Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fantaisie boulangère
Oxalis petite-oseille
Pain de coucou surelle
Petit pain Granary
Petit pain aux raisins
Petit pain blanc
Petit pain du matin
Petite oxalide

Traduction de «petit pain du matin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








oxalis petite-oseille | pain de coucou surelle | petite oxalide

witte klaverzuring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[40] Un petit-déjeuner complet inclut au moins une boisson chaude (thé ou café au choix), un jus de fruits, une sélection ou une salade de fruits, un choix de pains et de petits pains avec beurre, confiture, charcuterie et fromage.

[40] Een uitgebreid ontbijt bestaat minstens uit één warme drank (keuze tussen koffie of thee), een vruchtensap, selectie van fruit of fruitsalade en keuze uit verschillende broodjes of broodsoorten met boter, jam, vleeswaren en kaas.


Celui-ci inclut au moins une boisson chaude (thé ou café au choix), un jus de fruits, une sélection ou une salade de fruits, un choix de pains et de petits pains avec beurre, confiture, charcuterie et fromage;

Dat bestaat minstens uit één warme drank (keuze tussen thee en koffie), een vruchtensap, fruit of fruitsalade, de keuze uit verschillende broodsoorten of broodjes met boter, jam, vleeswaren en kaas;


- Pouvoir faire entrer des hôtes après l'heure de fermeture - Pouvoir répondre aux demandes des hôtes pendant le service de nuit, dans le cadre et dans les possibilités de la formule d'entreprise (préparer des en-cas, boissons chaudes et froides, vendre de la lecture...) - Pouvoir utiliser le central téléphonique et noter les messages - Pouvoir surveiller les entrées (portes et fenêtres), sorties de secours et la sécurité générale des personnes et des biens - Pouvoir préparer et disposer le petit-déjeuner (par ex. : cuisson des petits pains précuits) - Pouvoir remplir les frigos (bar) 2.2.3. Cont ...[+++]

- Het kunnen binnenlaten van gasten na sluitingstijd - Het tegemoet kunnen komen aan vragen van gasten tijdens de nachtshift, binnen het kader en de mogelijkheden van de bedrijfsformule (bereidt snacks, warme en koude dranken, verkoopt lectuur...) - Het kunnen bedienen van de telefooncentrale en het kunnen noteren van berichten - Het kunnen bewaken van de ingangen (ramen en deuren), nooduitgangen en de algemene veiligheid van personen en goederen - Het kunnen voorbereiden en klaarzetten van het ontbijt (bvb. afbakken van broodjes) - Het kunnen aanvullen van frigo's (bar) 2.2.3. Context Omgevingscontext - De receptionist verricht werkzaam ...[+++]


Art. 2. A l'annexe 2 « Description des fonctions de référence » de la convention collective de travail du 14 avril 2008, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant application de la classification de fonctions dans le secteur horeca, enregistrée le 29 avril 2008 sous le n° 88102/CO/302 et modifié à plusieurs reprises, dans la version francophone de la description de la fonction de référence n° 125, le passage « Enregistre la commande dans la caisse et encaisse » est inséré entre « Vend et emballe les petits pains, bonbons, boissons et autres snacks présentés » e ...[+++]

Art. 2. In bijlage 2 « Beschrijving van de referentiefuncties » bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2008, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, houdende de toepassing van de functieclassificatie in de horecasector, geregistreerd op 29 april 2008 onder het nummer 88102/CO/302, en meermaals gewijzigd, wordt in de Franse versie van de taakomschrijving van referentiefunctie 125 de passage « Enregistre la commande dans la caisse et encaisse » toegevoegd tussen « Vend et emballe les petits pains, bonbons, boissons et autres snacks présentés » en « Assure l'entreposage ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'annexe II, partie E, du règlement (CE) no 1333/2008, dans la catégorie de denrées alimentaires 07.1 «Pain et petits pains», les entrées concernant «Acide propionique — propionates» sont remplacées par le texte suivant:

In deel E van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 worden de vermeldingen voor „Propionzuur — Propionaten” in levensmiddelencategorie 07.1 „Brood en broodjes” vervangen door:


L'autorisation de l'utilisation de propionates dans les tortillas constitue une extension de l'utilisation qui ne suscite aucune inquiétude supplémentaire, étant donné que l'évaluation de l'exposition effectuée par l'Autorité portait sur la catégorie de denrées alimentaires 07.1 «Pain et petits pains».

De goedkeuring van het gebruik van propionaten in tortilla's is een uitbreiding die geen aanleiding geeft tot aanvullende bezorgdheid, aangezien de door de EFSA uitgevoerde blootstellingsbeoordeling de levensmiddelencategorie 07.1 Brood en broodjes omvatte.


Dans l'annexe II, partie E, du règlement (CE) no 1333/2008, dans la catégorie 07.1 «Pain et petits pains», l'entrée suivante est insérée après l'entrée correspondant aux additifs alimentaires E 338-452:

In deel E van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 wordt in de levensmiddelencategorie 07.1 „Brood en broodjes” de volgende vermelding ingevoegd na de vermelding voor levensmiddelenadditief E 338-452:


Art. 4. Description et conditions des fonctions Catégorie 1 : ouvrier débutant sans formation : ouvrier n'ayant aucune connaissance du métier, faisant des petits travaux et s'efforçant d'apprendre le métier de boulanger et/ou de pâtissier. manoeuvre : ouvrier n'ayant aucune connaissance du métier et aucune qualification particulière et qui n'exerce pas une fonction dans le cadre du processus de fabrication. coupeur de pain et/ou préposé à l'emballage : ouvrier chargé de la coupe et/ou de l'emballage des produits ...[+++]

Art. 4. Beschrijving en voorwaarden van de functies Categorie 1 : beginnend arbeider zonder scholing : arbeider zonder enige kennis van de stiel, die kleine werkjes uitvoert en inspanningen levert om zich de bakkers en/of banketbakkersstiel eigen te maken. handlanger : arbeider zonder enige kennis van de stiel en zonder enige specifieke kennis en die geen functie uitoefent in het kader van het productieproces. broodsnijder en/of inpakker : arbeider belast met het snijden en/of het inpakken van bakkerij en/of banketbakkerijproducten.


Une pétition d'usagers de cette ligne a été lancée sur Internet afin que les trains du matin et du soir ne soient pas supprimés. Cette pétition demande également que la cadence des trains soit augmentée, plutôt que diminuée et que les plages horaires soient étendues le soir et le week-end.

In een onlinepetitie vragen de gebruikers van de lijn dat de ochtend- en avondtreinen niet zouden worden afgeschaft, dat de frequentie van de treinen net wordt verhoogd in plaats van verlaagd, en dat er 's avonds meer late en in het weekend meer vroege en late treinen zouden rijden.


Une pétition d'usagers de cette ligne a été lancée sur Internet afin que les trains du matin et du soir ne soient pas supprimés. Cette pétition demande également que la cadence des trains soit augmentée, plutôt que diminuée et que les plages horaires soient étendues le soir et le week-end.

In een onlinepetitie vragen de gebruikers van de lijn dat de ochtend- en avondtreinen niet zouden worden afgeschaft, dat de frequentie van de treinen net wordt verhoogd in plaats van verlaagd, en dat er 's avonds meer late en in het weekend meer vroege en late treinen zouden rijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petit pain du matin ->

Date index: 2023-07-25
w