56. estime que lors, du choix des instruments législatifs et de l'adoption des mesures communes au niveau européen, il convient d'apporter une attention particulière aux coûts supplémentaires que pourraient comporter ces mesures pour les citoyens européens, ainsi qu'à la charge susceptible de peser sur l'industrie européenne, en termes de coûts de production et de coûts administratifs;
56. is van mening dat bij de keuze van de regelgevingsinstrumenten en bij de aanneming van gemeenschappelijke maatregelen op Europees niveau bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan de extra kosten die deze maatregelen voor de Europese burgers met zich mee kunnen brengen, evenals aan de productie- en administratieve lasten voor de Europese industrie;