects visés dans cet article.

Dankzij de wijziging in het artikel zal de CBFA, wat de VBS betreft, de periodiciteit kunnen bepalen inzake de voor de investeerder relevante informatie met betrekking tot de in dit artikel opgenomen aspecten.


Celle-ci permettra au Gouvernement et au Parlement de prendre les mesures qui correspondront au mieux aux besoins des citoyens et à l’accomplissement d’une politique de Santé publique efficace et pertinente.

Die zal aan de regering en aan het parlement toelaten om de maatregelen te nemen die het best overeenstemmen met de noden van de burgers en met het uitvoeren van een efficiënt en relevant beleid van Volksgezondheid.


La modification de l'article permettra à la CBFA de préciser, pour ce qui concerne les SIC, la périodicité des informations pertinentes pour l'investisseur relatives aux aspects visés dans cet article.

Dankzij de wijziging in het artikel zal de CBFA, wat de VBS betreft, de periodiciteit kunnen bepalen inzake de voor de investeerder relevante informatie met betrekking tot de in dit artikel opgenomen aspecten.


L'amélioration des mesures et l'élaboration de scénarios et de modèles plus rigoureux, notamment de modèles du système terrestre entièrement couplés tenant compte de l'histoire des paléoclimats permettra d'accroître la fiabilité des projections et des prévisions climatiques à des échelles temporelles et spatiales pertinentes.

Verbeterde metingen en de ontwikkeling van nauwkeuriger scenario's en modellen, waaronder volledig gekoppelde aardsysteemmodellen die rekening houden met de historische ontwikkeling van het geologisch klimaat, zullen bijdragen tot betrouwbaarder klimaatprojecties en -voorspellingen op relevante tijd- en ruimteschalen.


La publication au journal officiel national permettra aux parties intéressées des autres États membres de trouver les informations pertinentes.

Publicatie in het Staatsblad draagt ertoe bij dat de betrokken partijen en andere lidstaten de nodige informatie kunnen verkrijgen.


La Commission a l'intention de finaliser ce nouveau rapport d'évaluation pour la fin de l'année 2003, ce qui permettra de poursuivre l'examen de l'articulation entre les dispositions pertinentes sur la protection des mineurs de la directive « télévision sans frontières » et celles prévues par la recommandation.

De Commissie heeft het voornemen om dit nieuwe evaluatieverslag eind 2003 af te ronden, zodat de samenhang tussen de relevante bepalingen over de bescherming van minderjarigen uit de richtlijn "Televisie zonder grenzen" en de bepalingen van de aanbeveling verder kan worden onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pertinentes et permettra ->

Date index: 2024-05-03
w