A. considérant que la mondialisation, définie comme le recours de plus en plus fréquent à des biens, des services, de la main-d'œuvre et des flux de capitaux à l'échelle planétaire, accentué par la révolution dans le domaine de l'information, est perçue comme mettant fondamentalement à l'épreuve les modèles européens traditionnels sur les plans social, culturel, décisionnel et économique, de même que le système économique de l'Union européenne, notamment son marché intérieur,
A. overwegende dat de traditionele sociale, culturele, economische en besluitvormingsmodellen en het economisch stelsel in Europa in het algemeen en de interne EU-markt in het bijzonder zich door de globalisering, die als de toegenomen internationale aanschaffing van goederen, diensten, arbeid en kapitaal, versterkt door de informatierevolutie wordt gedefinieerd, voor fundamentele uitdagingen gesteld zien,