Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dérégulateur endocrinien
PE
Perturbateur d'endocrines
Perturbateur endocrinien
Perturbateur endocrinien chimique

Traduction de «perturbateurs endocriniens autorisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dérégulateur endocrinien | perturbateur d'endocrines | perturbateur endocrinien | perturbateur endocrinien chimique | PE [Abbr.]

endocriene verstoorder | hormoonontregelaar | hormoonontregelende stof


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4) L’innovation dans l’industrie chimique et l’agriculture, ainsi que l’utilisation d’alternatives moins dangereuses peuvent être encouragées par divers processus de REACH (identification des substances extrêmement préoccupantes (en l’occurrence ici les perturbateurs endocriniens), autorisation, restriction, .).

4) De innovatie in de chemische sector en de landbouw en het gebruik van minder gevaarlijke alternatieven kunnen worden gestimuleerd via diverse REACH-processen (identificatie van zeer zorgwekkende stoffen (hier hormoonverstorende stoffen), vergunning, restrictie, .


4) L'innovation dans le secteur chimique et agricole ainsi que l'utilisation d'alternatives moins dangereuses peuvent être stimulées par le biais de différents processus REACH (identification des substances très préoccupantes (dans ce cas-ci les perturbateurs endocriniens), autorisation, restriction, .).Avant d'utiliser des alternatives, ces dernières doivent néanmoins faire l'objet d'une étude approfondie et il doit être suffisamment démontré qu'elles sont moins dangereuses (notamment via une évaluation de la substance).

4) De innovatie in de chemische sector en de landbouw en het gebruik van minder gevaarlijke alternatieven kunnen worden gestimuleerd via diverse REACH processen (identificatie van zeer zorgwekkende stoffen (hier hormoonverstorende stoffen), autorisatie, restrictie, enz.). Alvorens alternatieven te gebruiken moeten deze echter grondig onderzocht worden en moet men voldoende kunnen aantonen dat ze minder gevaarlijk zijn (via onder andere stofevaluatie).


Puisque l'on présume que les perturbateurs endocriniens affectent les hommes et l'environnement à de très faibles concentrations et qu'il est donc impossible de définir un niveau sûr d'exposition, la méthode utilisée pour faire face à la situation dans le cadre du règlement REACH devrait essentiellement reposer sur des restrictions ou des autorisations prenant en compte les considérations socio-économiques, associées à un plan de substitution.

Omdat vermoed wordt dat hormoonontregelende stoffen reeds bij zeer lage concentraties gevolgen kunnen hebben voor mens en milieu en er om die reden geen veilig blootstellingsniveau kan worden vastgesteld, moet om sociaaleconomische redenen de vergunningverlening voor deze stoffen in het kader van Reach worden beperkt en moet naar vervanging van deze stoffen worden gestreefd.


34. demande une évaluation du règlement REACH en vue de la présentation, dans le cadre de la procédure de codécision, de propositions législatives portant notamment sur une révision du champ d'application du règlement (d'ici à 2012), un examen de la possibilité d'étendre le champ des règles d'autorisation plus strictes applicables aux perturbateurs endocriniens (d'ici à 2013), ainsi qu'une réflexion sur l'obligation d'effectuer une évaluation de la sécurité chimique et de publier un rapport sur la sécurité chimique de certaines substances cancérogènes, mutagènes ou toxiques p ...[+++]

34. verzoekt om een evaluatie van de REACH-verordening, die moet leiden tot wetgevingsvoorstellen volgens de medebeslissingsprocedure, waaronder een herziening van het toepassingsgebied van de REACH-verordening (uiterlijk in 2012), een evaluatie inzake uitbreiding van het toepassingsgebied met strengere toelatingsvoorschriften voor hormoonontregelaars (uiterlijk in 2013) en een evaluatie inzake de verplichte uitvoering van een chemische veiligheidsbeoordeling en opstelling van een chemisch veiligheidsrapport voor stoffen die kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting zijn (uiterlijk in 2014);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. demande une évaluation du règlement REACH en vue de la présentation, dans le cadre de la procédure de codécision, de propositions législatives portant notamment sur une révision du champ d'application du règlement (d'ici à 2012), un examen de la possibilité d'étendre le champ des règles d'autorisation plus strictes applicables aux perturbateurs endocriniens (d'ici à 2013), ainsi qu'une réflexion sur l'obligation d'effectuer une évaluation de la sécurité chimique et de publier un rapport sur la sécurité chimique de certaines substances cancérogènes, mutagènes ou toxiques p ...[+++]

