Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence artériopathique

Vertaling van "petite mais néanmoins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce financement a pris des proportions très variables: un petit nombre de pays ont dégagé une enveloppe nationale de plusieurs millions d’euros au bénéfice de projets et d’activités de communication, tandis que d’autres n’ont procédé à aucun financement spécifique mais ont néanmoins pu établir une coopération avec des organisations partenaires.

Bij de terbeschikkingstelling van dergelijke middelen deden zich grote verschillen voor; een gering aantal landen bestemde een nationaal budget van een paar miljoen euro voor projecten en communicatieactiviteiten, terwijl andere landen die geen financiële middelen ter beschikking stelden, niettemin in staat waren om samen te werken met partnerorganisaties.


Selon elles, le mécanisme est conforme aux principes de progressivité qui gouvernent la mise en place de barêmes fiscaux, auxquels fait référence le point 24 de la communication de la Commission sur l'application des règles relatives aux aides d'État aux mesures relevant de la fiscalité directe des entreprises , et un mécanisme de remboursement complémentaire a été établi pour les producteurs ne pouvant pas bénéficier du remboursement destiné aux «petits producteurs» mais se trouvant néanmoins en situation fragile ...[+++]

Volgens hen is het mechanisme in overeenstemming met de beginselen van geleidelijke ontwikkeling waarop de vaststelling van belastingschalen berust, waarnaar wordt verwezen in punt 24 van de mededeling van de Commissie over de toepassing van de regels betreffende steunmaatregelen van de staten op maatregelen op het gebied van de directe belastingen op ondernemingen , en is er een mechanisme van aanvullende terugbetaling ingesteld voor producenten die niet in aanmerking komen voor de terugbetaling aan „kleine producenten”, maar zich niettemin in een kwetsbare situatie bevinden ten aanzien van de gespecificeerde referentiehoeveelheid, tene ...[+++]


— Étant donné qu'un petit maisanmoins obstiné- groupe d'avocats continue d'introduire des recours purement dilatoires ou des requêtes de qualité médiocre, il est souhaitable qu'un protocole soit conclu entre les barreaux et le Conseil d'État pour lutter contre ce type d'abus.

— Aangezien een kleine — maar niettemin koppige — groep van advocaten louter vertragende beroepen of verzoekschriften van middelmatige kwaliteit blijft indienen, is het wenselijk tussen de balies en de Raad van State een protocol te sluiten om dit soort misbruiken te bestrijden.


— Étant donné qu'un petit maisanmoins obstiné- groupe d'avocats continue d'introduire des recours purement dilatoires ou des requêtes de qualité médiocre, il est souhaitable qu'un protocole soit conclu entre les barreaux et le Conseil d'État pour lutter contre ce type d'abus.

— Aangezien een kleine — maar niettemin koppige — groep van advocaten louter vertragende beroepen of verzoekschriften van middelmatige kwaliteit blijft indienen, is het wenselijk tussen de balies en de Raad van State een protocol te sluiten om dit soort misbruiken te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, en dépit de grandes similitudes entre le programme actuel et le programme à venir, la Commission a apporté une modification certes petite mais néanmoins significative à sa proposition, de façon quelque peu surprenante et sans autre explication ou justification: elle a déclaré l'article 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne comme base juridique unique.

Toch heeft de Commissie, ondanks grote overeenkomsten tussen het huidige en het toekomstige programma, enigszins verrassend en zonder verdere toelichting of motivering een kleine maar significante wijziging in het voorstel opgenomen: zij heeft artikel 352 VWEU tot enige rechtsgrondslag van het programma verklaard.


En vertu de l'article 17, § 7, proposé, de la nouvelle loi sur les ASBL, lorsque de petites ASBL ne sont pas tenues de soumettre leurs comptes au contrôle d'un commissaire-réviseur mais veulent néanmoins faire appel à une personne pour effectuer un contrôle de leurs comptes, cette personne ne peut porter le titre de commissaire.

Ingevolge het voorgestelde artikel 17, § 7, van de nieuwe VZW-wet, kan, wanneer kleine VZW's die niet gehouden zijn tot controle van hun rekeningen door een commissaris-revisor maar toch een beroep willen doen op een persoon om een controle te doen van de rekeningen, deze persoon niet de titel van commissaris dragen.


Reconnaissant que les politiques suscitant une croissance économique soutenue et non inflationniste, une réaction souple aux changements ainsi que la création et la promotion de toutes formes d'emploi productif et librement choisi, y compris les petites entreprises, les coopératives, le travail indépendant et les initiatives locales en faveur de l'emploi, même par la redistribution des ressources actuellement consacrées au financement d'activités d'assistance pure, au profit d'activités aptes à promouvoir l'emploi, notamment l'orientation, la formation et la rééducation professionnelles, offrent la meilleure protection contre les effets ...[+++]

Erkennende dat een beleid, dat leidt tot stabiele, aanhoudende, niet-inflatoire economische groei en tot een soepel reageren op veranderingen, alsook tot het scheppen en bevorderen van alle vormen van produktieve en uit vrije wil gekozen arbeid, met inbegrip van kleine ondernemingen en coöperaties, zelfstandig ondernemerschap en lokale initiatieven voor werkgelegenheid, zelfs door de herverdeling van thans voor de financiering van louter op hulp gerichte activiteiten bestemde gelden ten bate van activiteiten die de werkgelegenheid bevorderen, met name beroepsvoorlichting en -opleiding en her- en omscholing, de beste bescherming biedt teg ...[+++]


Ils représentent une frange petite, mais néanmoins significative, de l'opinion publique, raison pour laquelle ils doivent prendre part à nos débats.

Ze vertegenwoordigen een klein maar belangrijk deel van de openbare opinie en ze moeten natuurlijk deelnemen aan onze debatten.


Aux fins de la présente annexe, on entend par «miniporc» une race de petits porcs utilisés à des fins expérimentales et à d'autres fins scientifiques, dont le poids à l'âge adulte n'excède normalement pas 60 kg, mais qui néanmoins peut atteindre 150 kg chez certaines souches.

In deze bijlage wordt onder „minivarken” verstaan een klein varkensras dat bestemd is voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden en waarvan het volwassen lichaamsgewicht in de meeste gevallen niet meer bedraagt dan 60 kg, maar in sommige rassen tot 150 kg kan bereiken.


Je sais bien que la famille Donner porte des costumes rayés, c'est très petit bourgeois, mais ses membres ont néanmoins exercé en Europe les plus hautes fonctions juridiques.

Ik weet wel dat de familie Donner - heel kleinburgerlijk - streepjespakken draagt, maar ze heeft niettemin in Europa wel de hoogste juridische functies uitgeoefend.




Anderen hebben gezocht naar : démence artériopathique     petite mais néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petite mais néanmoins ->

Date index: 2021-08-17
w