Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perçues directement auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours direct auprès de la Cour de justice des Communautés européennes

rechtstreeks beroep bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 13. Le conseil d'administration prendra décision quant au fait que les cotisations seront perçues et recouvrées par l'Office national de sécurité sociale ou que celles-ci seront perçues directement auprès de chaque employeur qui relève de la présente convention collective de travail.

Art. 13. De raad van bestuur zal een beslissing nemen over het feit dat de bijdragen zullen worden geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of dat deze rechtstreeks zullen worden geïnd bij elke werkgever die onder deze collectieve arbeidsovereenkomst valt.


Art. 13. Le conseil d'administration prendra décision quant au fait que les cotisations seront perçues et recouvrées par l'Office national de sécurité sociale ou que celles-ci seront perçues directement auprès de chaque employeur qui relève de la présente convention collective de travail.

Art. 13. De raad van bestuur zal een beslissing nemen over het feit dat de bijdragen zullen worden geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of dat deze rechtstreeks zullen worden geïnd bij elke werkgever die onder deze collectieve arbeidsovereenkomst valt.


Depuis le 1 janvier 2004, les cotisations obligatoires au Fonds budgétaire pour les bovins et les veaux sont perçues directement auprès des éleveurs, et non plus indirectement auprès des abattoirs et des exportateurs.

Sinds 1 januari 2004 worden de verplichte bijdragen voor runderen en kalveren aan het Begrotingsfonds rechtsreeks geïnd bij de veehouders, en niet meer onrechtstreeks bij de slachthuizen en exporteurs.


Depuis le 1 janvier 2004, les cotisations obligatoires au Fonds budgétaire pour les bovins et les veaux sont perçues directement auprès des éleveurs, et non plus indirectement auprès des abattoirs et des exportateurs.

Sinds 1 januari 2004 worden de verplichte bijdragen voor runderen en kalveren aan het Begrotingsfonds rechtsreeks geïnd bij de veehouders, en niet meer onrechtstreeks bij de slachthuizen en exporteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Le conseil d'administration prendra décision quant au fait que les cotisations seront perçues et recouvrées par l'Office national de Sécurité sociale ou que celles-ci seront perçues directement auprès de chaque employeur qui relève de la présente convention collective de travail.

Art. 13. De raad van bestuur neemt beslissingen in verband met het feit of de bijdragen zullen worden geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid dan wel of deze rechtstreeks zullen worden geïnd bij elke werkgever die onder de bevoegdheid van deze collectieve arbeidsovereenkomst valt.


Art. 13. Le conseil d'administration prendra décision quant au fait que les cotisations seront perçues et recouvrées par l'Office national de Sécurité sociale ou que celles-ci seront perçues directement auprès de chaque employeur qui relève de la présente convention collective de travail.

Art. 13. De raad van bestuur zal een beslissing nemen in verband met het feit dat de bijdragen zullen worden geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of dat deze rechtstreeks zullen worden geïnd bij elke werkgever die valt onder deze collectieve arbeidsovereenkomst.


La Commission ne devrait pas adopter les actes d'exécution relatifs à l'objet principal des services ferroviaires, à l'évaluation de l'impact des nouveaux services internationaux sur l'équilibre économique des contrats de service public, aux redevances perçues auprès des entreprises ferroviaires fournissant des services de transport de passagers, à l'accès aux services à fournir dans les installations de service essentielles, aux modalités de la procédure à suivre pour obtenir une licence, aux modalités de calcul du coût direct pour l'application des redevances correspondant au coût des effets du bruit et pour la mis ...[+++]

Uitvoeringshandelingen met betrekking tot het hoofddoel van spoorwegdiensten, de effectbeoordeling van nieuwe internationale diensten op het economisch evenwicht van openbaredienstcontracten, de heffingen voor spoorwegondernemingen die passagiersvervoersdiensten leveren, de toegang tot diensten die in essentiële voorzieningen moeten worden verleend, de details van de procedure die moet worden gevolgd voor het verkrijgen van een vergunning, de wijze van berekening van de rechtstreekse kosten voor de geluidshinderheffing en voor de toepassing van de gedifferentieerde infrastructuurheffingen om stimulansen te geven voor het uitrusten van tr ...[+++]


1. Sans préjudice des articles 101, 102, 106 et 107 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et nonobstant le principe des coûts directs défini à l'article 31, paragraphe 3, de la présente directive, toute réduction consentie sur les redevances perçues auprès d'une entreprise ferroviaire par le gestionnaire de l'infrastructure, pour une prestation de service quelle qu'elle soit, remplit les critères énoncés au présent article.

1. Onverminderd de artikelen 101, 102, 106 en 107 VWEU en niettegenstaande het in artikel 31, lid 3, van deze richtlijn neergelegde beginsel inzake directe kosten, voldoet elke door de infrastructuurbeheerder toegekende korting op de gebruiksrechten die, ongeacht de dienst, van een spoorwegonderneming worden geheven, aan de criteria van dit artikel.


1. Sans préjudice des articles 81, 82, 86 et 87 du traité et nonobstant l'article 7, paragraphe 3, de la présente directive, toute réduction consentie sur les redevances perçues auprès d'une entreprise ferroviaire par le gestionnaire de l'infrastructure, pour une prestation de service quelle qu'elle soit, remplit les critères énoncés au présent article.

1. Onverminderd de artikelen 81, 82, 86 en 87 van het Verdrag en niettegenstaande het bepaalde in artikel 7, lid 3, van deze richtlijn, dient elke door de infrastructuurbeheerder toegekende korting op de gebruiksrechten die, ongeacht de dienst, van een spoorwegonderneming worden geheven, te voldoen aan de criteria van dit artikel.


Eu égard à la règle fixée par la directive européenne nº 93/89/CEE selon laquelle le droit d'usage doit être perçu de façon à gêner le moins possible la fluidité du trafic en évitant tout contrôle ou vérification obligatoire aux frontières intérieures de l'Union, 108 points de vente sont actuellement opérationnels en France dont trois seulement se trouvent dans la zone frontalière, en l'occurrence, tous trois auprès du même opérateur à ...[+++]

Met inachtneming van de door de Europese richtlijn nr. 93/89/EEG bepaalde regel volgens dewelke het gebruiksrecht op dusdanige wijze moet worden geïnd dat de doorstroming van het verkeer zo min mogelijk wordt gehinderd en iedere verplichte verificatie of controle aan de binnengrenzen van de Unie wordt vermeden, zijn momenteel in Frankrijk 108 verkooppunten operationeel waarvan slechts drie zich in de grenszone bevinden, in casu alle drie bij dezelfde operator in Halluin op Frans grondgebied (aanpalende gemeente van Rekkem).




Anderen hebben gezocht naar : perçues directement auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perçues directement auprès ->

Date index: 2024-02-16
w