Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «petite taille car elle » (Français → Néerlandais) :

À plus long terme, il faut s'attendre à l'émergence d'un secteur bancaire de plus petite taille, car les banques plus petites devront disposer de moins de capitaux.

Op langere termijn zal men waarschijnlijk komen tot een kleinere banksector, omdat kleinere banken minder kapitaal moeten hebben.


À plus long terme, il faut s'attendre à l'émergence d'un secteur bancaire de plus petite taille, car les banques plus petites devront disposer de moins de capitaux.

Op langere termijn zal men waarschijnlijk komen tot een kleinere banksector, omdat kleinere banken minder kapitaal moeten hebben.


Elle mesure 1,64 mètre, ce qui n'est pas à proprement parler une petite taille.

De dame is 1,64 m groot en op zich dus niet uitzonderlijk klein.


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant estime que la localisation (et la taille excessive) du rond point n'est pas conforme à la révision du plan de secteur car elle empiète sur la zone agricole au nord et à l'ouest de la RN336 ; Considérant que le réclamant propose de placer le giratoire d'accès à la ZAE face au Chemin de l'hirondelle, permettant ainsi de créer un accès à l'arsenal des pompier ...[+++]

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener van mening is dat de ligging (en de overdreven grootte) van de rotonde niet overeenstemt met de herziening van het gewestplan omdat ze zich uitbreidt ten koste van het landbouwgebied ten noorden en ten westen van de RN336; Overwegende dat de bezwaarindiener voorstelt om de rotonde voor de toegang tot de bedrijfsruimte tegenover de Zwaluwenweg aan te leggen, om op die manier een toegang tot het arsenaal van de brandweer mogelijk te maken; Overwegende dat de "DGO1" belast is met het beheer van de gewestwegen en, in dat opzicht, met de Iepersesteenweg (N336); Overwegende dat elke inrichtin ...[+++]


Parallèlement, cette franchise de taxe va dans le sens de la simplification administrative, car elle dispense le fisc de devoir recouvrer de petites sommes auprès d'une multitude de petites entreprises » (conclusions de l'avocat général J. Kokott, CJUE, 26 octobre 2010, C-97/09, Schmelz c. Finanzamt Waldviertel, point 33).

Tegelijkertijd leidt deze regeling tot administratieve vereenvoudiging, aangezien de belastingdienst zich niet bezig hoeft te houden met de heffing van minimale belastingbedragen bij een groot aantal kleine ondernemers » (conclusie van advocaat-generaal J. Kokott bij HvJ, 26 oktober 2010, C-97/09, Schmelz t. Finanzamt Waldviertel, punt 33).


Enfin, deux autres éléments de l’accord de coopération viennent pondérer la rigueur de ce mécanisme : – la section Besoins de financement du Conseil supérieur des Finances doit tenir compte du comportement d’investissement des pouvoirs locaux dans son avis sur les objectifs de chaque entité préalable à la concertation ; – la section Besoins de financement du Conseil supérieur des Finances, qui est chargée de déterminer s’il existe un écart important dans les résultats d’une entité, ce qui déclenche, le cas échéant, le mécanisme de correction, pourra prendre en compte, dans le cadre de son évaluation, tous les éléments qu’ ...[+++]

Ten slotte maken twee andere elementen van het samenwerkingsakkoord de starheid van dit mechanisme evenwichtig : – de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën moet in haar advies over de doelstellingen van elke entiteit voorafgaand aan het overleg rekening houden met het investeringsgedrag van de lokale overheden ; – de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën die ermee belast is te bepalen of er een significante afwijking bestaat bij de resultaten ...[+++]


Pour les communes de petite taille, il est peu réaliste de constituer une cellule antifraude distincte car les montants qu'elles récupéreront ne compenseront pas les charges supplémentaires en personnel.

Het is weinig realistisch voor kleinere gemeenten om een aparte anti-fraudecel op te richten, daar de kostprijs voor bijkomend personeel voor hen niet opweegt tegen de baten.


Pour les communes de petite taille, il est peu réaliste de constituer une cellule antifraude distincte car les montants qu'elles récupéreront ne compenseront pas les charges supplémentaires en personnel.

Het is weinig realistisch voor kleinere gemeenten om een aparte anti-fraudecel op te richten, daar de kostprijs voor bijkomend personeel voor hen niet opweegt tegen de baten.


L'opposition a même accueilli avec méfiance une proposition de loi anti-conversion formulée par des membres du BJP pour protéger les courants religieux parce qu'elle irait au-delà de la simple protection des choix philosophiques et empêcherait la diffusion de petites religions. Elle imposerait en outre des conditions tellement strictes que les oeuvres missionnaires, par exemple, seraient punissables car considérées comme une tentative de conversion.

Zelfs een anti-bekeringswet ter bescherming van de religieuze scheidingen, zoals voorgesteld door enkele leden van de BJP, wordt door de oppositie op wantrouwen onthaalt. Aangezien deze meer nog dan bescherming te bieden, het verspreiden van kleine religies aan banden zou leggen.


Quant aux entreprises de petite taille, elles continuent d'afficher une évolution positive en matière de crédit, la progression annuelle ayant atteint 3,4 % au deuxième trimestre de 2005.

De kleine ondernemingen blijven inzake krediet positief evolueren : de jaarlijkse stijging bedroeg 3,4 % in het tweede kwartaal van 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petite taille car elle ->

Date index: 2020-12-13
w