58. verzoekt om een evaluatie van de REACH-verordening, die moet leiden tot wetgevingsvoorstellen volgens de medebeslissingsprocedure, waaronder een herziening van het toepassingsgebied van de REACH-verordening (uiterlijk in 2012), een evaluatie inzake uitbreiding van het toepassingsgebied met strengere toelatingsvoorschriften voor hormoonontregelaars (uiterlijk in 2013) en een evaluatie inzake de verplichte uitvoering van een chemische veiligheidsbeoordeling en opstelling van een chemisch veiligheidsrapport voor stoffen die kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting zijn (uiterlijk in 2014);


REACH considère les perturbateurs endocriniens comme des substances très préoccupantes et, à ce titre, ils seront couverts par le régime d'autorisation.

REACH beschouwt hormoonontregelaars als zeer zorgwekkende stoffen, die bijgevolg onder het vergunningsstelsel vallen.


38. insiste pour que les substances persistantes et bio-accumulatives ainsi que les perturbateurs endocriniens, les sensibilisateurs et les substances cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction (CMR) de la catégorie 3, soient également considérées comme des substances qui suscitent de très fortes préoccupations et qui doivent être soumises à autorisation; considère que des substances chimiques individuelles devraient être intégrées au système d'autorisation, dès lors que des études scientifiques ont démontré qu'elles on ...[+++]

38. stelt met klem dat persistente en bioaccumulerende stoffen, hormoonontregelaars, gevoeligmakende stoffen en carcinogene, mutagene of voor de voortplanting giftige stoffen (CMR) van categorie 3, ook moeten worden beschouwd als stoffen die aanleiding geven tot zeer veel zorg, waarvoor een vergunning vereist is; is van mening dat chemische stoffen in het vergunningenstelsel moeten worden ondergebracht als wetenschappelijk onderzoek hun hormoonontregelende eigenschappen heeft aangetoond;


Le processus d'autorisation doit englober les substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques ainsi que celles suscitant des préoccupations identiques, telles que les substances très persistantes et très bioaccumulatives, les perturbateurs endocriniens, les sensibilisateurs et les substances cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction (CMR catégorie 3), alors que les substances qui sont persistantes et bioaccumulatives devraient être, dès que possible, ajoutées au système d'autorisation.

De vergunningprocedure dient ook te gelden voor persistente, bioaccumulerende en toxische stoffen en stoffen die aanleiding geven tot evenveel zorg, zoals zeer persistente en zeer bioaccumulerende stoffen, hormoonontregelaars, gevoeligmakende stoffen en carcinogene, mutagene en voor de voortplanting giftige stoffen (CMR) van categorie 3, terwijl persistente en bioaccumulerende stoffen zo spoedig mogelijk in het vergunningenstelsel dienen te worden opgenomen.


Dans la mesure où bon nombre des graves problèmes de santé humaine ayant été jusqu'à présent associés à l'exposition aux perturbateurs endocriniens sont des cancers des testicules, des cancers du sein, une diminution quantitative et qualitative du sperme, des cas de cryptorchidie et d'hypospadias, il est probable que de nombreuses substances figurant sur la liste des PE seront soumises à cette procédure d'autorisation.

Gezien de vele ernstige effecten op de gezondheid van de mens die tot op heden met hormoonontregelaars in verband zijn gebracht, zoals zaadbalkanker, borstkanker, prostaatkanker, daling van de spermaconcentratie en de hoeveelheid zaadvloeistof, cryptorchisme en hypospadie, zullen waarschijnlijk veel kandidaat-hormoonontregelaars onder deze vergunningsregeling vallen.


Perturbateurs endocriniens: La majorité des substances chimiques perturbant les endocrines devront être soumises à autorisation dans le cadre du système REACH.

Hormoonontregelaars: Voor de meeste hormoonontregelaars zou in het REACH-systeem vergunning moeten worden verleend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perturbateurs endocriniens autorisation ->

Date index: 2022-01-11
w