Le climat de suspicion créé par ces contrôles supplémentaires est encore renforcé par la manière dont procèdent ces contrôleurs en civil : ceux-ci, au nombre de deux ou de trois au minimum, se
placent en effet de part et d'autre du compartiment afin de bien faire comp
rendre (ou du moins cela est ressenti comme tel) que personne ne leur échappera.Il va sans dire que ces contrôles supplémentaires, au vu de la manière dont ils sont organ
isés, sont très mal perçus ...[+++] par les usagers habi- tuels de la SNCB. 1. Pour quelles raisons la SNCB a-t-elle décidé de recourir à ces agents en civil?
Het klimaat van wantrouwen dat uit die supplementaire controles voortvloeit, wordt nog versterkt door de wijze waarop de controleurs in burger optreden. Zij zijn met minstens twee of drie en plaatsen zich aan weers- zijden van het compartiment om duidelijk te maken dat niemand hen zal ontsnappen (zo komt het alles- zins over) .Die bijkomende controles vallen, door de manier waarop ze worden opgevat, bij de regelma- tige treingebruikers uiteraard niet in goede aarde.