Art. 4. A l'article 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant l'intercommunale AIESH en tant que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire de la commune de Froidchapelle et de la ville de Couvin (exclusivement les anciennes communes d'Aublain, Brûly-de-Pesche, Cul-des-Sarts, Dailly, Gonrieux, Brûly-de-Couvin, Pesche, Petite-Chapelle, Presgaux), les mots " 31 décembre 2010" sont remplacés par " 30 juin 2012" .
Art. 4. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij de intercommunale AIESH als elektriciteitsdistributienetbeheerder op het grondgebied van de gemeente Froidchapelle en van de stad Couvin (uitsluitend de voormalige gemeenten Aublain, Brûly-de-Pesche, Cul-des-Sarts, Dailly, Gonrieux, Brûly-de-Couvin, Pesche, Petite-Chapelle, Prescgaux) aangewezen wordt, worden de woorden " 31 december 2010" vervangen door de woorden " 30 juni 2012" .