Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation
Allocation de chef de famille
Allocation de fin d'année
Allocation de foyer
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation de parent isolé
Allocation de salaire unique
Allocation logement
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Allocation sociale
Allocations familiales
Loi fédérale sur l'allocation de soins
Loi fédérale sur les allocations d'entretien
Loi sur l'allocation fédérale de soins
PNAQ
Plan national d'allocation
Plan national d'allocation de quotas
Plan national d'allocation de quotas de CO2
Prestation familiale
Prestation sociale
Que seul le malade perçoit
Station qui perçoit une émission
Subjectif

Traduction de «perçoit une allocation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]


prestation sociale [ allocation sociale ]

sociale uitkering


station qui perçoit une émission

station dat een transmissie waarneemt


plan national d'allocation | plan national d'allocation de quotas | plan national d'allocation de quotas de CO2 | plan national d'allocation de quotas d'émission de gaz à effet de serre | PNAQ [Abbr.]

nationaal plan voor de toewijzing van broeikasgasemissierechten | nationaal toewijzingsplan | NTP [Abbr.]


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]


subjectif | que seul le malade perçoit

subjectief | persoonlijk


loi fédérale sur l'allocation de soins | loi fédérale sur les allocations d'entretien | loi sur l'allocation fédérale de soins

federale wet inzake bijstand | Oostenrijkse Bondswet op de verzorgingstoelagen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le demandeur d'emploi inscrit obligatoirement qui perçoit des allocations de chômage ou d'insertion peut être dispensé pendant la période dans laquelle il suit un enseignement supérieur, si toutes les conditions suivantes ont été remplies :

De verplicht ingeschreven werkzoekende die werkloosheids- of inschakelingsuitkeringen ontvangt, kan vrijgesteld worden gedurende de periode waarin hij een studie hoger onderwijs volgt, als al de volgende voorwaarden vervuld zijn:


- soit n'exerce aucune activité professionnelle ou équivalente et perçoit une allocation de chômage ou d'insertion;

- ofwel geen beroepsactiviteit of gelijkwaardige activiteit uitoefent en een werkloosheids- of inschakelingsuitkering krijgt;


Toutefois, la dispense visée à l'alinéa précédent ne porte pas préjudice aux obligations qui découlent du statut de travailleur à temps partiel qui bénéficie également d'une allocation de garantie de revenus, ou du statut de chômeur temporaire, si le travailleur perçoit des allocations pour les heures de chômage temporaire.

De vrijstelling bedoeld in het vorige lid doet evenwel geen afbreuk aan de verplichtingen die voortvloeien uit het statuut van deeltijdse werknemer, die eveneens een inkomensgarantie-uitkering geniet of uit het statuut van tijdelijk werkloze, indien de werknemer uitkeringen ontvangt voor de uren van tijdelijke werkloosheid.


Le membre du personnel dont la rémunération annuelle est supérieure à 18.330 euros perçoit une allocation partielle de manière à ce que la somme de la rémunération et de l'allocation partielle, diminuée de la retenue destinée au financement de la pension légale, ne soit pas inférieure à la somme que le membre du personnel aurait perçue si sa rémunération avait été de 18.330 euros.

Het personeelslid van wie de jaarlijkse bezoldiging hoger ligt dan 18.330 euro ontvangt een gedeeltelijke toelage, zodat de som van de bezoldiging en de gedeeltelijke toelage, verminderd met de inhouding bestemd voor de financiering van het wettelijke pensioen, niet lager is dan de som die het personeelslid ontvangen zou hebben indien zijn bezoldiging 18.330 euro bedragen zou hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le membre du personnel dont la rémunération annuelle est comprise entre 16.100 euros et 18.330 euros perçoit une allocation réduite, soit de foyer, soit de résidence.

Het personeelslid van wie de jaarlijkse bezoldiging tussen 16.100 euro en 18.330 euro bedraagt, ontvangt een verminderde haard- of standplaatstoelage.


III. - Allocations et indemnités Art. 11. Le stagiaire perçoit une allocation journalière de stage fixée à 26,82 euros, montant qui peut être adapté annuellement par le Ministre de l'Emploi.

III. - Uitkeringen en vergoedingen Art. 11. De stagiair dagelijks een stage-uitkering van 26,82 euro, een bedrag dat jaarlijks kan worden aangepast door de minister voor Tewerkstelling.


Le membre du personnel qui exerce une activité complémentaire salariée ou indépendante ou qui perçoit une allocation de chômage ou une allocation d'interruption de carrière telle que visée au paragraphe 1, 4°, ou qui jouit d'une pension telle que visée au paragraphe 1, 5°, doit en faire la déclaration au moment de sa demande d'allocation d'interruption.

Het personeelslid, dat een bijkomende activiteit als loontrekkende of als zelfstandige uitoefent of dat een werkloosheidsuitkering ontvangt of dat een uitkering voor loopbaanonderbreking ontvangt als vermeld in paragraaf 1, 4°, of dat een pensioen als vermeld in paragraaf 1, 5°, geniet, doet daarvan aangifte op het ogenblik van zijn aanvraag van een onderbrekingsuitkering.


Art. 15. Le droit à une allocation d'interruption expire à compter du jour où le membre du personnel qui perçoit une allocation d'interruption démarre une activité indépendante ou salariée de quelque nature que ce soit, ou qu'il étend une activité salariée existante.

Art. 15. Het recht op een onderbrekingsuitkering gaat verloren vanaf de dag waarop het personeelslid dat een onderbrekingsuitkering ontvangt, om het even welke bezoldigde of zelfstandige activiteit aanvangt of een bestaande bijkomende bezoldigde activiteit uitbreidt.


Il est donc clairement prévu que les citoyens peuvent, par le biais de ce point de contact central, dénoncer une personne qui travaille au noir ou qui perçoit une allocation de chômage au taux isolé alors qu'elle est cohabitante.

Het meldpunt werd dus duidelijk in het leven geroepen opdat mensen langs die weg zwartwerkers kunnen aangeven, of personen die een werkloosheidsuitkering ontvangen als alleenstaande, terwijl ze in werkelijkheid samenwonen.


2. Depuis 2000, Belnet perçoit une allocation fixe de l'Autorité fédérale. De par son statut de SEG, Belnet dispose aussi de recettes propres.

2. Sinds 2000 ontvangt Belnet een vaste dotatie van de federale overheid en beschikt Belnet dankzij zijn SDAB-status ook over eigen inkomsten.


w